Хороший немец - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Кэнон cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хороший немец | Автор книги - Джозеф Кэнон

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

— Да.

— Господи. — Она медленно перевернула страницу.

Закончив читать, она толкнула листки обратно и отпила.

— Ты не упоминаешь ребенка.

— Она не хочет, чтобы кто-нибудь знал. Особенно сам ребенок.

— Но никто не узнает, почему она пошла на это.

— Разве имеет значение, что подумают люди? Факт в том, что она пошла на это.

— Из-за ребенка. Ради ребенка пойдешь на все.

— Так она и говорит, — слегка раздраженно сказал он. — Лина, так хочет она. Она не желает, чтобы он знал.

— Кто он такой.

— Жить, зная такое, ужасно, разве нет? Все это. — Он коснулся листков. — Ему лучше быть в стороне. Ему не надо знать обо всем этом.

— Не знать своих родителей… — сказала она задумчиво.

— Иногда это неизбежно.

Она взглянула на него, затем положила руки на стол, собираясь встать.

— Верно, иногда, — сказала она, отвернувшись. — Хочешь поесть? Я сейчас…

— Нет. Сядь. У меня есть новость. — Он помолчал. — Рената видела Эмиля. Она сказала, где он.

Лина замерла, привстав со стула.

— Ты ждал, чтобы сказать мне это?

— При мальчике не было времени.

Она села.

— Так говори. Где?

— Русские держат его в здании на Бургштрассе.

— Бургштрассе, — сказала она, пытаясь сообразить, где это.

— На востоке. Оно охраняется. Я съездил и посмотрел.

— И?

— И оно охраняется. Просто так не войдешь.

— И что мы будем делать?

— Мы — ничего. Пусть этим занимаются люди Шеффера — они в этом деле доки.

— Доки в чем?

— В похищении людей. Вот во что это выльется. Русские его не отдадут — они скорее всего даже не признаются, что он у них. Поэтому Шеффер должен придумать, как все это провернуть. Он хотел использовать тебя. Как приманку.

Она уставилась в стол, обдумывая все это, затем подняла бокал и допила бренди.

— Хорошо, — сказала она.

— Что — хорошо?

— Я сделаю это.

— Нет, не сделаешь. Люди, приходящие к русским, не всегда возвращаются назад. Я не готов так рисковать. Это военная операция, Лина.

— Мы не можем оставить его там. Он приезжал за мной — он рисковал своей жизнью. Я перед ним в долгу.

— Ты ему ничего не должна.

— Но русские…

— Я же сказал, поговорю с Шеффером. Если кто и сможет добраться до него, только он. Он ему нужен. Он ждет этого.

— А ты нет, верно? Тебе он не нужен?

— Все не так просто.

Она подалась к нему:

— Ты не можешь оставить его там. Только не с русскими. Я не оставлю.

— Несколько недель назад ты думала, что он мертв.

— Но он жив. И потом. Ты был сыщиком, искал повсюду. И нашел его. Я думала, ты этого хотел.

— Так оно и было.

— Но не сейчас?

— Нет, если это грозит тебе опасностью.

— Я не боюсь. Я хочу с этим покончить. Как ты думаешь, что у нас будет за жизнь, если мы будем знать, что он там? С ними. Я хочу покончить с этим. С этой тюрьмой — ты даже не хочешь, чтобы я выходила из квартиры. Поговори со своим другом. Скажи ему, я согласна. Я хочу вызволить его оттуда.

— А ты сможешь уйти от него? Спасибо он тебе за это не скажет.

Она опустила голову.

— Нет, не скажет. Но он будет свободен.

— И это единственная причина?

Она оглядела его, затем потянулась к нему через стол и коснулась пальцем лица.

— Какой же ты еще мальчишка. После всего того, что произошло, так ревновать. Эмиль — это моя семья. Это другое. Не то, что с тобой. Разве ты не понимаешь?

— Я думал, что понимал.

— Думал. Даже если и так, все равно, как школьник. Помнишь фрау Хинкель?

— Да, две линии.

— Она сказала, я должна сделать выбор. Но я уже сделала. Еще до войны. И выбрала тебя. Какой же ты глупый, если не понимаешь.

— Я все равно не хочу, чтобы ты рисковала с Шеффером.

— Может, это тоже мой выбор. Мой.

Он встретился с ней взглядом и отвел глаза.

— Дай мне поговорить с ним. Может, он больше в тебе не нуждается теперь, когда известно, где Эмиль.

— И тогда что?

— Тогда мы ждем. Мы не едем на восток. Не едем на Бургштрассе. Я уверен, они переведут его в другое место, если обнаружат, что мы знаем. И не предлагаем свои услуги. Понятно?

— Но ты мне скажешь, если они действительно захотят…

Он кивнул, обрывая ее, затем схватил за руку:

— Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

— Ты что-то знаешь? Я тоже нет, — сказала она легко, затем погладила его по руке. — Не сейчас. — Она настороженно склонила голову. — Это он? Пойду проверю. — Она сняла руку и поспешила в спальню.

Джейк сидел и наблюдал за ней — тревожно. Не надо было ему идти на эту сделку. Но ничего рискованного, что бы там ни говорил Шеффер. А потом что? Их будет трое.

Прикрыв дверь, она вернулась в комнату и приложила палец к губам.

— Спит, но беспокойно. Нам нужно говорить тише.

— Он что, останется там?

— Мы перенесем его попозже, когда действительно заснет.

Она подошла к нему и поцеловала в лоб, затем стала расстегивать ему рубашку.

— Что ты делаешь?

— Я хочу видеть тебя, а не форму.

— Лина, нам нужно это обсудить.

— Уже обсудили. Решение принято. Теперь представим — дети спят, но у нас есть кушетка, так что мы тихонечко. Давай посмотрим, насколько тихо мы сможем этим заняться.

— Ты просто пытаешься сменить тему.

— Тс-с. — Она поцеловала его. — Ни звука.

Он улыбнулся ей.

— Подожди, сейчас ты услышишь кушетку.

— Тогда мы будем медленно. Медленно так хорошо.

Она была права. Сама тишина возбуждала, каждое касание — скрытное, чтобы скрип пружин не выдал их. Войдя в нее, он двигался так медленно, что, казалось, об этом знают только они, секрет на двоих, который выдавало лишь ее тяжелое дыхание возле его уха. Затем мягкое покачивание, бесконечное, сладкое поддразнивание, пока, наконец, все не закончилось тем, чем и началось, в том же ритме, и даже содрогание ничего не нарушило в окружавшей их комнате. Она не отпускала его, поглаживая ему спину, и он несколько минут не чувствовал разницы между занятием любовью и пребыванием в ней. Они слились в одно целое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию