Команда - читать онлайн книгу. Автор: Дуги Бримсон cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Команда | Автор книги - Дуги Бримсон

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Приветствую, Гарри, как дела?

Фитчет ощутил нарастающую тяжесть в желудке.

— Был звонок от него. Хочет, чтобы я ему перезвонил.

— Ну так действуй же, идиот. Поговорим позже. Связь была на этом прервана, и Фитчет, отняв трубку от уха, уставился на нее долгим взором.

— Какая сука, — наконец прочувствованно сказал он.

И опустил трубку.

Он еще раз отхлебнул из банки и затем допил остаток одним глотком. Затем вернулся в кухню за второй порцией. Надо было как-то успокоить нервы и продумать предстоящий разговор с Билли. Как он сможет базарить, с ним, как будто ничего не случилось, когда уже каждой собаке известно, где он провел последние несколько дней? Тем более их будут прослушивать, это уж как пить дать. И получается, он подставляет Билли. А что ему еще оставалось делать? Если он не позвонит, эта сволочь по имени Джарвис снова посадит его в клетку, а этого Фитчет никак не хотел. Не желал он туда возвращаться — и точка.

Опять в гостиную, по намеченному маршруту, как рейсовый автобус, с грустной иронией подумал он. Вот номер набран. После десятого гудка раздался металлический голос: привет, это Билли, в данный момент не могу ответить, оставьте ваше гребаное сообщение… и так далее. Фитчет с грохотом опустил трубку. «Хрена лысого тебя нет дома». Как, однако, его трясет. Зарядившись как следует пивом, он присел, стараясь успокоиться. Через несколько минут дрожащей рукой он снова набрал номер Эванса. Опять этот скребучий голос автоответчика, просивший оставить свой номер, по которому Билли перезвонит. Затем пауза, семь коротких гудков и один длинный.

— Кхм, это самое… Билли, это Фитч. Звоню, как ты просил.

Опустив трубку, он вздохнул с облегчением. Теперь обратного хода нет. Процесс подставы пошел. Машина предательства заработала. Как же ему было муторно!

Настойчивый трезвон разбудил его в темноте. Лишь стоявший в центре комнаты телевизор, точно маяк, отбрасывал лучи последних новостей. Он растерянно заморгал, силясь понять, что происходит, и только спустя некоторое время понял, что находится не в камере, а дома.

Выругавшись сквозь зубы, он схватил трубку:

— Алло!

— Привет, Фитч, это Билли. Куда ты, на хрен, пропал?

Он тут же проснулся от этого голоса.

— Билли… хм… привет, корефан. Похоже, я закемарил. Сколько сейчас?

— Почти шесть повсюду, не знаю, как у тебя, приятель. Может, перезвонить попозже?

— Нет! — воскликнул он, несколько настойчивее, чем следовало. — Нет, все путем, сейчас, через минуту я оклемаюсь.

— Слушай, не парься. У меня сейчас тоже со временем напряг. Так ты не передумал насчет Италии?

Фитчет потер ладонью лоб и подавил зевок.

— Ну да, само собой.

— Сможешь в среду выбраться в Лондон?

— Думаю, да.

— Тогда встречаемся в отеле «Виктория» на Грейт-Портленд-стрит в два часа. Там спросишь, как пройти в конференц-зал. Я там буду.

Фитчет лихорадочно соображал: надо спросить у Билли еще что-то или лучше не делать этого?

— Н-ну да, в общем, отлично. Значит, там и увидимся?

— Топ, до встречи, приятель. Щелчок, конец связи.

Фитчет еще несколько секунд держал трубку, прежде чем положить на место. Тупо уставившись на аппарат, он спустя некоторое время набрал номер.

— Джарвис слушает.

— Привет, это Гарри, — нервно сказал он. — Он снова звонил.

— И?..

— Хочет, чтобы мы встретились в среду в Лондоне.

— Где?

— В отеле на Грейт-Портленд-стрит, «Виктория», в два часа дня.

— Зачем?

— Почем я знаю? Он не говорил, я не спрашивал.

Последовало секундное молчание, затем голос Джарвиса снова прорезался с другого конца линии:

— Сообщишь мне номер поезда, на котором поедешь, и я встречу тебя в Юстоне.

— Да идите вы в задницу! — взорвался Фитчет, он был на грани истерики. — Никуда я вообще не поеду. За кого вы меня держите?

— Успокойся, Гарри. Будешь делать, что тебе говорят. И смотри не сделай какой-нибудь глупости, она тебе очень дорого обойдется. Ахнуть не успеешь.

Фитчет замер с открытым ртом, собираясь выругаться, но затем просто вздохнул. Выбора у него не было.

— Ладно, хрен с вами. Только не надо встречать меня в Юстоне, меня там могут увидеть. Я сойду с поезда в Хэмел Хемпстед, там кафе у парковки. В нем встретимся.

Он положил трубку, сел в кровати и стал соображать, что делать дальше.

Джарвис в это же самое время прекрасно понимал, что делать дальше, и ничуть не сомневался в своих действиях. Сбежав по лестнице, он завел машину и помчался в сторону Грейт-Портленд-стрит.

Глава 9

Вторник, 5 октября, 10.00

— Итак, события развиваются. Похоже, клюнуло. Есть вопросы? — Джарвис прекратил мерить шагами комнату и обвел взглядом четверых членов следственно-разыскной группы. Они слушали внимательно, однако чувствовали за спиной вошедшего в комнату главного детектива-инспектора и робко переминались на месте.

— Нет, какова наглость, — подал голос Стив Парри. — Снять конференц-зал для такого сборища!

Все, включая Джарвиса, рассмеялись.

— Даже управляющий гостиницы не в курсе, я разговаривал с ним вчера вечером.

— Может, просто устроить там облаву и задержать всех? Это же заговорщики!

Джарвис встретился взглядом с Вильямсом и покачал головой.

— Никаких доказательств.

— А если установить там «жучок»? — спросил Уайт.

Джарвис снова покачал головой:

— Слишком рискованно. Они могут его обнаружить. Первое, чему я научился за годы работы в отделе, — эти парни не олухи. Сейчас можно запросто приобрести заглушающее устройство за пятьдесят фунтов. Нет, нам остается надеяться только на Фитчета.

— А как насчет переносного микрофона? В этот раз головой покрутил Парри:

— Они будут обыскивать каждого входящего, так у них принято на сборах.

— Фитчет пойдет туда?

Джарвис метнул взгляд в Эла Гарриса, который задал этот вопрос.

— Должен. Или он может поставить на себе крест.

Затем он подошел к большой доске и остановился на ней взглядом. Она была покрыта стрелками и картинками. Он повернулся лицом к своей команде.

— Хорошо, давайте решим, что кому делать завтра. Мы с детективом-констеблем Вильямсом встречаем Фитчета на железнодорожной станции «Хэмел Хемпстед» и инструктируем, что ему делать после этого «сбора». Затем едем в снятую напротив отеля квартиру, где размещен пункт наблюдения. Там встречаемся с детективом-сержантом Парри и детективом-констеблем Уайтом, которые ведут наблюдение с утра. Детектив-сержант Гаррис до полудня дежурит и корректирует детали операции в инструктажной, собирая поступающую информацию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению