Обжигающий фактор - читать онлайн книгу. Автор: Кайл Миллс cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обжигающий фактор | Автор книги - Кайл Миллс

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Зовите меня Натом. Рад вас видеть. Удивлен, но очень рад.

— Удивлены?

— Я ведь отправил запрос только пару недель назад. Не то чтобы наша задача была по-настоящему важной и срочной, просто на уровне идей — что неплохо бы слегка подработать одно из приложений.

Куинн чуть сощурилась и невольно поморщилась.

— Вы хорошо себя чувствуете? — спросил Шейл.

— Великолепно. А почему вы спросили?

— На долю секунды у вас стал такой вид, будто вы охотно перепилили бы мне горло столовым ножом.

Чудесно! Судя по всему, она на верном пути к тому, чтобы произвести на нового босса и правда незабываемое впечатление.

— На самом деле я просто только что перенесла грипп и плохо спала ночью.

— Какая жалость! — Судя по голосу, Шейл поверил ее выдумке и искренне посочувствовал. — Я ведь говорю, вопрос не слишком срочный. Может, вам лучше сегодня поехать домой и хорошенько отдохнуть?

— Спасибо, Нат. Честное слово, со мной все в полном порядке…

Он бросил взгляд на часы.

— Я просто выскочил на пятиминутный перерыв и решил поздороваться. Почему бы нам тогда не запланировать совместный ленч часиков на двенадцать, чтобы я вам обрисовал свои соображения?

Куинн улыбнулась и кивнула, а Шейл заторопился обратно на совещание. Настроение у девушки значительно ухудшилось. Если Луи воображает, что ее можно отправить в отстойник за чужие промахи, он крупно ошибается.

Бросившись обратно в кресло, она набрала номер.

— Алло, Луи Крейтер.

— Луи, это Куинн.

— Куинн, — судя по голосу, он не был рад ее слышать, — чем могу помочь?

— Я по поводу этого самого сбоя…

— Это уже не твоя работа. Сегодня утром я встречался с теми двумя парнями из «СТД», и они говорят — твоя программа просто класс и отлично работает.

— Ничуть не сомневаюсь, что они так говорят.

Тон Куинн, казалось, на миг поверг Луи в замешательство, однако он быстро оправился.

— Гм, ну да. Словом, они сказали, ты потрудилась на славу. Похоже, ты и правда произвела на них впечатление. Судя по всему, проблемка, которая тебе не давалась, оказалась не такой уж серьезной.

Куинн нахмурилась. «Похоже, ты и правда произвела на них впечатление»… А что, свой смысл в этом есть. Уж явно меньше всего на свете деятели из «СТД» хотят, чтобы она, Куинн, подняла шум. Вот ее теперь и стараются умаслить, чтобы она выбросила все из головы и отступилась. По их расчетам, если они замолвят за нее словечко прежнему боссу, выйдет лучше некуда. Может, так оно и было бы. Но, на их несчастье, конкретно сейчас Куинн умирала со скуки, сидя в пустой кабинке в Квонтико. А кроме того — успела не на шутку разозлиться.

— Луи, это не совсем так. Прошлой ночью я еще поработала над проблемой и поняла, что вина-то, в общем, не моя…

— А я что сказал?

— То есть я имею в виду…

— Хватит, — снова оборвал он ее. — Все это становится уже смешно.

— Луи, я…

— Послушай, Куинн, в твоей программе был ляп, и ты сама не могла его выявить, верно? Не могла выявить. И мне пришлось вызывать этих двух ребят, чтобы тебя вытянуть. Теперь они говорят, что ты отлично потрудилась, и я готов принять их слова на веру. Так давай на том и закончим, ради всего святого.

— Но…

— Куинн! Хватит! Помни, что я говорил: неспособность признать свои ошибки — отнюдь не то качество, которое мы ценим в агентах. Ты получила новое задание. Сосредоточься на нем и постарайся исполнить его как можно лучше.

Послышались длинные гудки. Он разъединился!

Куинн опустила пластиковую трубку на место с такой силой, что та чуть не треснула.

— «Ты не могла его выявить», — передразнила она и злобно лягнула стенку отсека. Вот и все, что он уяснил, а ее послужное досье теперь украсится выводом: «Она старалась как могла, но в результате нам пришлось обращаться к профессионалам, чтобы они все уладили».

Сложив руки на груди, девушка уставилась на груду бумаг на столе. Вот и все. Ее вышвырнули — и больше уже ничего не поделаешь. Луи явно и слушать ничего не хотел. Он уже все для себя решил.

Она так и сидела, глядя на унылые серые стены вокруг. Прошло минут пять, прежде чем по лицу ее расползлась медленная улыбка.

Досье. Вот что ей надо! Вот где искать ответ. Все, что ей надо, — это воспользоваться солидностью нынешнего рабочего адреса и заказать копии пяти досье по тем результатам, которые выдала ее поисковая система. А когда обнаружится, что ни одного из этих досье на самом деле не существует, ее правота будет доказана. И тогда она с чистой совестью пошлет этакое сокрушенно-сочувствующее письмо в «СТД»: мол, есть у вас кое-какие проблемки. Еще копии Луи и его боссу — и вуаля! Она будет не только отомщена, но еще и произведет впечатление человека, радеющего о пользе общего дела, а это качество ФБР в агентах ценит.

Глава 15

Ричард Прайс стоял перед широким окном, что выходило на безлюдные виргинские горы, окружавшие территорию «Современной термодинамики», но смотрел на них невидящим взглядом.

— Вторая женщина за неделю, Брэд. Что, черт возьми, происходит?

Отражение Брэда Лоуэлла в стекле неуютно покачнулось. Темный костюм и красный галстук Брэда оставались безупречными, как всегда, и все же сегодня он выглядел немного иначе. Взгляд, хотя и вежливо направленный в пустую стенку, был слишком напряжен, подбородок выпячен вперед чуть сильнее, чем следовало бы. И это его молчание…

Прайс отвернулся от окна и посмотрел подчиненному прямо в глаза.

— Не заставляйте меня спрашивать дважды.

То ли напор ослабил решимость Лоуэлла молчать, то ли, напротив, усилил решимость высказаться. Прайса такие мелочи не интересовали.

— Я же сказал вам, что все изменилось, сэр.

— Кажется, я спрашивал вас о другом. Я спросил, как такое могло произойти. Я только что удвоил вашу чертову команду…

— Да, сэр!

Прайс опустился в кожаное кресло за своим письменным столом, не сводя тяжелого взгляда с неподвижно замершего на ковре перед столом человека.

— Некогда мне играть с вами в эти игры, Брэд. Если вам есть что сказать — выкладывайте начистоту.

— Сэр! Трое из моих людей новички, а один вообще работает всего неделю. Они хорошие парни, все трое, но не готовы… не готовы к такому. И даже когда я смогу их толком обучить, я все равно не в состоянии эффективно отслеживать объект — особенно после того, как вы приказали, чтобы мы держались вне зоны его видимости.

— Да ладно вам, Брэд! Вы чертовски хорошо знаете…

— Сэр! — Голос Лоуэлла сорвался почти на крик, и Прайс потрясенно умолк. — Сэр, для приборов электронного слежения его словно бы не существует, мы уже обсуждали это с вами. Сегодня мы нашли микрочип, вставленный в следящее устройство его автомобиля. Оно посылает неправильные данные — мы гонялись за пустотой. Так мои люди до сих пор не поймут, как этот микрочип работает…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию