Никто, кроме тебя - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кеннер cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никто, кроме тебя | Автор книги - Джулия Кеннер

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно


Джейси почувствовала себя немного занудой, но Дэвид, кажется, понял. Поцеловал ее в щеку и ушел. Она осталась с Финном. Стояла, прижав пальцы к щеке и жалея, что не может сохранить этот поцелуй и вытаскивать его каждый раз, когда будет грустно или одиноко.

— Он любит вас, знаете ли, — сказал Финн. — Я никогда не видел его таким влюбленным.

Джейси почувствовала на глазах непрошеные слезы.

— Я тоже люблю его. Просто мы хотим разных вещей. У нас разные представления о жизни.

— Это мне очень даже понятно. — Финн взглянул ей в глаза. — Но я никогда не смотрел на женщину так, как Дэвид смотрит на вас.

— Надеюсь, когда-нибудь это произойдет.

— Спасибо, — усмехнулся Финн.

Внезапно где-то в квартире послышался звон разбитого стекла. Финн молниеносно вскочил.

— Это в гостиной. — Он ринулся в коридор, на ходу ткнув в Джейси пальцем. — Не двигайтесь!

Оставшись одна, она затаила дыхание, надеясь, что это просто соседские ребятишки играют в бейсбол, но почему-то сильно сомневаясь в этом. Все ее тело насторожилось, чутко реагируя на любой скрип или потрескивание старого дома.

Кухонная дверь распахнулась, и Джейси испустила крик.

Регги!

Он ворвался внутрь — господи, этот его ужасный шрам, вспученный, воспаленный! — и она снова закричала. Однако на этот раз он зажал ей рот и прижал спиной к холодильнику.

— Говори, где эти проклятые бриллианты?

Джейси попыталась ответить, но с зажатым ртом это было невозможно, да к тому же холодная сталь пистолета упиралась в горло. Из глаз побежали слезы, и лицо слегка защипало, потому что она не могла их вытереть. Господи, за что ей все это? Что она такого сделала? Ничего. Абсолютно ничего. Если не считать того, что четыре месяца назад завела в отеле роман с неподходящим парнем.

— Бриллианты же у вас, — в конце концов пролепетала она.

Глупо, конечно. Судя по всему, их у него не было.

— Черт побери, о чем ты? У меня ничего нет. И Джо расквасит мне физиономию, если я не вернусь с бриллиантами.

— Эл сказал, что бриллианты у вас. — Она очень надеялась, что Дэвид и Финн слышали ее крик и вот-вот придут на помощь. А пока она собрала все свое мужество и посмотрела Регги в глаза. — Больше я ничего не знаю, клянусь.

— Клянешься? — Он вдавил пистолет ей в горло с такой силой, что можно было не сомневаться: на этом месте останется синяк. — Клянешься?! И я должен тебе поверить?

Что-то мелькнуло на фоне распахнутой двери, и Джейси замерла.

— Я не знаю, как сделать, чтобы вы мне поверили.

Она сказала это, отчасти стремясь убедить Регги, а отчасти чтобы помешать ему оглянуться на кухонную дверь.

Появилась нога, потом рука с пистолетом.

Дэвид!

Сердце у нее затрепетало. Она знала, знала, что он не позволит ей умереть! Он же любит ее.

От этой мысли на глаза снова навернулись слезы. Она поняла, что все это время цеплялась за иллюзию. Ей не нужны кирпичи и известковый раствор. Стабильность, которой она так жаждала, была в Дэвиде, а не в адресе, по которому она будет проживать. Эта истина все время была рядом, просто она не хотела замечать ее.

— Пойдем-ка поболтаем в твоей машине, — сказал Регги. — Разберем ее на части кусок за куском и посмотрим, нет ли там бриллиантов.

Внимание Джейси привлекло еле заметное движение. Она слегка изогнулась и разглядела, что в коридоре прячется еще и Финн с маленьким пистолетом в руке, скорее всего принадлежащим Милли. Вот только беда: она и Регги стояли так близко друг к другу, что ни Дэвид, ни Финн не могли сделать хороший выстрел.


Проклятье!

Дэвид встретился взглядом с Джейси и увидел в ее глазах страх, но в то же время и доверие. Все внутри у него сжалось. Этот ублюдок захватил его девушку, а он ни черта не мог сделать, пока они так близко друг к другу.

Они уже позвонили Картрайту и сказали ему, чтобы мчался сюда, но даже с приездом полицейских положение все равно оставалось паршивым, если только Регги не сдастся добровольно. Может, он решит использовать Джейси как заложницу? Это был бы наихудший вариант. Значит, Дэвид должен спасти ее немедленно, пока Регги не осенила эта или другая сногсшибательная идея.

Кровь у него вскипела, он с трудом сдерживал желание прыгнуть. Ему страстно хотелось свалить этого мерзавца, ткнуть пистолет ему в брюхо и связать за спиной руки, чтобы он завопил о пощаде.

Нет, на самом деле ему хотелось спасти свою девушку в стиле, достойном одного из фильмов Милли.

Монрой — вот он, можно не сомневаться, сумел бы сделать что-нибудь в этом роде. Однако это не роман, и Дэвид не хотел рисковать жизнью Джейси.

Все тело Дэвида заледенело от ужаса, но он приказал себе не думать об этом. Он должен освободить Джейси, вот и все. Она не заслуживает ничего такого. Она заслуживает того, чтобы жить, чувствуя себя в безопасности. Сочная зеленая лужайка. Невысокая ограда. Может быть, кусты роз. Симпатичный гараж для «Люси».

Она заслуживает всего этого и заслуживает, чтобы рядом с ней был мужчина. Мужчина, который любит ее. А он и есть этот мужчина.

Медленно поворачиваясь, Регги поволок Джейси за собой. Вот-вот он сделает полный круг, увидит Дэвида, но все еще будет прикрываться ею. Проклятье!

Тут-то она это и сделала. Блестяще и глупо одновременно. Она притворилась, что падает, и в ту долю секунды, когда Регги слегка отодвинул пистолет, чтобы удержать ее, ткнула пальцем ему в глаз, точно так, как Дэвид учил ее.

Регги взвыл, и в этот момент Дэвид метнулся вперед, а Финн прыгнул с другой стороны. Регги попытался вырваться из круга, но Дэвид врезал ему ногой по запястью, и пистолет поскакал по выложенному плитками полу в дальний конец кухни.

Дальше все пошло гораздо легче. Теперь, когда Джейси больше не находилась на линии огня, да и Регги лишился оружия, Дэвид просто нацелил свой пистолет ему в грудь.

— Не волнуйся, Регги, — сказал он, заслышав в отдалении вой сирен. — Мы уже побеспокоились о том, чтобы тебя прокатили с ветерком.


Дэвид спас ее. Она знала, знала, что так будет. И теперь ей оставалось лишь держаться за него. То, что она называла «своим путем», больше не уведет ее в сторону от Дэвида.

— Прямо кино, — заметил Финн.

— Да уж, просто Рени и Мел, — сказала Милли, входя в кухню.

Джейси испустила вздох облегчения. Она знала, что Милли в безопасности, и все же, увидев ее воочию, почувствовала себя гораздо лучше. В особенности потому, что Милли оставалась одна с Элом, которому Джейси совсем не доверяла.

Она перевела взгляд с Дэвида на Финна.

— А где Эл?

— Прикован наручниками в комнате Финна, — ответил Дэвид.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию