Форсаж - читать онлайн книгу. Автор: Колин Харрисон cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Форсаж | Автор книги - Колин Харрисон

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Максимум шестнадцать. Из них две или три женщины. Они слегка помогали.

— Но арестовали только Кристину?

— Да.

— По материалам дела полиция держала под наблюдением около одиннадцати человек, но идентифицировала только шесть из них. Остальные «пропали бесследно». Имена их не установлены, в их числе парочка женщин. Так вот, Пек решил пойти на подмену и дать новые показания: в фуре сидела одна из женщин, след которых потерян.

Рик даже не помнил имен подельниц. Пети, кажется, подружка знакомого парня.

— Итак, Пек уверяет судью, что так называемый утерянный объект наблюдения находился поблизости в момент ареста Кристины, — продолжал Пол. — Самое смешное, что Пек выглядит в этой ситуации как справедливый и порядочный человек. Он настолько честен, что готов признать свою ошибку. Хотя, сами понимаете, мог бы и промолчать. А утерянный объект наблюдения, по словам Пека, успела с тех пор побывать в тюрьме, кажется, имела связи с преступным миром или что-то вроде того. И дело начинают пересматривать, раз полицейский сыщик утверждает, что виновницей является одна никудышная бабенка, которая находится под наблюдением наркополиции. Зачем же держать за решеткой добропорядочную гражданку из Нью-Йорка? Кристина же раньше аресту не подвергалась и была хорошей студенткой Колумбийского университета, пока не связалась с дурной компанией и в особенности с этим гнусным ворюгой Риком Бокка, которого так и не удалось прищучить. Кроме того, за ней не числится никаких нарушений в тюрьме, и все это просто-таки не дает прокурору покоя. Съедает его. Он должен что-то сделать. Даже посвятил в ситуацию свою жену. Чувствует себя виноватым. Думает, что полиция пыталась добраться до тебя, посадив ее. Видишь ли, у этих людей большая власть. Если они действительно считают, что кто-то невиновен, они в силах освободить его в несколько дней.

— Я этого не знал.

— Я справлялся у двух разных людей в городе. Все, что нужно сделать прокурору, так это подать прошение на имя судьи. Такое происходит очень редко, поэтому судья почти всегда дает положительный ответ. Он знает, что люди в прокуратуре трудятся как ломовые лошади, чтобы добиться приговора, и вовсе не заинтересованы аннулировать его. Но всякое случается…

— Итак, Кристина на воле, Тони за это заложит кого-то другого, так сказать, расплатится с Пеком по долгам. Правильно?

— Мне так объяснили.

— Почему тогда Пек приезжал ко мне? — спросил Рик с тревогой в голосе.

— Не знаю, но у меня есть кое-какие подозрения.

— Думаешь, хотел, чтобы я вернулся в город, сделал какую-нибудь глупость и он смог бы меня сцапать?

— Возможно, — согласился Пол. — Обеспечив таким образом свой душевный покой: она выходит, ты садишься. Баш на баш.

— Или планирует с моей помощью добраться до Тони? Поймать меня на чем-нибудь и заставить выдать все, что я про него знаю.

— Ну да, Пек думает, что за возможность помочь Кристине ты сдашь Тони.

Рик потер глаза. Сплошная паутина из догадок.

— А если наоборот — Тони пообещал Пеку, что ты займешь в тюрьме место Кристины? — прошептал Пол. — Такая мысль тебе в голову не приходила?

— Ты хочешь сказать, что Тони собирается заложить меня по старым делам? Вот уж хрен ему.

— Только когда Кристина будет в его руках и начнет ему помогать. Впрочем, зачем ему Пек, он сам доберется до тебя и отправит по известному ему одному адресу.

— Откуда не возвращаются?

— Это всего лишь догадки. Может быть, Тони пообещал Пеку вовсе не тебя, а кого-то другого. Тогда не понимаю, зачем он тебя вытащил.

— Откуда ты все это знаешь?

— Я собрал информацию по кусочкам. Но возможно, ошибаюсь и в деталях, и в целом.

— Нет, думаю, что ты во всем прав.

Пол промолчал.

— Я сделал все, что мог, брат.

— Конечно, куда уж больше.

Пол отвел взгляд.

— Рик, я хочу сказать, что мое влияние на данную ситуацию невелико.

— Я понимаю, Поли, понимаю. Ты сделал все, что мог.

Пол вытащил из пиджака конверт.

— Нет, нет, Поли, у меня денег полно.

— Открой конверт.

Внутри был новый паспорт с его старым фото и авиабилет в Ванкувер с резервацией в отеле. Золотая кредитная карта «Американ экспресс» на имя Рика и пять тысяч в дорожных чеках.

— Счета по кредитной карте будут приходить ко мне, можешь использовать ее, как захочешь.

— О, Пол, старикан.

Тот повернулся к нему.

— В воскресенье я увижу отца. — Его голос дрогнул. — Я не смогу глядеть ему в глаза, думая, что не сделал для тебя достаточно.

Рик открыл дверь. Паром скоро отправится.

— Садись на самолет, — сказал Пол. — Это больше, чем просьба.

— Ты что-то знаешь еще?

— Я все тебе рассказал.

Рик взглянул на брата.

— Ты знаешь что-то, от чего тебе страшно.

— Да! Конечно, знаю, мудила ты этакий! — Пол забарабанил по рулю. — Тебя! — зашипел он, свирепея. — Я знаю тебя, Рик.

«Джим-Джек», бар и ресторан Перекресток Бродвея и Бликер Манхэттен

15 сентября 1999 года

«Принимаем на работу». Объявление висело на стеклянной двери ресторана. Кристина вошла. Она собиралась позвонить матери. Ей нравилось сидеть в баре за изогнутой стойкой из красного дерева и звонить, опершись о стенку. Это было удобно и потому приятно.

Этим утром она проснулась от воя в коридоре. Еще не открыв глаз, в отчаянии подумала о том, что ее ждет — без умолку трещавшая Мейзи, грязный пол в родильном отделении… Но затем, повернувшись на другой бок, увидела коробки Мелиссы Вильямс и несколько вешалок с одеждой в кладовке. Свою новую метлу и пакет с яблоками. Сон или явь? Мягкое гудение города проникало в открытое окно. Она соскочила с кровати. Под окном человек без рубашки ловко выхватил из водосточной канавки окурок. Она в самом деле была на воле. Спала в какой-то комнате, совсем убогой. Из-за электросчетчика над раковиной она показалась ей даже уродливой. В этой комнате, наверное, умирали люди, а может, с ними случалось что и похуже. Внезапно ей захотелось оказаться в каком-нибудь знакомом месте, и чтобы вокруг были люди, и чтобы они ничего о ней не знали.

«Джим-Джек», куда она забегала уже несколько раз, показался ей подходящим местом. Бар нравился ей своей атмосферой и большим окном на Бродвей. К тому же здесь разрешалось курить.

Он привлекал разношерстную публику — студентов, европейских туристов, моряков в увольнении, мелких бизнесменов, встречающихся за ланчем пенсионеров и одиноких душ, которые заказывали кофе и, сидя у окна, наблюдали за тем, что происходит на улице. Зрелище было знакомое: дефилировали со вкусом одетые девушки из офисов (которых можно было купить, но не задешево), парни со свежими стрижками (бросавшие сальные взгляды на девушек из офисов). Всевозможные наперсточники и их подельники, стоящие на стреме (надеялись облапошить одетых с иголочки молодых людей). Напротив была забегаловка с долларовыми хот-догами (где за гроши продавали жирную вкусную еду и никого не надували). Проносились, обгоняя тяжелые грузовики, такси, торопились посыльные на велосипедах. Все это мчалось вдоль Бродвея и его зданий из железа, стекла и кирпича, каждое из которых поглотило, приютило, а потом вышвырнуло множество различных контор и компаний.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению