Проект "Вавилон" - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Вильгельм cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проект "Вавилон" | Автор книги - Андреас Вильгельм

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Не произнеся ни слова в ответ, Марк повез их дальше. С того момента, как они покинули город, им не встретился ни один дом, а вскоре их обступил густой лес. Дорога становилась хуже с каждым метром, ямы стали встречаться все чаще и чаще, а заграждений не было и в помине. В конце концов они уперлись в двухметровые металлические ворота. Слева и справа от них в лес уходил высокий и с виду очень крепкий забор. Судя по всему, это заграждение было воздвигнуто совсем недавно, потому что выглядело очень неестественно в такой глуши, как и металлический контейнер, в котором были проделаны окна и дверь. Из странного сооружения вышел мужчина, одетый в бело-зеленую униформу, и открыл ворота, чтобы «Лэндровер» мог проехать внутрь. Сразу за забором дорога превратилась в лесную тропу, вымощенную булыжником в тех местах, где грязь была особенно вязкой. После того как Марк без каких либо объяснении проехал за изгородь, Питер увидел, что охранник закрыл за ними ворота и снова удалился в свой железный бункер. Профессор удивленно поднял брови и посмотрел на Патрика, который сидел с точно таким же выражением лица. Похоже, на языке у них вертелся один и тот же вопрос.

Проехав еще немного по ухабистой дороге, машина остановилась на поляне. Судя по свежим пням, еще совсем недавно здесь росли деревья. По периметру поляны стояли еще шесть контейнеров, таких же, как у ворот. Людей здесь не было.

— Обычно подъезжают еще ближе, — сказал Марк и вышел, — но вплоть до вчерашней ночи здесь шли обильные дожди, и с гор сошли селевые потоки. Поэтому дальше нам придется идти пешком. Пожалуйста, наденьте эти ботинки.

Марк протянул Питеру и Патрику высокие и прочные ботинки. Ученые переглянулись, пожали плечами и сменили обувь.

— А там что? — Патрик указал на контейнер и пошел и его направлении.

— Это лагерь рейнджеров, которые будут вам помогать. Посменно они несут вахту вдоль забора, чтобы ни один посторонний не смог проникнуть на территорию. Для местного населения мы придумали байку, что они охраняют жителей от зараженных бешенством диких животных.

Патрик заглянул в окно и вернулся назад.

— Элейн постаралась на славу!

Марк пошел к лесу и махнул рукой ученым, чтобы они следовали за ним.

— В этом проекте деньги не играют никакой роли.

— Однажды мы это уже слышали, — прошептал Патрик Питеру. — Вы не представляете, как меня это радует.

— Меня это скорее раздражает. Странно, не правда ли? — ответил Питер.

Мужчины оказались в подлеске, который затяжные дожди кое-где совсем не пощадили. Они прошли мимо пары рейнджеров, распиливающих выкорчеванное дерево. Увидев незнакомцев, они поприветствовали их кивком и продолжили работу. Марк повел ученых дальше, и вскоре они вышли на опушку леса. Оттуда открылся вид на холмистый, почти горный ландшафт, изрезанный долинами и реками. Ни телефонные и электрические провода, ни постройки не нарушали эту идиллию. Это были просто идеальные декорации для туристических справочников, но Марк не позволил долго наслаждаться красотой. Питер и Патрик последовали за ним вверх по все более крутому склону. Пока Питер удивлялся своим возможностям, он заметил металлический трос, крепящийся за крючки безопасности, вбитые прямо в горную породу. Они блестели на солнце точно так же, как металлические постройки на опушке леса. Благодаря канатам и альпинистским ботинкам все трое могли спокойно продвигаться вверх. Несмотря на это, Питер изрядно вспотел и последним добрался до высокой площадки на утесе.

— Свое название проект «Вавилон» наверняка получил от Вавилонской башни! — сказал Питер, упершись руками в бока и пытаясь отдышаться. Он замолчал, увидев маленькую расселину.

Патрик улыбнулся и предложил ему только что прикуренную сигарету.

— Хотите?

— Нет, спасибо, пока что я могу совладать с собой.

— Я бы посоветовал вам воздержаться от курения внутри, — бросил Марк, — нам дальше.

Он прошел вдоль выступа и скрылся за поворотом. Питер и Патрик следовали за ним и очутились в углублении утеса, которое представляло собой вход в пещеру, закрытый двухметровой металлической дверью. Она была прикручена к скале массивными болтами, но под ней и по бокам было достаточно места для проводов, которые уходили в пещеру. Все кабели были подключены к двум еле слышно работающим генераторам. Рядом с ними, прямо у входа, стояло несколько бочек.

— Пещера? Вы же привезли нас сюда не ради пары наскальных рисунков? — спросил Патрик.

В это время Марк возился с замком. Наконец он открыл дверь, и все трое пошли в каменный коридор. Кабели, лежащие на полу и прикрепленные к стенам, напоминали кишки. Марк подошел к временному выключателю, и тут же несколько десятков прожекторов, свисающих со стен и стоящих на штативах, осветили пещеру ярким светом.

— Bay! — вырвалось у Патрика. Он быстро прошел вдоль стены и вернулся назад. — На каменный век это не похоже. Вы только посмотрите, Питер!

Стены были вдоль и поперек исписаны символами и знаками. Судя по всему, эти надписи были сделаны не в каменном веке, а гораздо позже.

Патрик провел пальцами вдоль стены, не прикасаясь к ней.

— Здесь что-то на латыни, в вон там греческие буквы! Посмотрите на те картинки, кажется, это седьмой или восьмой век.

Питер встал в центре коридора, повернулся вокруг своей оси и бегло посмотрел по сторонам.

— Потрясающая работа… здесь есть и иудейские символы, и даже текст, возможно библейский.

— Да, здесь кто-то хорошо все продумал, — крикнул Патрик и указал рукой на углубление в стене.

— Что вы имеете в виду?

— Кто-то наверняка просто списал все это из книжки. И уж никак не в средневековье.

Питер подошел ближе.

— Давайте посмотрим.

— Не думаю, что в средневековье хоть кто-нибудь знал шумерский.

Питер присмотрелся внимательнее.

— Да, это мы точно можем исключить. А еще менее вероятно, что кто-то знал вот это, — он показал на другую часть стены.

— Это же майя!

— Проект «Вавилон»…

— Да, вавилонское смешение языков, — подал голос Марк, до этого молчавший. — Во время первых исследований мы нашли здесь пятьдесят три различных языка. И только около двадцати из них мы смогли идентифицировать абсолютно точно; перевести, к сожалению, пока не удалось ничего.

— Что ж, хорошо, — сказал Питер, надевая очки, чтобы более детально изучить наскальные надписи, — это запросто может оказаться научным лингвистическим паззлом. Но в Женеве нам дали понять, что если мы не сможем сохранить это в тайне, нас расстреляют. Только я никак не могу понять причин всей этой драматичности.

— Мы надеемся, что эти знаки содержат ключ к разгадке еще одной тайны. Проект назван так именно из-за надписей, но в действительности они не так важны, как это… — Марк прошел дальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию