Убийство-2 - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Хьюсон cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийство-2 | Автор книги - Дэвид Хьюсон

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Лунд наморщила лоб:

— Вы не аннулируете коды, когда кто-то умирает? Разве это не самая первая мера…

Ярнвигу не нравились эти вопросы.

— Я же вам сказал. Коды генерирует система, никто не мог представить, что случится такое.

— Системы безопасности создаются как раз для таких ситуаций, которые никто не может представить. — Странге пристально смотрел на полковника. — В этом вопросе вы крайне небрежны. Когда я заезжал за копией отчета военного прокурора, я не заметил в этой зоне ни одного охранника.

— Не знал, что вы эксперт в военной безопасности.

Странге не сдавал позиции:

— Я служил в армии. И я знаю, что такое небрежность.

Биляль стоял чуть позади и с интересом наблюдал за своим командиром.

— Мы готовимся к трудной миссии за рубежом, — процедил Ярнвиг, чудом умудряясь сохранять хладнокровие. — Склад охраняется электронной системой. Только семь человек знают коды доступа.

— Один из них мертв, а другой убийца, — вставила Лунд. — Хотя существует вероятность, что он проник сюда без кода. В котором часу произошла кража?

Биляль сверился с текстом документа, который был у него в руках:

— Система зафиксировала, что внешний замок был отключен в ноль часов тридцать девять минут, то есть сразу после полуночи. Затем, для выхода, еще раз в один час четыре минуты.

Ярнвиг привел их в основное хранилище. В огромном, похожем на ангар помещении было полно оперативников в форме, они молча разбирали ящики, коробки и стеллажи. Вдоль одной стены были сложены стволы орудий, ожидая установки на место; в углу стоял приподнятый на домкратах армейский внедорожник.

Часть хранилища была отгорожена решетками. Сейчас она была открыта, внутри работали полицейские. Полковник направился прямо туда. На бетонном полу, обведенный черным маркером, лежал сорванный навесной замок.

— Боеприпасы и взрывчатка были в ведении Поульсена, — сказал он, когда они вошли в отгороженную часть. Последним шел Биляль. — Ключ нужен был именно для этого замка.

— Найти это место невозможно, имея только ключ и код, — заметила Лунд. — Этот человек должен был отлично…

— Мы составили список гражданских лиц, которые хорошо знают территорию части, — прервал ее Ярнвиг. — Он приближается к нескольким сотням. Подрядчики, родственники…

Лунд прошлась перед полками, разглядывая зеленые металлические ящики с загадочными штампами. Ее по-прежнему волновал код.

— Если это сгенерированный код, — рассуждала она, — то его мог знать любой гражданский техник. Это так? Или кто-то из другой воинской части? А может, из штаба армии?

— Нам неизвестно, где генерируется код, — хмуро сказал Ярнвиг. — Я уже устал это повторять. Лисбет Томсен была хорошим бойцом. Как она погибла?

— Кто-то расставил мины-ловушки в ее доме. Одна из них сработала. — Лунд внимательно следила за его лицом. — Мы получили химический анализ взрывчатки, которая ее убила. Она с вашего склада.

Полковник еще больше насупился.

— Мы оказываем все возможное содействие…

— А вдруг вы ничего не замечали, потому что он один из вас? — высказал предположение Странге.

— В ограждении нашли пролом! Если бы кражу совершил кто-то из своих, зачем ему делать это?

Странге оглядывал хранилище.

— Отвлекающий маневр? — предположил он. — Тот, кто вынес взрывчатку, хорошо здесь ориентировался, знал, что и где искать.

Ярнвиг не нашелся что ответить.

— Мне нужны фамилии всех офицеров и солдат, которые имели право доступа в основные помещения склада, — сказала Лунд.

— Три капрала, два офицера, Поульсен…

— Поульсен убит! А вы?

— Конечно, у меня тоже есть доступ. Я командир части. Сколько еще вы будете тратить наше время…

— Тратить ваше время?

Брикс просил не делать ошибок. Но Брикса здесь не было, а если бы и был, то поведение этого надменного человека возмутило бы его точно так же, как ее.

— Думаю, нам придется продолжить разговор в управлении, полковник, — сказала она.

— Почему?

— Потому что допросы мы проводим там.

Ярнвиг обернулся на своих людей, на свои боеприпасы. Это его крепость, подумала Лунд. Его маленькое государство. Вот почему она хотела увидеть его там, где он не чувствовал бы себя таким уверенным и защищенным.

— У меня нет времени.

Странге подошел и встал рядом с ним.

— Вы можете поехать с нами добровольно. Или мы арестуем вас.

— Это воинская часть…

— Это Дания, — перебила его Лунд. — Будьте так любезны, пройдите к машине.

Бойцы части вытягивались по стойке смирно, когда мимо них в бессильной ярости шагал Ярнвиг со склада мимо казарм к черному полицейскому «форду».


Когда Бук и Плоуг прибыли в Министерство юстиции, на входе их уже ждал отчет службы безопасности.

— Кёниг пишет, что изучение исламистских групп еще не завершено, — сказал Плоуг, проглядывая отчет на пути в кабинет Бука. — Он считает, что убийства совершены в отместку за некое военное преступление, которое, по мнению фундаменталистов, имело место в Гильменде два года назад.

— Да-да, это все мне известно, — нетерпеливо кивал Бук. — Но есть ли хоть один факт в доказательство этой теории?

Плоуг передал ему тонюсенький отчет.

— Тут ничего нет. Придется вам спросить об этом Кёнига лично. И также тут нет ничего, что связывало бы Монберга с Анной Драгсхольм.

Чиновник кашлянул в кулак — верный признак того, что он готовился сказать что-то неприятное.

— Кёниг жалуется на недостаток содействия со стороны полиции, — произнес он.

Они уже поднялись по ступеням и были в двух дверях от кабинета министра.

— По-моему, это уже чересчур! Служба безопасности сама две недели скрывала от полиции важную информацию.

— Если не возражаете, я займусь этим. И еще: я объявил о вакансии на место вашего личного секретаря. У меня есть на примете две подходящие кандидатуры…

— Я не хочу нового секретаря, — сказал Бук, надеясь, что это не прозвучало капризно. — Я хочу, чтобы Карина…

Он замолчал. Перед его дверью стоял Флемминг Россинг в длинном плаще; министр обороны заметно нервничал.

— У вас найдется минутка? — спросил Россинг. — Я специально пришел сюда.

— Сейчас не лучшее время для разговоров, Россинг. Давайте поговорим позже. Я попрошу секретаря…

Россинг улыбнулся. Чуть загнутый, похожий на клюв нос, алчный взгляд — Буку он всегда напоминал хищную птицу, высматривающую добычу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию