Код Givenchy - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кеннер cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Код Givenchy | Автор книги - Джулия Кеннер

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Тишина.

Ручка двери замерла. Я не слышала ни тяжелого дыхания, ни щелчка взводимого курка.

Я ждала, напрягшись всем телом и еле дыша.

Ничего.

Я еще сильнее сжала вешалку для полотенец.

По-прежнему ничего.

Я ждала…

Ниче… Удар!!!

Дверь распахнулась, и в ванную влетел Линкс с пистолетом в руках. Он повернулся, увидел меня, и я ударила его. Одновременно он сделал шаг и выстрелил. Его нога попала в разлитое мной мыло и поехала вперед — в результате пуля ушла в потолок.

Я даже не успела поздравить себя. Вешалка в моей руке взметнулась вверх, и второй удар пришелся моему врагу в плечо. Он закричал, пистолет отлетел в сторону и заскользил по намыленному полу под ванну.

Не пытаясь его достать, я бросилась бежать. Я помчалась к выходу из номера по свободной от мыла дорожке, которую оставила для себя. Спасение было совсем рядом. Я уже почти спаслась. Почти…

Его руки сомкнулись на моей лодыжке, и я упала. Извернувшись, я принялась отчаянно лягаться, а ему никак не удавалось ухватить меня за ноги скользкими от мыла руками. — Сука! Проклятая сука! Он пронзительно кричал, одной рукой пытаясь схватить меня, а другой доставая охотничий нож.

Мне удалось пнуть его каблуком в лицо. Когда он взвыл от боли, я вскочила на ноги, свернув по дороге кофейный столик, и стоявшая на нем лампа с грохотом разбилась.

Я помчалась к двери так, как еще никогда не бегала.

Мне удалось отпереть замок.

Если он доберется до меня со своим ножом…

Дрожащими пальцами я сумела снять цепочку, краем глаза следя, как Линкс приближается ко мне с ножом в руке.

Я распахнула дверь и увидела Страйкера.

— Вниз! —выкрикнул он.

Я бросилась на пол. Он выстрелил. И Линкс упал.

Страйкер переступил через меня и остановился над неподвижным телом Линкса. Он поднял пистолет и выстрелил ублюдку в голову.

Вот теперь все было кончено.

Страйкер протянул руку и помог мне подняться, а я с благодарностью прильнула к нему.

— Ты вовремя, — сказала я, когда прошла целая вечность. — Как ты узнал?

— А я ничего не знал. Я вернулся из-за того, что хотел на закате прокатиться с тобой по парку в экипаже, запряженном лошадьми. Я вошел и…— Он вытащил из кармана кусок оберточной бумаги с шифром. — Он лежал у тебя на столе.

Я слегка отодвинулась от него и слабо улыбнулась.

— И ты его расшифровал?

Страйкер рассмеялся и поцеловал меня в лоб.

— У нас специалист по кодам ты, верно? Мне же это показалось чрезвычайно странным. И тут я услышал грохот…

Я обняла его за шею и поцеловала. И вспомнила: когда все это начиналось, я подумала, что мне нужен рыцарь в сияющих доспехах. Теперь он у меня был.

ЭПИЛОГ

В день похорон Тодда шел дождь, что вполне соответствовало моему настроению. Когда гроб опустили в землю, я протянула Страйкеру руку, и мы пошли к машине, которую взяли напрокат. Мне нужно было ехать в аэропорт.

— Ты в порядке?

Я пожала плечами.

— Я рада, что Тодд не причастен к игре. Как бы я хотела, чтобы он остался жив!

— Я знаю. Мне очень жаль.

Тело Тодда нашли в Ист-Ривер примерно неделю назад. Очевидно, Томас, или Гримальди, или еще какой-то мерзавец, оставшийся в тени, посчитали, что его стоит вовлечь в игру. Еще один ложный след, чтобы сделать игру интересней.

Я все еще не пришла в себя после того, как стало ясно, что Тодд действительно мертв. Да и все остальное еще не успело забыться.

— Ты уверена, что хочешь туда лететь? — спросил Страйкер.

Я понимала, что он имеет в виду.

— Да, уверена. Кроме того, неделя с моей мамой поможет мне забыть обо всех неприятностях. У меня возникнут новые проблемы, или я займусь решением ее проблем. Но они уж точно не будут связаны с Мелани. — Я сумела улыбнуться. — К тому же я обещала им все объяснить.

Теперь я знала гораздо больше, так что могла поведать интересную историю. Я знала, что полицейские ничего не сумели найти ни в компьютере Линкса, ни в компьютере Дженн. Оба ноутбука были конфискованы и находились в ФБР.

Мы остановились возле машины, и Страйкер попытался держать зонтик над моей головой, открывая мне дверцу.

— Ты не должен отвозить меня в аэропорт, — сказала я.

Я прекрасно знала, какая это морока. Сейчас я считала, что у нас со Страйкером исключительно дружеские отношения. Впрочем, знал ли об этом сам Страйкер? Мы виделись почти каждый день после того, как он пристрелил Линкса, но что нас связывало? Я не была уверена. И у меня не хватало мужества задать прямой вопрос. Мне не хотелось разочарований.

— Я могу взять такси, — добавила я.

— Я тебя отвезу, — сказал он, вталкивая меня внутрь. — У меня кое-что для тебя есть.

Он сел в машину и достал пакет, лежавший на заднем сиденье.

Я взяла пакет, увидела, что это какие-то бумаги, и вопросительно посмотрела на Страйкера.

— Это заявления о приеме на работу, — сказал он. — Сверху я положил заявление в Агентство национальной безопасности.

— Я вижу.

— Ты знаешь свое дело, Мел. Никто не мешает тебе преподавать, но не ограничивай свой выбор. Во всяком случае, пока.

— Благодарю, — сказала я.

Он растрогал меня почти до слез, и я не стала говорить, что уже сама написала кучу заявок, которые лежали у меня в сумке. Я собиралась ими заняться, пока буду жить с родителями в Хьюстоне.

— Нам пора ехать, — сказал Страйкер. Но прежде чем завести двигатель, он сказал мне еще кое-что. — Если ты не против, я встречу тебя, когда ты через неделю вернешься обратно. Мы можем пообедать. Провести вместе вечер. И следующее утро.

— Конечно, — ответила я.

Я постаралась, чтобы это прозвучало небрежно, и, пока он возился с ключом зажигания, даже позволила себе подумать, что это очень хороший знак.

Когда мы мчались сквозь дождь, я подумала, что пришло время забыть о прошлом, поскольку рядом есть замечательный человек и меня ждет прекрасное будущее.

Прощай, «Гэп». Привет, «Живанши».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию