Эксперт по части поцелуев - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Хьятт cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эксперт по части поцелуев | Автор книги - Сандра Хьятт

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Вовсе нет, я готов признать это. Вот кто из нас лукавит, так это ты. У нас столько общего, но ты просто не готова согласиться, что это так.

— Я ни капли на тебя не похожа. В тебе течет королевская кровь, ты окончил университет, знаешь иностранные языки, и все же давай признаем, что ты умник.

— Умник? Потому что я люблю такие вещи, как… шахматы?

— Да, — медленно произнесла она, понимая, к чему он клонит, — ведь именно так можно было проводить время, когда ты сломал ногу, а у меня была ветрянка. Мне было скучно и приходилось с тобой играть в шахматы, к тому же во дворце было запрещено играть в компьютерные игры.

— Не стоит оправдываться, Данни. Признай, тебе же нравятся шахматы!

— Да, — согласилась она. — Но это еще ничего не значит.

— А как же «Властелин колец»? — Адам советовал ей прочитать эти книги еще до того, как эта трилогия стала популярной. Он их часто перечитывал и любил пускаться в долгие обсуждения. — Признай это, Данни. Признай, что ты так же любишь кататься на лыжах и ничего такого в этом нет.

Она сосредоточила взгляд на зданиях и подъемниках, растянувшихся на вершине холма прямо перед ними.

— Да, но…

— И не стоит забывать про автомобили. Возможно, тебе не нравится, кем я являюсь, чем занимаюсь, но это не значит, что мы такие уж разные и у нас нет ничего общего.

Данни пребывала в шоке.

— Я никогда ничего подобного не говорила, — возмутилась она.

Неужели он действительно такого мнения о ней?

— Разве я не прав?

Они дошли до касс, где люди стояли в очереди.

— Нет. Я действительно уважаю тебя и то, чем ты занимаешься. И я всегда была хорошего мнения о тебе. Не могла и представить себе кого-то еще, кто бы лучше справлялся с такой работой.

— Не уверен, что это комплимент.

— Но это так, — тихо добавила Даниель.

Данни пыталась прочесть по его глазам, но так и не могла понять, о чем же он думает в эту самую секунду. Адам хотел было что-то сказать, но тут они услышали рыдания. Данни посмотрела вниз и увидела маленькую девочку лет пяти-шести, она явно была испугана. Она села на колени прямо перед малышкой.

— Ты кого-то потеряла?

Девочка кивнула так, что заячьи ушки на капюшоне закачались.

— Я не могу найти своего папу. — Нижняя губа затряслась, и она расплакалась.

— Ничего страшного, — ободряюще произнесла Даниель, — я знаю, как найти твоего потерявшегося папу.

— Правда?

— Конечно. — Данни подошла к Адаму и отдала свои лыжи.

— Прямо там есть информационный киоск, — тихо добавил Адам.

Вернувшись к девочке, она сказала:

— Возьми меня за руку, и пойдем вон к тому домику. — Данни указала на киоск, где толпился народ. — Там есть специальное местечко, где можно отыскать твоего папу.

Девочка положила свою маленькую ручку в перчатке в ладонь Даниель.

— Как тебя зовут?

— Джорджия.

— Пойдем, Джорджия, найдем твоего папу. Уверена, он очень за тебя переживает. — Данни очень надеялась на то, что отец уже заметил пропажу и тоже направился к киоску.

Адам шел впереди, проталкиваясь сквозь толпу. Около киоска он увидел высокого мужчину, который бурно размахивал руками и обратил его внимание на себя. Адам показал рукой на Даниель и малышку.

— Это твой папа? — спросила Данни у ребенка.

Джорджия, увидев своего отца, побежала к нему навстречу и крикнула:

— Папочка! — и сразу же заплакала.

Мужчина поднял свою дочь и прижал ее к себе:

— Милая, с тобой все в порядке?

Зарывшись в отцовскую теплую куртку, девочка прекратила рыдать.

— Видишь, какая милая девушка. Ну все, все, прекращай плакать, — говорил мужчина, затем обернулся, обнял Данни и начал высказывать благодарность за то, что та помогла его дочери: — Спасибо, спасибо вам большое. Я отвлекся лишь на секундочку, а ее уже и след простыл.

— С ней все хорошо, и это главное. — Данни перевела глаза с отца на его дочь и сказала: — Она у вас замечательная, удачно вам покататься на лыжах. — Данни даже не была уверена, расслышал ли он ее слова, поскольку все его внимание было сосредоточено на девочке.

Данни повернулась и увидела, что Адам стоял прямо за ее спиной.

— Ты — молодец, хорошо справилась с этой ситуацией. — Глаза его выражали изумление.

— Спасибо.

— Милая девушка.

— Давай обойдемся без сарказма.

— Не думаю, что тот мужчина был язвителен.

— Я сейчас говорю не о нем.

— И я.

Как же Данни хотелось верить ему на слово.

— Посмотрим, будешь ли ты меня называть милой, когда я сделаю тебя на лыжном склоне.

— Данни, тебе пора научиться принимать комплименты.

Комплименты от Адама?

— Боишься проиграть? Поэтому ты так мил со мной? И думаешь, что в ответ я буду такой же доброй и тактичной?

Адам вздохнул:

— Пойдем, и ты покажешь мне, что умеешь.

Уже было довольно поздно, когда они вернулись в гостиницу. Адам и Данни собиралась поспеть к обеду, но уж очень хороши были склоны. Во время катания на лыжах чувствовался дух товарищества: периодически они шутили и были серьезными, но всегда присутствовала некая легкость в их отношениях. Во второй половине дня, когда пришло время собираться и ехать в гостиницу, они решали спуститься с гор.

Адам катался гораздо лучше, чем Данни. Как было приятно наблюдать за ним! Манера Данни сильно отличалась: отсутствовала легкость и грация. Адам называл ее безбашенной, когда она летела сломя голову по склону и останавливалась буквально в миллиметре от него.

За целый день Данни забыла, что Адам королевских кровей, ко всему прочему никто не признал в нем принца, и это, безусловно, ей помогло. Не было камер, правил поведения, особого отношения к Адаму. Он вместе с Данни стоял в очереди в небольшой кафешке, при этом надвинув шапку на лоб и надев очки, закрывающие его лицо, чтобы потом насладиться горячими напитками в каком-нибудь немноголюдном местечке, поесть пиццу, а затем вновь съехать с горы.

— Мы решили вернуться туда завтра и покататься на лыжах, — сказал Адам Блейку.

Данни удивленно посмотрела на Адама, но он проигнорировал ее взгляд. А ведь так было всегда, он никому ничего не пояснял. Раньше она думала, что в скором времени они отправятся домой, и теперь Данни не знала, что будет дальше: получается, что Адам готов продолжить кататься, да еще и с ней. Данни вспомнила случай из детства: как-то раз приехав в Диснейленд, она не захотела уезжать, ведь иначе все веселье закончилось бы. Но, возможно, Адам вымотался и не настроен отправляться в далекий путь после целого дня, проведенного на лыжном склоне. Адам даже забыл, что уволил Данни, и все равно бы позволил ей вести машину. Как же трудно было его понять, никто и не догадывается, какие мысли у Адама в голове.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию