Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шилова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии | Автор книги - Юлия Шилова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Мой муж забронировал здесь номер… – От страха я готова была провалиться сквозь землю. Сейчас меня выгонят отсюда, ведь у меня нет документов. Чтобы этого не произошло, я побыстрее достала свою карточку гостя и протянула ее японке. Японка внимательно посмотрела на нее и полистала журнал. Что я пережила в эти минуты, известно одному богу. Мне хотелось только одного – как можно быстрее унести ноги из этой гостиницы. Ну, Григорич, ну, сукин сын! Такие шутки непростительны!

Неожиданно для меня японка что-то отметила в моей карточке и попросила расписаться в журнале. Я автоматически расписалась и стала ждать, что же произойдет дальше. Девушка протянула мне мою карточку и по-русски произнесла:

– У вас верхний этаж. Номер люкс. Мы постараемся сделать ваш отдых комфортным и приятным, чтобы вы останавливались только в нашей гостинице. Для вашего удобства вас будет обслуживать персонал, свободно владеющий русским языком. Хорошего вам отдыха!

– Спасибо, – не веря своим ушам, произнесла я.

Буквально через секунду ко мне подошел совсем молоденький юноша и сказал с легким акцентом:

– Я помогу поднять ваш багаж.

– У меня нет багажа.

– Тогда я провожу вас в номер.

Мы зашли в лифт. Я с восторгом рассматривала это чудо техники. На таких лифтах мне кататься еще не доводилось.

Юноша, вежливо кашлянув, тихо спросил:

– Ваш багаж прибудет позже?

– У меня нет багажа, – ответила я довольно зло, давая понять, что разговор окончен.

В конце концов, Григорич заплатил бешеные деньги за этот номер, и я не обязана тут перед кем-нибудь кланяться. Если уж играть роль состоятельной дамы, то играть ее до конца. Доехав до нужного этажа, юноша подошел к номеру, открыл дверь и протянул мне ключи. Потоптавшись в надежде получить чаевые, он удалился ни с чем. Прости, милый, но я сейчас в таком положении, что и сама бы не отказалась от чьей-нибудь милости. Здесь твоя родина, ты имеешь работу, а у меня нет ни того ни другого. То, что я разыгрываю из себя светскую даму, еще ничего не значит. Завтра я могу оказаться на городской свалке без документов и денег.

Закрыв за юношей дверь, я с удовольствием огляделась. Номер состоял из трех огромных смежных комнат и напоминал президентские апартаменты, которые я видела по телевизору. И с чего это Григорич так раскошелился? Неужели так любил своего Толика? С трудом в это верится. Может, дело не в этом? Человек оплачивает такие апартаменты только в том случае, если игра стоит свеч. Получается, что Григорич знает, на что идет. Такой жук на ветер деньги выбрасывать не будет. Только непонятно одно – откуда у него такая уверенность, что у меня все получится? А может, он просто решил рискнуть? Что ж, вполне возможно. Он похож на азартного человека.

Я присела на кожаный диван. Живут же люди! Заказывают номер люкс и дают чаевые… Может, все складывается не так уж и плохо? Пусть мой кошелек пуст, но провести неделю в таких апартаментах удастся не каждому, а мне так вообще никогда больше не светит. Все-таки приятно побыть в шкуре светской дамы и почувствовать себя богатой.

Скинув пиджак и оставшись в легком топике, я достала из сумочки сигарету и закурила. Рядом с диваном стоял небольшой столик из слоновой кости. Проведя рукой по нему, я услышала стук в дверь.

– Войдите, дверь не заперта, – громко крикнула я, придвинув к себе пепельницу.

В комнату вошла молоденькая девушка и на ломаном русском спросила:

– Может, госпожа желает кофе?

– Как ты сказала – госпожа? – засмеялась я. – Меня так никто раньше не называл.

Японка растерялась. Она явно не поняла моего смеха.

– Конечно, неси кофе, о чем разговор, – подбодрила я ее.

Девушка вышла из комнаты и минут через десять вернулась с подносом, на котором стояла чашечка ароматного черного кофе. Я поинтересовалась, сколько это стоит, но девушка замахала руками, постоянно повторяя, что это входит в стоимость номера и кофе я могу заказать в любой момент, когда мне захочется. Также в стоимость номера входит легкий завтрак, который мне принесут утром. При этом девушка не забыла напомнить, что администрация этой гостиницы будет и впредь рада видеть меня в числе постоянных гостей. Что ж, я бы, конечно, не отказалась, да не по Сеньке шапка.

Неожиданно в моей сумочке зазвонил телефон.

– Как самочувствие? – спросил Григорич.

– Какое может быть самочувствие, когда впервые в жизни находишься в номере люкс? Голова кружится от роскоши!

– Это точно, – засмеялся Григорич.

– Кстати, а почему вы вдруг позвонили? А что, если в это время я была бы вместе с Маратом?

– Я знаю, что ты одна.

– Откуда такая осведомленность?

– Костик видел, как Марат проводил тебя до дверей гостиницы.

– Лысый за мной следит?

– Да нет, просто он случайно проезжал…

– Да бросьте вы мне сказочки рассказывать! Так и скажите, что лысый рядом шатался. Не доверяете, значит?

– Да нет, деточка, что ты, доверяем. Но, знаешь, как говорят, доверяй, но проверяй. Когда вы теперь встречаетесь?

– В восемь часов вечера Марат подъедет к гостинице.

– Молодец, дочка. Начало хорошее, думаю, что и финал будет сильный.

– А что это вы меня по-отечески дочкой стали называть? Прямо неудобно как-то.

– Просто ты девочка смекалистая. С тобой общаться легко. Я вот недавно сына потерял, думаю, а может, мне дочерью обзавестись?

– Вы это серьезно?

– Да уж серьезнее некуда. Вот приглядываюсь к тебе…

– Ладно, Григорич, хорош на гниль давить, – тихо сказала я и убрала трубку. Тоже мне, папаша нашелся!

Я и так позволяю этим ублюдкам над собой издеваться, но не до такой же степени! С чего бы это Григорич решил мои больные места прощупать? Я вспомнила о своем отце и не смогла сдержать слез. Это была первая в моей жизни потеря. Раньше я даже представить не могла, как больно терять близкого человека. Я никогда не говорила папе о том, как сильно его люблю, но я знала, что он был единственным человеком, который в меня верил. Мой дурацкий характер не позволил мне плакать на похоронах. За гробом я шла с каменным лицом, но на следующий день дала волю своим чувствам. Наверное, именно тогда я поняла, кого я потеряла. Узнай отец, что я в Токио, он схватился бы за голову и произнес: «Господи, Ирка, куда ж тебя занесло… Давай выпутывайся, пока не поздно!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению