Безумие - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Ховелл cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумие | Автор книги - Кэтрин Ховелл

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

– Что?

– В чем дело?

– Да так, думаю.

Дэннис бродил по комнатам, засунув руки в карманы, и осматривал стены. Элла вышла в коридор.

– Я позвоню Мюррею.

Дэннис, погруженный в свои мысли, с хмурым видом последовал за ней.

Элла стояла на заднем крыльце и набирала номер, как вдруг Дэннис развернулся и помчался назад в дом. Не дожидаясь ответа, Элла отключила телефон и побежала вслед за ним.

Дэннис стоял в спальне и простукивал костяшками пальцев стену, затем с блестящими от возбуждения глазами ухватился за угол комода.

– А ну-ка, помоги мне.

Вдвоем они отодвинули от стены комод, ножки которого сразу же сдвинули коврик.

– Я так и знал, – выдохнул Дэннис.

– Что знал?

Дэннис указал на ковер, а затем на стену. Элла удивленно вскинула брови.

– Здесь фальшивая стена, – объяснил он.

Элла в недоумении окинула взглядом стены.

– Неужели?

Дэннис провел рукой по стене и указал на трещину в слое краски.

– Он закрыл ее, но забыл поправить коврик.

– Если ты так уверен, наверное, надо позвонить, чтобы нам побыстрее выписали ордер?

– Это займет слишком много времени.

Дэннис. прошел в кухню и принялся открывать все ящики. Он вернулся с отверткой и вставил ее в щель между стеной и полом.

– Сейчас мне наплевать на закон. Я хочу найти ребенка до того, как с ним случится что-нибудь ужасное.

Дэннису удалось приподнять панель. И за ней они увидели маленькую мрачную каморку. Схватив лампу, они принялись рассматривать, что было внутри.

В этой крошечной, но хорошо обустроенной комнатке находились ноутбук, принтер, на полке лежала цифровая видеокамера, а к пробковой доске были прикреплены цветные фотографии.

– Принтер «Canon», – заметила Элла. – Смотри, а вон наполовину использованная пачка бумаги «Reflex».

На стенах висели полки. Большая часть оборудования, которое, по всей видимости, ранее размещалось на этих полках, теперь была разбросана на полу. Дэннис поднял лампу повыше, и Элла увидела пачки скрепленных степлером листов бумаги, аудиокассеты с наклеенными стакерами, ксерокопии карт с отмеченными маркером маршрутами, газетные вырезки, высыпавшиеся из разорванных картонных папок на полу. Здесь был диск из прозрачной пластмассы и маленький, портативный микрофон – такой Элла видела у операторов, ведущих аудио– и видеонаблюдение. Клубок проводов и куча маленьких черных «жучков» для подслушивания выпали из опрокинутого набок картонного ящика. На полках лежали три фотоаппарата с длиннофокусными объективами и четыре коробки с патронами. Взгляд Эллы остановился на одной из них.

– Двадцать второй калибр, дозвуковой.

– Я не вижу пока никакого оружия, но мы продолжим поиски – сорвем пол, заберемся на чердак.

– Он мог унести оружие.

Элла забрала лампу у Дэнниса, желая рассмотреть фотографии на пробковой доске. Это была серия цветных фотографий: Крис, Софи и Лачлан делают покупки; Лачлан крупным планом с соской во рту, похожей на ту, которую нашли возле машины Сойера; Софи с рацией в машине «скорой помощи»; еще один, сделанный через окно снимок, на котором. Софи кормит сидящего на высоком стульчике Лачлана. Даты на фотографиях указывали, что первые снимки были сделаны три месяца назад, а последние – две недели назад.

Дэннис взял одну из фотографий за край.

– А вот и телефон-автомат на Реглан-стрит.

На снимке Крис с выражением тревоги на лице говорил по телефону. На заднем плане был виден тент над магазином с надписью: «Химчистка на Реглан-стрит». В нижнем углу стояли дата и время.

– 6 мая, 10:22. Думаю, теперь мы знаем, кто звонил на телевидение, – проговорила Элла.

– Значит, Ангус и Би следили за ними, делали снимки, – Дэннис пнул ногой микрофоны у своих ног, – и прослушивали их разговоры?

– Похоже, что так.

– Значит, они знали, что Крис звонил на телевидение и рассказал, что банда состоит из полицейских. – Дэннис теребил подбородок указательным и большим пальцами. – И что из этого следует?

Элла хотела что-то ответить, как вдруг среди разбросанных на полу вещей заметила пару счетов.

– Это счета, выписанные Би. Тридцать семь, Маршал-роуд, Палм Глен.

– Посмотри сюда.

Дэннис указал на упаковку для двух сосок-пустышек на полу. Одной соски не хватало. На второй соске Элла заметила рисунок луны и солнца, такой же, как на пустышке, найденной возле машины Сойера.

У Эллы зазвонил телефон, и она передала лампу Дэннису.

– Маркони слушает.

– Это я, – услышала она взволнованный голос Мюррея. – Белинда Арендсон родила четверых детей, но все они появились на свет мертворожденными. Если беременность длится не менее двадцати восьми недель и ребенок рождается мертвым, его рождение регистрируют, поскольку…

– Четыре мертворожденных ребенка. Теперь кое-что начинает проясняться, – перебила его Элла. – И ни один из них не выжил?

– Все рождались мертвыми.

Она потянула Дэнниса за рукав.

– Уходим.

Элла вдавливала до упора педаль газа, пока Дэннис возился с ее телефоном, пытаясь включить громкую связь.

– Нажми вон на ту кнопку, – сказала Элла. Неожиданно в машине раздался голос Мюррея.

– Алло?

– Мы вас слышим, – ответил Дэннис.

– Хорошо. По нашим данным, Би освободили под поручительство за хорошее поведение одиннадцать лет назад Когда она работала медсестрой в доме престарелых, один пациент скончался от передозировки лекарств. Она утверждала, что это был несчастный случай, но родственники пациента заявили, что он хотел умереть и медсестра сознательно помогла ему расстаться с жизнью. Старик умер, родственники подняли шумиху, и дело попало в полицию.

– Какой наркотик был обнаружен в крови у Сойера? – спросила Элла у Дэнниса. – Тот, который вызывает помутнение сознания и потерю памяти?

– Мидазолам.

– Надо проверить, насколько трудно достать это лекарство в больницах, особенно в тех, где работала Би.

Дэннис ухватился за поручень над дверью, когда Элла, не сбавляя скорости, резко повернула.

– Думаешь, преступление спланировано Ангусом и Би?

– Все может быть, – ответила Элла. – Би хотела ребенка. Но она не могла его родить. Она увидела Криса и Софи с Лачланом и почувствовала себя обманутой. Она решила, что должна получить то, что ей причитается. Ангус как брат, готовый прийти на помощь, следил за семьей, собирая информацию для осуществления их плана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию