Сделай последний шаг - читать онлайн книгу. Автор: Эбби Глайнз cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сделай последний шаг | Автор книги - Эбби Глайнз

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Я провела ладонями по телу, чтобы разгладить морщинки на платье, и еще раз подумала о том, стоит ли идти на вечеринку. Я выйду; может быть, выпью бокал вина и посмотрю, заговорит ли кто-нибудь со мной. Если все обернется полной катастрофой, я всегда смогу убежать в свою комнатку, переодеться в «пижаму» и завалиться в постель. Эта вечеринка могла стать для меня маленьким первым шагом.

Я вышла в кухню и с облегчением обнаружила, что там никого нет. Появление из кладовой сложно было бы кому-то объяснить. Потом я услышала смех и громкий голос Гранта. Он болтал с кем-то в гостиной. Грант заговорил бы со мной. Мне с ним было легко. Сделав глубокий вдох, я прошла по коридору в холл. Весь зал был украшен розами и серебряными лентами. Обстановка скорее напоминала свадьбу, а не день рождения. Распахнулась парадная дверь, я вздрогнула от неожиданности и остановилась. На меня смотрели знакомые дымчато-серые глаза. Вудс медленно оглядел меня с головы до ног. Я почувствовала, что мне становится жарко.

– Блэр, – сказал он, когда его взгляд наконец вернулся к моему лицу. – Вот уж не думал, что ты можешь быть еще сексуальнее. Я ошибался.

– Черт, девочка, а ты почистила перышки, – с улыбкой сказал парень с вьющимися светлыми волосами и яркими голубыми глазами.

Я не могла вспомнить его имя. Но может, он мне его и не называл?

– Спасибо, – каким-то квакающим голосом отозвалась я.

Опять я стала выпадать, а ведь это был мой шанс вписаться. Надо было взять себя в руки.

– Не знал, что Раш снова начал играть в гольф. Или ты пришла сюда с кем-то другим?

Я настолько растерялась, что не сразу поняла, что имеет в виду Вудс. Когда я поняла, что он подумал, будто я пришла на вечеринку с кем-то из игроков в гольф, мне оставалось только улыбнуться. Все ведь было совсем не так.

– Я здесь сама по себе. Раш… Он… В общем, мама Раша замужем за моим папой.

Вот так я им все объяснила.

Вудс расплылся в улыбке и подошел ближе:

– Да что ты говоришь?! Он заставляет свою сводную сестру работать в загородном клубе? Ай-ай-ай! Мальчик дурно воспитан. Если бы у меня была такая сестренка, как ты, я бы ее под замком держал… и никуда бы не выпускал. – Вудс протянул руку и провел большим пальцем по моей щеке. – И сам бы сидел с ней под замком, чтобы она не чувствовала себя одиноко.

Он точно флиртовал со мной. Причем тяжеловесно. Я с таким никогда не сталкивалась. Вудс играл на своем поле, а мне для ответа не хватало пространства.

– На эти ноги следовало бы повесить табличку… – Вудс понизил голос, а я посмотрела через его плечо и увидела, что блондин ушел. – «Руками не трогать».

– Ты друг… Раша или Нанетты? – спросила я, припомнив имя, которое упомянул Грант в мой первый вечер в этом доме.

Вудс пожал плечами:

– У нас с Нэн своеобразная дружба. А с Рашем мы знакомы всю жизнь. – Он приобнял меня за талию. – Но я готов поспорить на что угодно: Нэн не твоя фанатка.

Тут я не была уверена. Ведь мы с ней после первого вечера не общались.

– Вообще-то, мы с Нэн не знаем друг друга.

– Да? – нахмурился Вудс. – Это странно.

– Вудс! Вот ты где! – произнес высокий девичий голос.

Вудс обернулся, чтобы посмотреть на девушку с рыжими густыми кудрями и пышными формами, едва прикрытыми черным атласом. По идее, она должна была отвлечь его внимание, и я начала отступать в сторону кухни. Храбрость покинула меня.

Рука Вудса у меня на бедре не дала мне уйти.

– Лейни.

Это было все, что он сказал в ответ на восклицание девушки. Взгляд ее больших карих глаз переместился на меня. Я заметила, что, к моему несчастью, внимание девушки сконцентрировалось на руке Вудса. Мне это было совсем не нужно, ведь я хотела вписаться в компанию.

– Кто это? – спросила девушка и зло посмотрела мне в глаза.

– Это Блэр – новая сестра Раша, – скучающим голосом ответил Вудс.

Девушка прищурилась, а потом рассмеялась:

– Нет, не может быть. На ней дешевое платье и еще более дешевые туфли. Эта девчонка, кем бы она себя ни называла, тебя обманула. Но с другой стороны, ты всегда теряешь бдительность, когда видишь симпатичное личико. Я права, Вудс?

Мне действительно не стоило выходить из своей комнаты.

Глава 7

– Лейни, почему бы тебе не вернуться ко всем и не найти какого-нибудь недалекого парня для своих коготков?

Вудс, не убирая руки с моего бедра, повернулся к дверям, за которыми проходила вечеринка.

– Думаю, мне лучше вернуться в свою комнату. Не стоило сегодня выходить, – сказала я, пытаясь отдалить наш выход к гостям.

Мне не хотелось появляться с Вудсом. Интуиция подсказывала, что это плохая идея.

– А почему бы тебе не показать мне свою комнату? Я тоже не прочь от всех сбежать.

Я отрицательно покачала головой:

– Там не хватит места для двоих.

Вудс рассмеялся и наклонился, чтобы что-то сказать мне на ухо, и в этот момент я встретилась глазами с Рашем. Он пристально смотрел на меня и явно не получал удовольствия от того, что видел. Может, он пригласил меня против своего желания? Просто из вежливости? Может, я все не так поняла?

Я вывернулась из объятий Вудса:

– Мне лучше уйти, не думаю, что Раш хочет видеть меня среди гостей.

– Вздор. Я уверен, он слишком занят, чтобы заморачиваться по поводу твоего поведения. И потом, с какой это стати он не хочет видеть тебя на дне рождения другой своей сестры?

Опять в разговоре появилась сестра. Почему Грант сказал мне, что Раш – единственный ребенок? Нэн точно была его сестрой.

– Я… Ну, Раш, вообще-то, не держит меня за родственницу. Я всего лишь приложение к новому мужу его матери. По-настоящему я здесь недели на две, только заработаю на самостоятельную жизнь и съеду. Я здесь нежеланный гость.

Я заставила себя улыбнуться, чтобы Вудс наконец все понял и отпустил меня.

– Как это – нежеланный? Даже Раш не настолько слеп, чтобы не видеть, насколько желанный, – произнес Вудс и снова придвинулся ко мне, а я попыталась от него отстраниться.

– Иди сюда, Блэр, – командным голосом сказал Раш, взял меня за руку и потянул к себе. – Не думал, что ты придешь на вечеринку.

Судя по его интонации, я неправильно поняла его приглашение. На самом деле он ничего такого не имел в виду.

– Извини, мне показалось, что ты меня пригласил, – шепотом сказала я.

Мне было неловко оттого, что все это слышит Вудс, а другие наблюдают. Единственный раз я набралась храбрости и выбралась из своей ракушки… И вот что из этого вышло.

– Я не ожидал, что ты появишься в таком наряде, – убийственно спокойно парировал Раш, не сводя глаз с Вудса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию