Убийство по-французски - читать онлайн книгу. Автор: Мартин О'Брайен cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство по-французски | Автор книги - Мартин О'Брайен

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Даже несмотря на жалюзи, настроенные так, чтобы закрыть доступ полуденному солнцу, и тонкую струйку воздуха из кондиционера, в комнате было чересчур жарко. Если бы не пыль и стук отбойных молотков со стройплощадки линии метро, Жако приказал бы кому-нибудь открыть окна. Вместо этого он снял куртку и прошел в дальний конец комнаты, где к стене была пришпилена большая карта города. Три меньшие по размеру карты - Салон-де-Витри и побережья к востоку и западу от Марселя - были помешены вокруг ее обрезов. На карте города в полудюжине кварталов друг от друга торчали два красных флажка, отмечая места, где найдены тела Баллард и Грез. На карте Салон-де-Витри виднелся третий красный флажок - Вики Монель, а на двух оставшихся были укреплены синие флажки - на каждой по два, - рассредоточенные вдоль побережья, где море выбросило трупы, в отношении которых невозможно подтвердить злой умысел.

Вокруг среза большой карты размещались три группы фотографий - лица трех молодых женщин, живых и улыбающихся, взятые у родителей, друзей, в квартирах или, как в случае Вики, в Интернете. От каждой из них красная нитка тянулась к красному флажку на карте, где было обнаружено тело. Под каждым из снимков была приклеена коллекция глянцевых фотографий, сделанных парнями из криминалистического отдела. Некоторые изображения были сильнее других: рука, свешивающаяся через край ванны, спутанные волосы, прилипшие к раздутому лицу, завязанные в узел как у эмбриона, конечности, затянутые в отверстие слива. Через несколько часов к доске будет пришпилен четвертый комплект фотографий. Четвертая жертва будет мучить их совесть и поддерживать в состоянии боевой готовности.

Жако взял красный флажок и воткнул его в ту часть карты города, где крошечным синим квадратом помечен «Аква-Сите». Усевшись на край стола, он перешел прямо к делу.

— Как все вы слышали, еще одно тело найдено в «Аква-Сите», на Прадо. Жертва двадцати с лишним лет, обнаженная, утоплена. Мы пока не знаем точно, когда она умерла, но ясно, что должна была оказаться в воде где-то прошлой ночью. Поскольку парк хорошо охраняется, наш подопечный никак не мог это сделать в светлое время суток. Или пронести тело со стороны берега. Я считаю, он воспользовался лодкой под прикрытием темноты. Либо перетащил тело через сетку возле устья водоема, либо тело было перенесено приливной волной. Это единственный альтернативный путь проникнуть внутрь.

— Какой высоты сетка возле устья? — спросил Шевен.

— По всей видимости, примерно полметра над поверхностью. Большого труда не нужно, чтобы перетащить через нее тело.

— Наркотики? Насилие? — подал голос Пелюз, с громким скрежетом почесав свою пятичасовую щетину. Этот крупный мужчина раньше был легионером, выражался по-военному лаконично и имел на запястье тату в виде парашюта.

— Пока не могу ничего сказать о присутствии какого-нибудь наркотика. Или что имело место изнасилование. С этим придется подождать.

Стул скрипнул, когда Гасталь попытался сесть поудобнее, его ноги слишком коротки и толсты, чтобы их можно было положить друг на друга.

— Следы насильственного удерживания? Ее связывали? — Это Изабель Кассье, самый младший член группы. Она работала в управлении почти год, начала с отдела нравов, а несколько месяцев назад перешла в отдел по расследованию убийств.

Жако покачал головой:

— На ноге, ниже голени, содрана кожа, есть пара царапин на груди — по-моему, похоже на ногти. Словно кто-то пытался схватить ее. И это все... — Он помолчал, оглядывая команду. — Но я бы сказал, что это один и тот же парень. Нет сомнений. Номер четыре.

В комнате воцарилась атмосфера отрешенности. Послышалось смущенное покашливание. Никому не нравилась мысль, что кто-то, кто переигрывает их, свободно бродит по городу. Новый труп привел всех в еще большее уныние.

— Значит, вот куда мы пойдем отсюда. Берни, ты и Изабель едете в «Аква-Сите». Принюхайтесь, поговорите с людьми. Ничего официального. Никаких заявлений. Просто покажите жетоны и поболтайте.

— Должны мы проверить кого-нибудь в первую очередь? — спросил Берни, зачесывая назад черную челку. Он был одет в свою обычную форму — синие джинсы, черную тенниску и поношенные кроссовки. Льняной пиджак висел на спинке стула.

— Человека, который там руководит, зовут Тарру, — ответил Жако. — Возможно, будет правильно сначала представиться.

Берни кивнул, потянувшись за пиджаком.

— Этьен? Шарль? — Жако посмотрел на мужчин по очереди. — Я хочу, чтобы вы проверили пристани.

Оба застонали. Этьен Логанн, вытаскивая зубочистку изо рта, его коллега, Шарль Сэрр, гася окурок в пепельнице.

— Мне жаль, но надо. Монель попала в озеро, а эта в море. Значит, кто-то должен иметь доступ к лодкам или по крайней мере знать, как с ними обращаться. Начните со Старого порта, Мальмуске, причалов... все, что будет казаться подозрительным. Поздние отъезды или подходы, все такое.

— Тра-та-та, тра-та-та, — отозвался Этьен с язвительной улыбкой, сломал зубочистку пополам и бросил ее в урну. — У нас четкая схема действий.

— Пьер, Люк, продолжайте связываться с другими бюро вне Марселя — любые сходные смерти, связанные с водой, где угодно по стране. Если наш парень родился и вырос не в Марселе и любит именно таким образом обделывать делишки, он мог оставить след где-нибудь еще. Опять же мы могли бы установить кое-какие связи. Еще... — Жако вытащил из кармана адресную книжку Вики, помахал ею и бросил Пелюзу. — Сними копии с каждой страницы и распредели между всеми — начинайте обходы. И все не забывайте оглядываться на дело Баллард и Грез. Быть может, есть что-то, что мы пропустили. Вдруг есть какая-то связь с Монель.

Жако посмотрел на Гасталя, который ковырялся в ногтях. Он должен был сказать им кое-что еще.

— Вам следует знать, что пресса в курсе. Так что ждите звонков от желающих признаться, указать на соседей или направить нас черт знает куда. Все, что я хочу сказать: не дайте ничему проскользнуть через сеть. Просто будьте начеку. Ждите всякого.

На улице замолчали отбойные молотки.

— И последнее. Наш парень, похоже, зачастил. Две за два месяца, а теперь две за столько же недель. Возможно, он наглеет. Возможно, на этот раз он делает ошибку. Давайте просто сработаем так, чтобы взять его до того, как он доведет счет до пяти. Что-нибудь еще? — Он обвел взглядом присутствующих, зная, что вопросов не будет. — О'кей, давайте займемся делом, пожалуйста. На сегодня четыре трупа и пока ни одной ниточки. Нам не сносить головы, если не продвинемся по этому делу. Причем быстро.

На улице опять застучали отбойные молотки.


Именно напоминание коллегам быть начеку дало Жако паузу для раздумий. Он понимал, что и сам должен пребывать в готовности. Но не получалось. Что-то такое беспокоило, что видел утром, но пропустил. Какая-то маленькая связь, которую он уловил, но не смог обработать.

Вернувшись в кабинет, комнатку из стекла и деревянных панелей в конце главной комнаты группы, он подошел к окну и раздвинул полоски жалюзи. Двумя этажами ниже между полицейским управлением и собором Катедраль-де-ла-Мажор в земле была прокопана глубокая траншея, последний отрезок продолжения метро, который соединит Ла-Жольет и Старый порт. Он смотрел, как полотно гофрированной стали размером с экран кинотеатра опускалось при помощи крана в яму, а тяжелый желтый погрузчик маневрировал, чтобы загнать его на место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию