Матрица Manolo - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кеннер cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Матрица Manolo | Автор книги - Джулия Кеннер

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Не за что. Приходите как-нибудь с друзьями, — добавил он, но я уже двинулась к следующей лошади в очереди.

Оказалось, что ее тоже зовут не Епископ, однако я узнала хорошие новости, такие хорошие, что чуть не расцеловала и возницу и лошадь. Мне удалось взять себя в руки, хотя я так громко заорала, призывая Девлина, что все туристы и возницы в округе принялись на меня пялиться.

Девлин тут же подскочил ко мне.

— Епископ? — спросил он и посмотрел на лошадь.

— Нет, но он говорит, что Епископ работает здесь.

— Они должны появиться в любой момент. Обычно они здесь раньше меня. Может, уже катают кого-нибудь в парке, — сказал возница.

Я не успела спросить, как его зовут, но решила, что он мой новый лучший друг.

— Как вы думаете, нам стоит подождать? — спросил Девлин. — Вы точно знаете, что он сегодня здесь?

Возница покачал головой, и я снова почувствовала, как меня охватывает страх.

— Извините. Он работает каждый день, так что, думаю, он здесь. С другой стороны, его могли нанять на целый день. Для свадьбы, помолвки или чего-нибудь в том же роде.

Я посмотрела Девлину в глаза.

— Будем надеяться, что это не так, — сказал он.

— Мы не можем просто стоять тут и ждать, — проговорила я. — Тик-так, помнишь?

— Я знаю. Сколько времени занимает прогулка по парку? — спросил он возницу.

— Минут двадцать.

— Подождем пятнадцать. Если он не вернется, позвоним его боссу. У него наверняка есть мобильный телефон.

— Ясное дело, — сказал возница. — Он работает на компанию «Экипажи Центрального парка». Не в моем вкусе, но место хорошее. Да и хозяин человек надежный. Он обязательно найдет Шона, если потребуется.

— Шона?

— Возницу Епископа.

— Понятно, — сказала я и, повернувшись к Девлину, спросила: — Ну что, будем ждать?

— Будем ждать.

И мы стали ждать. Мы почти не разговаривали, но всякий раз, когда появлялся новый экипаж, вскакивали, точно нас подбрасывало в воздух невидимой пружиной. За следующие десять минут приехали шесть экипажей, однако того, который мы ждали, все не было и не было.

Я уже вся изнервничалась, когда подъехал очередной экипаж с краснолицым возницей и тощей коричневой клячей. Она не имела ничего общего с сильными рабочими лошадками, которых мы видели до сих пор.

Учитывая наше везение, я решила не вставать, предоставив Девлину выяснить, кто приехал. Он подождал, пока молодая пара вылезла из экипажа, по очереди погладила лошадку и удалилась к переходу, потом подошел к вознице и что-то ему сказал. Тот ответил, они еще немного поговорили, и Девлин повернулся ко мне с выражением на лице, которое я сразу узнала и которое уже не рассчитывала увидеть: победа!

Я в три секунды вскочила на ноги, промчалась сквозь толпу, расталкивая всех, кто оказывался на моем пути, и подлетела к голубой повозке.

— Это Шон, — представил Девлин возницу. — А вот Епископ.

— Привет, Епископ, — сказала я и погладила лошадь по бархатному носу. — Здравствуйте, Шон. Мы очень рады вас видеть.

— Я люблю, когда подворачивается работа, — ответил Шон с ирландским акцентом. — И с чего это такой интерес к моему экипажу?

— Нас интересует лошадь, — сказал Девлин и, подав мне руку, помог забраться в экипаж.

Шон посмотрел на Девлина, который занял место рядом со мной.

— Все в порядке, — заявил он, садясь на свое место. — Я намеки понимаю. Никаких вопросов.

— Спасибо. Просто коротенькая прогулка, хорошо?

— Ладно.

Шон убедился, что мы уселись, а затем тронул лошадку — и я вдруг оказалась на романтической прогулке в Центральном парке, только вот обстоятельства этой прогулки были совсем не романтическими. Я посмотрела на Девлина и улыбнулась. Какая жалость…

Я заставила себя отбросить лишние мысли и сосредоточиться на главном, краем уха прислушиваясь к рассказу Шона о достопримечательностях и одновременно искоса наблюдая за Девлином, который шарил рукой между мягким сиденьем и такой же мягкой спинкой.

Чтобы не сидеть точно истукан, я перебралась на сиденье напротив и занялась тем же самым. Никаких результатов.

— Может, где-нибудь есть потайное место?

Девлин огляделся по сторонам, но не увидел ничего подходящего. Потом наполовину высунулся из экипажа — и тоже без какого-либо успеха.

— Знаю, я должен заниматься своим делом и помалкивать — кстати, вон там каток, — но вы раздразнили мое любопытство. Вы что-то потеряли?

— Мы просто смотрим по сторонам, — сказала я.

— А почему вы ждали именно мой экипаж? Я, конечно, польщен, но мне интересно.

Мы с Девлином обменялись взглядами, и Девлин со вздохом признался:

— Мы играем в «Мусорщика». Ну, знаете, бегаем по городу и ищем разные подсказки и ключи.

— И один такой ключ привел вас ко мне?

— К вашей лошади. И экипажу, — сказала я.

— Кстати, тут возникает хороший вопрос. Епископ все время работает с одной и той же повозкой?

— Угу. Корнелиус — это мой босс — старается, чтобы каждый возница постоянно работал с одной и той же лошадью и повозкой.

— Можно ли назвать ее кабриолетом? — спросила я, окинув взглядом голубую повозку.

— Я называю ее vis-a-vis [22] . Понимаете, здесь может сесть четыре человека лицом друг к другу. А как она на самом деле зовется, откуда ж мне знать.

— Может быть, недавно кто-нибудь катался с вами и что-нибудь спрятал?

— Мне про это ничего не известно.

— Дерьмо, — пробормотала я себе под нос.

— Мы подъезжаем к сыроварне, — сказал Шон и показал на здание справа. — Сейчас сюда приходят, чтобы поиграть в шахматы и все такое. Хотите, чтобы я продолжал рассказывать?

— Валяйте, — сказал Девлин и поманил меня пальцем.

Пока Шон рассказывал о достопримечательностях — большие камни, стоявшие по краям дороги, по которой мы катили, были очень типичны для топографии острова, — мы с Девлином уставились в блокнот, куда он переписал подсказку.

— Вот эта часть, — сказала я, показывая на строку про Зверя. — Может быть, имеется в виду Епископ и разгадка спрятана у него в седле?

— Он запряжен в повозку, — заметил Девлин. — У него нет седла.

— Тогда в этой штуковине, — предположила я, показав на широкий кожаный ремень у лошади на груди. — Он ведь прикреплен к повозке.

— «Нет, не Зверь, но умер он… Стих надежды перезвон», — задумчиво проговорил Девлин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию