Идеальный герой - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Коннелли cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальный герой | Автор книги - Виктория Коннелли

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Вот это уже ближе к истине, только осилит ли он такой разговор? Адам на мгновение представил себе ее нежные щеки и лучистый, искрящийся любопытством взгляд. Такой девушки он никогда не встречал. Она естественная, оригинальная и…

«Что же я ей скажу? — вздыхал Адам, подъезжая к Лайм-Реджису. — И самое главное, что она мне ответит?»

Об этом он даже думать боялся. Но отложить разговор невозможно: он должен сказать ей все.


Кей в панике металась из конца в конец Морского променада, на бегу уклоняясь от прохожих. «Энабел! — пыталась она перекричать ветер. — Энабел!» Сердцебиение вторило торопливому ритму ее шагов, но девочки нигде не было видно.

Аркады! Что, если она там? Ее могли привлечь мигающие огоньки и бибиканье игровых автоматов! Кей со всех ног бросилась к галереям, надеясь заприметить в них девочку с длинным белокурым хвостом, но застала у автоматов лишь двух мальчишек-подростков.

Клер, вероятно, тоже решила поискать ее здесь, и они столкнулись у выхода.

— Ее нигде нет, — чуть не плача, сказала няня. — Я сбегала до Кобба, всех расспрашивая по дороге.

— Ладно, пойдем обратно в гостиницу, — предложила Кей, стараясь не терять самообладания. — Может, она нас там уже дожидается.

Путь назад не занял много времени, хотя показался обеим вечностью. Уже издали они увидели, что у входной двери в Уэнтуорт-хаус Энабел их не ждет.

— Наверное, надо позвонить Терезе, — высказала тайную мысль Кей.

Клер страдальчески поморщилась:

— Господи! Она же меня убьет!

— Ты не виновата. — Кей положила руку ей на плечо.

— Но я должна была присматривать за ней!

— Ты и присматривала.

— Нет, — покачала головой Клер. — Я отвратительная няня!

— Вовсе нет. Пойдем, все обдумаем.

Но Клер уже приняла решение и бросилась к телефону:

— Тереза? Да. Мы уже в Лайме… Не знаю. Примерно час назад… Да, мы пришли к Кей. Послушай… — Она перевела дух и выпалила: — Я не могу найти Энабел!


Джемма сидела на залитых солнцем ступеньках, ведущих в нижний сад особняка Марлкоум.

— Привет, — произнес рядом мужской голос.

Она ладонью прикрыла глаза от ярких лучей, все смелее пробивавшихся сквозь облака, и разглядела улыбчивое лицо Роба.

— Привет. Как по-твоему, что случилось с Терезой? — поинтересовалась Джемма. — Она ходит туда-сюда, как лев по клетке.

Роб пожал плечами:

— Тебе гораздо легче это выяснить, чем мне.

— Сомневаюсь. Вообще, я предпочитаю беспокоить ее только в случае крайней необходимости.

— Но ты же ведущая актриса! Тебе полагается беспокоить режиссера, — заметил Роб.

Джемма едва заметно улыбнулась:

— Я актриса, но не из тех…

— Ты не из тех, это да, — согласился Роб. — Зато я видел таких, которые ни на секунду не оставляют режиссера в покое. «Что я должна делать здесь? А так будет правильно? Что, если я попробую вот так?» Ничего сами решить не могут. А ты всегда уверена в себе.

— Да-а? — изумилась Джемма.

— Ну, ты всегда знаешь, что и как надо делать. Работаешь без выкрутасов, а если и задаешь вопросы, то по существу.

Джемма недоуменно на него уставилась. Он описывал ей совершенно другую Джемму — полную противоположность той, которую она всегда знала.

— Взять хотя бы последний эпизод, — продолжал Роб. — Он вполне удался, и тебе потребовался всего один дубль. Звукорежиссер его, правда, запорол, а потом наползла туча…

— Ты что, наблюдал?

— Конечно.

— А я и не знала… — Джемме отчего-то сделалось неловко. — Мне казалось, в вашей бригаде все заняты своей работой.

— Почему, я иногда наблюдаю, — признался Роб. — Хотя что-то в тебе меня здорово смущает.

Теперь Джемма по-настоящему застеснялась, особенно когда Роб присел на ступеньки рядом с ней и вытянул длинные ноги. Она отвела глаза от его джинсов и стала рассматривать кустарник в дальнем конце сада.

— Ты замечательная актриса, — сказал Роб.

Джемма вздохнула:

— Не надо.

— Что «не надо»?

— Ничего этого не надо.

— Я не понимаю, — сказал он, нахмурившись.

— Тебя Тереза подослала? Или Софи?

— Как это — подослала? — растерялся он.

— Чтобы меня нахваливать, — пояснила Джемма. — Повышать мою самооценку.

— Да о чем ты? Разве не может парень просто подойти к тебе и сказать, какая ты молодчина?

— Раньше такого не случалось.

Роб, склонив голову набок, смерил ее недоверчивым взглядом:

— Странно… Ты что, не веришь мне? И правда не знаешь, какое ты чудо?

— Никакое я не чудо.

Джемма заправила за ухо выбившуюся прядь.

— Такое впечатление, что тебя кто-то в этом долго уверял, — понизив голос, сказал Роб. — Кто-то по имени Ким. Я прав?

Джемма, побледнев от гнева, быстро повернула голову и встретилась с ним взглядом.

— Кто дал тебе право так говорить? — нарочито спокойно и сдержанно спросила она.

— Никто. Просто пытаюсь разобраться, что с тобой происходит.

— Зачем?

Его улыбка вывела ее из равновесия.

— Потому что ты удивительная девушка.

— Ты меня не знаешь…

Джемма встала, и следом за ней Роб.

— Может, и не очень хорошо знаю, — произнес он, — но очень хотел бы узнать лучше.

Джемма покачала головой:

— Мне надо идти…

— Но ты не понадобишься там целый час, не меньше, — возразил Роб.

Но она торопливо пошла прочь, словно спасаясь бегством. Никто раньше так с ней не разговаривал. Джемме казалось, будто Роб заглянул ей в душу и тем самым нарушил ее покой.

— Ах вот ты где! — воскликнула Ким Рейли.

Она неожиданно вывернула из-за угла, и Джемма едва не налетела на нее.

— Боже правый, девочка моя! Что же ты делаешь?

— Ничего, просто возвращаюсь на…

Но мать не дала ей закончить.

— Не надо, Джемма, заигрывать с техперсоналом. Я видела, как вы сидели на ступеньках с тем парнем — как два голубка.

— Я с ним не заигрывала…

Губы Ким, совсем недавно накачанные коллагеном, теперь сжались в тонкую нитку.

— Не надо забывать, что ты актриса. Не стоит общаться с этими людьми. Они же обычные работяги!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию