Драма по-королевски - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драма по-королевски | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Ева была ошеломлена таким признанием. У нее, оказывается, достаточно власти над Александром, чтобы заставить его пойти на сделку с совестью и честью. Но ее любовь слишком сильна, она не станет делать этого.

А он тем временем продолжал:

— Мое желание обладать вами так велико, что опустошает меня.

От его слов у Евы перехватило дыхание, она слышала пульсацию крови в ушах. Но последним волевым усилием сдержалась, чтобы не протянуть к нему руки. И будь что будет.

— Может быть. — Она высоко подняла голову и смогла улыбнуться. — Остается сказать, зачем вы явились?

— Мне нужна ты.

Оба молчали. В ее глазах он увидел изумление, потом взгляд смягчился, она приняла его объяснение. Лунный свет падал из окна сзади на ее фигуру, и она казалась сейчас сотканной из него. Часть лунного сияния и такая же недосягаемая.

И она протянула руку.

Он приблизился, их пальцы встретились и переплелись. Прикосновение говорило само за себя, слова больше были не нужны.

Их глаза встретились, он поднес ее руку к губам и поцеловал.

Она легонько кончиками пальцев коснулась его щеки, провела по твердой линии подбородка. Ей так давно хотелось это сделать.

Он потянулся к ее волосам, стал их гладить, перебирая пряди, ее волосы всегда восхищали его.

Дворцовые часы пробили полночь. В лунном свете все казалось призрачным, волшебным. Исчезли страхи, сомнения, взаимные обиды. Были вещи, которые он не осмеливался у нее спросить, как и она у него, оба шли навстречу неизвестности, по сути ничего не зная друг о друге. Он обвил рукой ее талию, притянул к себе. Она подняла к нему лицо, он наклонился, их губы встретились. Поцелуй был полон прорвавшейся, так долго сдерживаемой страсти, но нежность в нем тоже присутствовала, хотя нетерпение перейти наконец к большему было велико.

Их удерживала значимость момента. Существовало нечто большее, чем просто обладание, ведь они оба шли к этому много лет и вот наконец решились. Их ждала целая ночь.

Она легко, как будто с сожалением, вздохнула, когда он оторвался от ее губ. Он не чувствовал себя победителем, но его охватила радость, что его страсть вызывает в ней ответное чувство. Он не спешил. Провел руками по плечам, облитым шелком, по спине. Как долго он рисовал в воображении все, что было скрыто под этим шелком. Вот он соскользнул и с легким шорохом упал к ее ногам. Теперь она стояла перед ним обнаженной, и реальность превзошла его мечты, потому что она была божественна сейчас, залитая лунным светом.

Поэт слагал бы стихи о ее красоте. Композитор сочинил бы бессмертное произведение. А принц впервые почувствовал себя простым смертным, страстно влюбленным и полным восхищения своей избранницей.

Ей не нужны были стихи. В его глазах она прочитала все — и восторг, и любовь. Он еще не дарил ей красивых слов, но такой взгляд говорил много. И она с улыбкой обняла его, прижалась губами к его сердцу. Оно сильно и быстро билось, и она на миг закрыла глаза. Ей нравился контраст между его загорелой и ее бледной кожей. Она положила руку ему на грудь, глядя на свои белые пальцы на темной коже. От этого прикосновения его пронзило током, а Ева закинула руки и обхватила его за шею, притягивая к себе. Они снова прильнули друг к другу. Она языком провела по его верхней губе, ее поцелуй был глубок. Поцелуи становились все нетерпеливее, их было уже недостаточно. На этот раз ему не удастся остановить ее и покинуть, как он делал раньше. Ее рука опустилась вниз, провела по застежке на его брюках, последовала неловкая заминка, и она получила подтверждение своих самых смелых ожиданий. Теперь, когда оба были обнажены, он снова обнял ее, их разгоряченные тела приятно обдувал легкий ветерок. Он увлек ее за собой, и они опустились на постель.

Упругий матрас беззвучно прогнулся. Слабо зашуршали простыни. Он зарылся лицом в ее волосы, вдыхая и наслаждаясь их запахом. Он чувствовал, как она дрожит под ним от ожидания. Их губы изучали, ласкали и познавали секреты друг друга. Он думал, как она одновременно хрупка и сильна. Его восхищала сила в таком миниатюрном теле. Ее кожа была как благоухающий сад, и он жадно осязал его аромат и вкус. А Еву удивляло, что она не разглядела в Александре этой нежности, этой мягкости. Хотя уже давно любила его. Сейчас, узнавая и открывая его, она все больше поддавалась его притягательной силе.

Он был романтичен в любви и давал ей ощущения, которых она не знала раньше и считала, что в них не нуждается.

Так не будет всегда. Ей придется столкнуться с упрямством, эгоизмом, требованиями. Безмятежная тихая нежность сменится бурей. Но пусть все произойдет потом. Сегодня они будут нежны друг с другом. Она отвечала поцелуями, нежными прикосновениями, и отдавалась во власть его немого обожания. Хотя страсть уже тяжело закипала в крови и требовала разрешения, оба затягивали прелюдию.

Когда он все-таки овладел ею, в их слиянии не было торопливой жадности, несмотря на то что семь долгих лет ожидания требовали удовлетворения. Оба понимали, как много значит этот момент, и старались продлить его и оттянуть завершение, неизбежное, как восход солнца.

Лунное сияние заливало комнату, от ветерка трепетали занавески. Ночь шла своим чередом. В мире как будто ничего не изменилось. Но для них изменилось все. Луна бесстрастно освещала постель, сбитые простыни и слившиеся тела мужчины и женщины, которые дарили и принимали наслаждение и любовь.

Голова Евы уютно лежала на плече Александра, как будто ее место всегда было там. Она не думала, что такое бывает. Сердце еще учащенно стучало, постепенно успокаиваясь. Он не выпускал ее из объятий, оба молчали, но она знала, что он тоже не спит. Между ними наконец воцарились полный мир и покой. Это сделала любовь? Или акт любви? Она не хотела сейчас об этом думать. Не все ли равно? Главное, они сейчас вместе.

— Семь лет, — последовал ее продолжительный вздох, — я хотела этого семь лет.

Он молчал, как будто медленно впитывал ее слова. Потом развернул ее лицо к себе и заглянул в глаза — сейчас они казались бездонными.

— Все это время? С самого начала?

— Я помню первый мой приезд во дворец и тот бал, ты был одет в парадный военный мундир, весь зал был заполнен красивыми нарядными женщинами и элегантными мужчинами, все было волшебно, как в сказке. Но я видела только тебя. — Она рассказывала откровенно, ничего не утаивая, и только жалела, что не сделала этого раньше. Им понадобилось для этого столько лет. — Кругом было море цветов, все комнаты утопали в цветах, сверкали люстры, серебро, вино искрилось в хрустальных бокалах, пели скрипки. У тебя на боку висела сабля. Я так хотела, чтобы ты пригласил меня танцевать, чтобы заметил.

— Я тебя заметил. — Он поцеловал ее в бровь.

— А я помню, как ты посмотрел и нахмурился. — Она приподнялась на локте, глядя на него с улыбкой. — И ты вальсировал с красивой англичанкой, аристократкой. Я ее возненавидела сразу и навсегда.

Он улыбался, слушая ее, и думал, как прекрасно быть просто любящим мужчиной. Это ощущение давало полный покой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию