Обжигающий фактор - читать онлайн книгу. Автор: Кайл Миллс cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обжигающий фактор | Автор книги - Кайл Миллс

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Я догадываюсь.

— Найдем его утром, когда все откроется. Смотри — нам известно, кто он, чем занимался, чем занимается сейчас и — примерно — где живет. Наверняка есть какой-нибудь сайт про генералов в отставке или что-нибудь в том же духе. Мы найдем его, вот увидишь.

Ее маленькая речь, похоже, не достигла желаемого эффекта: Эрик выглядел невыразимо подавленным.

— Ну и что, если даже найдем?

— Что ты имеешь в виду под «ну и что, если даже найдем»? Час назад ты весь горел, так тебе не терпелось его отыскать.

— Час — срок немалый. Ну, предположим, нам удастся раздобыть адрес. И что мы с ним станем делать? Заявимся под двери к этому типу и вызовем его на честный бой? А он скажет: «Ахах, вы меня поймали»? — В голосе Эрика сквозила ирония. — Нет-нет, погоди. У меня есть идея получше. Что бы нам не заявиться напрямую в саму контору? Мы бы с тобой запросто положили сотню вооруженных охранников, перелезли через ограду и осуществили гражданский арест. А что? Почему бы и нет?

— У нас же есть папки, — сказала Куинн, понизив голос, когда двери лифта начали раздвигаться. — Все, что нам остается, — найти этого самого Марина и раздобыть у него образец ДНК. Тогда доказательства у нас на руках.

— Я тебя снова спрашиваю: что мы будем с ними делать?

Горькая правда состояла в том, что как раз этого-то девушка еще и не придумала.

— А как насчет того типа из ФБР? Ну, о котором ты тогда говорила.

— Марк Бимон?

— Ну да. Ты все еще думаешь, это подходящий вариант? Я имею в виду, даже после того, что мы знаем теперь…

Девушка остановилась перед дверью и вытащила из кармана карточку-ключ.

— Даже и не знаю… В смысле, я ведь его лично никогда не видела. Судя по тому, что о нем говорят, — да. Но…

— Может, пора ему позвонить? Представляться не станем. Просто прощупаем умонастроение. Откроем переговоры. Думаешь, это навредит?

Девушка вставила карточку в прорезь и распахнула дверь.

— Может, ты и прав. Давай позвоним. Только не отсюда. Из телефона-автомата.

Куинн повернулась закрыть дверь, но увидела, что та уже и так поехала назад — словно бы сама по себе. А через секунду из-за нее появился и человек, а вместе с ним — дуло пистолета, направленного прямо в лицо девушке.

— Эрик? — еле прошептала она.

— О черт!

— Так, теперь все успокаиваемся и не дергаемся.

Куинн медленно повернулась от двери на странно знакомый голос.

— Это он, Эрик. Который пытался схватить меня по дороге к отцу.

Незнакомец с ночной дороги чуть подвигал рукой вперед-назад.

— До сих пор болит.

Она почти не слушала, с ужасом глядя на оружие в руке у налетчика. И у этого пистолета, и у того, что держал второй человек, за дверью, дуло было какое-то слишком длинное. Куинн знала эту модификацию по фильмам. Глушители.

— Присаживайтесь, пожалуйста, мистер Твен, — предложил неизвестный. Он был старше остальных и явно самым главным.

Эрик не знал, что делать. Он огляделся по сторонам, но не тронулся с места.

— Эрик. Делай, что он велит, — выдавила из себя Куинн. — У нас нет выбора.

— Она права, — согласился главный. — Выбора у вас нет.

Эрик неохотно повиновался. Куинн молча смотрела, как он осторожно шагает вперед. На плечо ей легла его рука. Девушка не сопротивлялась и позволила усадить себя на диван рядом с Эриком.

Незнакомец с ночной дороги уселся на стул напротив них и взял с блюдца на кофейном столике мятный леденец.

— Кому это вы собирались звонить, мисс Барри?

Похоже, он слышал обрывок их разговора о Марке Бимоне, но не уловил имени.

— Никому, — ответила она, стараясь сохранить спокойствие.

Тот задумчиво кивнул и кинул конфетку в рот.

— Почему-то я думал, что вы так скажете.

Глава 51

— Попытайся вздремнуть, — предложил Эрик. — Я покараулю.

Куинн чуть крепче прижалась к нему, а он в ответ обнял ее. Койка, на которой сидели молодые люди, была такой узкой, что вдвоем они еле умещались. Эрик привалился к стене, а Куинн прижималась спиной к его груди. Тепло девушки, запах ее волос действовали на него до странности успокаивающе. Во время долгой поездки к виргинским горам пленников разделили, и он уже думал, что никогда больше не увидит Куинн. Однако теперь, когда они снова оказались вместе в этой крошечной камере, страхи его чуть-чуть улеглись. Конечно, это была всего лишь иллюзия. Гонка вышла не на жизнь, а на смерть, но теперь все закончилось. Они были уже все равно что покойники.

Куинн повернула к нему голову и попыталась улыбнуться.

— Кажется, я снова тебя подвела, да? Не думаю, что у тебя успели возникнуть свежие и оригинальные идеи.

— Я думаю, нам предстоит несколько интересных встреч со всякими интересными людьми.

Девушка прислонилась головой к плечу Эрика.

— Возможно.

Вся правда состояла в том, что от них теперь уже ничего не зависело. Стены каморки были сложены из сплошного бетона. Единственную дверь сделали из толстого куска стали, с одним только маленьким плексигласовым окошечком, похожим на иллюминатор. И насколько успел понять Эрик, подъезжая, вся территория комплекса была обнесена хорошо охраняемой изгородью, с колючей проволокой, да еще и под током.

Дыхание Куинн сделалось ровнее и глубже. Эрик чуть подвинул голову, чтобы видеть ее лицо. Глаза у нее наконец закрылись. Вот и хорошо. По крайней мере бедняжка хоть ненадолго забудет ощущение нависающего над ними грозного рока. А вот самому Эрику спать совсем не хотелось.

Внезапно в голову Твену пришла очень странная мысль. А вдруг ему уже никогда не суждено заснуть? За свои двадцать шесть лет он никогда всерьез не задумывался о том, что может умереть. Время тянулось перед ним, словно дорога — вперед и вперед, и ни разу еще за поворотом не мелькало конца пути.

Часы у Эрика забрали, поэтому он не знал, сколько они сидели вот так — но достаточно долго, чтобы он успел впасть в глубокую задумчивость, почти транс, вперив неподвижный взгляд в пустую белую стену. Когда послышалось какое-то электрическое гудение, он в первый миг растерялся, но, едва дверь приоткрылась, бережно отодвинул Куинн и вскочил на ноги.

— Что такое? — услышал он за спиной сонный голос девушки. — Эрик…

Мужчине, который вошел в их темницу, было, вероятно, уже за шестьдесят, однако широкие плечи и тонкая талия не давали утверждать этого наверняка. Эрик услышал, как тихо скрипнула койка — это Куинн, в свою очередь, поднялась на ноги. Девушка встала бок о бок со своим спутником, вложила руку в его ладонь и сжала ее — сильно, почти до боли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию