Доблесть великанов - читать онлайн книгу. Автор: Чингиз Абдуллаев cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доблесть великанов | Автор книги - Чингиз Абдуллаев

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Мы знакомы уже много лет, но мне ужасно интересно – каким образом ты собираешься это узнать? Поедешь к ним в компанию «Пилигрим», зайдешь к Прасси на дружескую беседу, и он тебе все расскажет? Или спросишь у него про насильника? Как думаешь, сколько минут ты проживешь, когда войдешь в этот «Пилигрим»? Особенно учитывая залог в два миллиона долларов, который заплатил Прасси, и скорый суд, на котором почти наверняка его посадят. Может, даже пожизненно. Я не понимаю, что именно мы обсуждаем?

– Мне поручили это расследование, и я должен хотя бы попытаться узнать, кто именно выходил на Прасси.

– Почему ты не спросил у него, когда вы его захватили?

– Начнем с того, что он бы все равно ничего не сказал. В этот момент он меня ненавидел и презирал. Но самое главное, что он наверняка не знает, кто именно заказал ему брокера, там должны были быть свои посредники. Судя по убийствам банкиров, этот человек умеет прятать концы в воду. А во-вторых, у меня была самая главная задача на тот момент – освободить Вирджинию. Любой ценой и как можно быстрее. Я и так затянул с ее освобождением, позволив какому-то мерзавцу остаться с ней наедине. В тот момент мои мысли были заняты только женщиной, больше я ни о чем не думал.

– Сейчас ты тоже думаешь о женщине, – недовольно заметил Эдгар.

– И обо всех нас, – неожиданно ответил Дронго. – Знаешь, я никогда тебе не рассказывал. Однажды в Китае я встретился с одним стариком. Мы с ним говорили о смысле жизни, и он мне сказал, что каждый из нас может быть настоящим великаном за счет внутреннего осознания своего эго, собственного тщеславия и обычного преувеличения своих возможностей, свойственных почти каждому человеку. Но от самого человека зависит, как он проходит по лесу, символизирующему человеческую жизнь. Можно быть великаном и идти через лес, безжалостно давя при этом кузнечиков и муравьев, разоряя муравейники и пугая животных. А можно обойти муравейник, ни на кого не наступать и никого не пугать. Доблесть великанов состоит в том, чтобы не давить кузнечиков, не разорять муравейники, не пугать животных. Если вы сильнее всех остальных, то обязаны об этом помнить и идти по лесу как настоящий великан, уважая тех, кто слабее тебя.

– И какое это имеет отношение к твоему противостоянию с Прасси?

– Самое прямое. Он тоже считает, что является великаном. И идет по жизни, разоряя муравейники и убивая кузнечиков. А я полагаю, что доблесть великанов состоит как раз в обратном. И моя задача – доказать свою правоту.

– Смешно, но поучительно, – согласился Вейдеманис. – Хотя не уверен, что Прасси поймет твою китайскую притчу.

– А я как раз уверен, что не поймет, – ответил Дронго.

И в этот момент зазвонил телефон. Эксперт взглянул на аппарат. Это был номер Кевина Лоусона. Нужно было выбросить свой телефон, с некоторым сожалением подумал он. Если звонит не Лоусон, то их могут легко найти. Хотя для этого совсем необязательно отвечать. Найти могут даже по выключенному телефону. Нужно было избавиться от аппарата и сим-карты, выбросив их где-нибудь по дороге. Но поздно. Телефон продолжал звонить.

– Не отвечай, – шепотом попросил Вейдеманис.

– Это Лоусон, – также прошептал Дронго.

– Все равно не отвечай, – настаивал Эдгар.

Телефон наконец умолк.

– Нужно избавиться от этих телефонов, – решил Вейдеманис. – Дай мне твой аппарат, я их вынесу и выброшу где-нибудь на соседней улице.

Раздался характерный звонок, извещающий о поступившем сообщении.

– «Возьми трубку. Это Лоусон. Очень важно», – прочитал Дронго.

– Это может быть обман, – все еще сомневался Вейдеманис, – не нужно отвечать.

В этот момент телефон опять зазвонил, а Дронго, уже не раздумывая, ответил:

– Слушаю тебя.

– Поступило сообщение из Испании. – Было слышно, как тяжело дышит возбужденный и озадаченный Лоусон. – Сегодня утром при подъезде Винсенте Гальярдо к своему банку его застрелили. Идут поиски возможного убийцы. Алло, ты меня понимаешь? Ты был прав, Гальярдо тоже застрелили. Мы просто не успели.

Интерлюдия

К отелю «Краун-плаза» Нельсон и его помощник прибыли через восемнадцать минут после того, как им позвонил Стивенс. К ним присоединился и напарник Стивенса. Все трое поспешили к портье, чтобы знать, в каком номере мог жить прибывший сюда гость. Но под его именем никого из зарегистрированных гостей в отеле не оказалось. Нельсон сидел в кресле, наблюдая за суетой своих помощников. Стивенс нервничал. Он понимал, что с каждой минутой они теряют время, упуская возможность вычислить и найти нужного человека. Он дал сто долларов портье и попросил проверить всех граждан из бывших стран СНГ. Через минуту у него был список из тридцать четырех фамилий, среди которых были граждане Эстонии, Польши и Румынии. Портье не помнил, входили ли эти страны в бывший Союз и являются ли членами СНГ. Правда, он добросовестно отметил всех граждан России, Украины, Казахстана, Армении, Грузии и Азербайджана, которые тоже были среди гостей. Стивенс сделал копию и передал ее обоим помощникам, приказав пройтись по всем номерам. Сам он остался стоять у стойки портье, когда Нельсон поманил его к себе пальцем.

– Ничего не нашел? – В его голосе даже прозвучало некоторое участие. Но Стивенс хорошо знал, как обманчиво это впечатление. Его босс вообще говорил самые страшные слова ласковым, почти дружеским тоном.

– Я видел его в холле, – выдохнул он, наклоняясь к шефу.

– Сядь рядом, – предложил Нельсон, – сядь и не суетись. Расскажи подробно, как все здесь было.

– Мы вели Лоусона от самого здания полиции. Он сразу взял такси и поехал сюда. И когда поднялся наверх, я последовал за ним.

– Сразу?

– Нет, не сразу. Через минуту.

– Дальше, – потребовал Нельсон.

– Я прошел в другой конец и сел вон в то кресло. Они встретились прямо в холле и разговаривали, сидя на соседних креслах.

– И долго они разговаривали?

– Минут десять или двенадцать.

– А ты все это время сидел и смотрел на них?

– Нет, нет, – испугался Стивенс. – Я сделал вид, что читаю газету, но сам тайком следил за ними.

– И когда Лоусон ушел, ты сразу побежал за ним.

– Не сразу. Но спустился вниз, чтобы проверить, куда он поедет.

– Молодец, – сказал ровным голосом Нельсон, – сделал все так, чтобы тебя сразу заметили.

– Я не…

– Подожди, – прервал его Нельсон. – Нужно было сделать иначе. Как только убедился, что они здесь, сразу звонить мне, чтобы я успел приехать, пока они разговаривают. И немедленно уходить из холла, вызвав своего напарника, который должен был появиться через несколько минут. Тогда бы они его не заподозрили.

– Они и так не заподозрили, – обиженно заявил Стивенс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению