Темная богиня - читать онлайн книгу. Автор: Бри Деспейн cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная богиня | Автор книги - Бри Деспейн

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— А как же Джуд?

Папа вздохнул.

— Он умный парень. Начнем бить тревогу, если он не объявится до моего возвращения.

Мама издала протестующий возглас.

Я упорно вглядывалась в ночную тьму. Тяжелые тучи разошлись, пропуская лунный свет, и я увидела, как что-то мелькнуло под ореховым деревом.

— Вот он! — воскликнула я, приникнув к стеклу.

— Слава богу, — сказала мама, но ее голос не сулил Джуду ничего хорошего.

— Ну почему у нас нет мобильных телефонов? — недовольно спросила я, возвращаясь к любимой теме, но вдруг заметила, что Джуд спотыкается на каждом шагу.

Интересно, почему у него все лицо в шоколадном сиропе?

Джуд добрел до крыльца и схватился за перила. Его колени подломились, и он рухнул на ступеньки.

— Джуд! — Я побежала к выходу, но папа меня опередил.

— Грейси, стой! — крикнула мама.

Родители встали в дверях, закрыв Джуда от моих глаз.

— Что случилось? — Я попыталась протиснуться между ними.

— Д-д-д… — прохрипел Джуд и закашлялся, будто вот-вот задохнется. — Дэн…

Папа подтолкнул меня обратно в комнату.

— Грейси, уйди.

— Но…

— Иди к себе!

Мама оттеснила меня к лестнице и погнала наверх, не давая возможности разглядеть, что творилось на крыльце.

— В комнату, живо. Сиди там и не выходи.

Я побежала в свою спальню и раздвинула шторы. Оттуда не было видно ни веранды, ни Джуда, но тут мое внимание привлекло кое-что другое. Под ореховым деревом, в свете полной луны маячил белесый силуэт, явно наблюдая за крыльцом. Я прищурилась, пытаясь разглядеть, кто это, но незнакомец отступил в тень и скрылся из виду.

— Прости, — шепнула темнота, прогоняя давно забытое воспоминание. Так звучали призрачные голоса из моего прошлого. Шепот несся издалека, и я двинулась к нему навстречу, но что-то крепко держало меня — я никак не могла вспомнить, что именно.

— Прости, Дон, — сказал призрак уже громче.

Раздался глухой удар, звон металла и сдавленный вскрик. Стальные тиски вдруг разжались, и я ощутила дуновение ветра, твердую поверхность под головой и тепло на губах.

Я сделала вдох, и чистый свежий воздух хлынул в мои легкие. Мгла отступила. Я с трудом разомкнула тяжелые веки и тут же встретилась взглядом с Дэниелом. Его глаза потемнели от гнева.

— Ты не послушалась! — прорычал он.

Я закашлялась и попыталась приподняться, но голова будто налилась свинцом и тянула меня вниз, поэтому мне удалось только перевернуться на бок. Снова посмотрев на Дэниела, я увидела, что злость на его лице сменилась тревогой, и с трудом произнесла:

— А ты скрыл от меня, что укусил Джуда.


Несколько минут спустя.


— С Доном все в порядке? — Я потерла ноющую челюсть, лежа на парте. Мы были в художественном классе. Из спортзала по-прежнему неслась ритмичная музыка. У меня стучало в висках.

Дэниел беспокойно шагал взад-вперед, поглядывая в окно за столом Барлоу. Он избегал моего взгляда с тех пор, как я упомянула о Джуде.

— Я его слегка оглушил. Скоро он придет в себя.

— «Слегка»? — недоверчиво переспросила я. — А что с Питом? Думаешь, он умер?

— Пит? — Дэниел удивленно посмотрел на меня. — Его там не было.

— Что ж, тем лучше. — Видимо, Пит сбежал, бросив меня на произвол судьбы, но я все равно обрадовалась, что он жив.

Я потеребила разорванную бретельку платья. Под кожей наливались синяки.

— Это сделал Пит… Он напал на меня.

Дэниел стиснул кулаки.

— Вот почему я все время чуял на тебе его запах. — Его глаза совсем почернели. — Хорошо, что я не застал подонка, а то…

— Дон тебя опередил. Он принял Пита за монстра и пырнул его в бок своим серебряным кинжалом. Потом он понял, что натворил, и страшно испугался.

Дэниел кивнул, словно ожидал это услышать.

— Я прочел его мысли. В них было больше раскаяния, чем злобы.

Я села. Голова закружилась, перед глазами заплясали искры.

— Почему ты не сказал мне, что Джуд превратился в монстра?

Дэниел отвернулся к окну.

— Я не знал этого наверняка, потому что не помнил, как укусил его. Я отказывался в это верить, пока не пропал Джеймс. Кровь на крыльце принадлежала Джуду, но слишком необычно пахла.

— Потому что это кровь оборотня?

Дэниел пристально смотрел из окна на полную луну, повисшую над приходским домом. Он погладил свой амулет.

— Джуд пока еще не стал оборотнем.

— Он ведь уже выходил на охоту и нападал на людей. Разве этого недостаточно для превращения?

— Нет, если жертвы были мертвы, когда он нашел их. Мэри-Энн замерзла, Джессика умерла от чего-то еще — скорее всего от передозировки. Он только изуродовал тела, чтобы все выглядело так, будто их загрыз хищник. Домашние животные не в счет. Ту кошку он растерзал для отвода глаз. Что касается Джеймса, Джуд не собирался его убивать, просто хотел напугать всю округу.

— Но как он смел похитить родного брата? Он ведь знал, что такого малыша опасно оставлять в лесу! Джеймс мог погибнуть, если бы не ты!

— Грейс, во всем виноват волк. Он еще не до конца подчинил Джуда своей воле, но уже влияет на все его мысли и поступки, питается его эмоциями. Любая вспышка гнева или ревности придает зверю сил. Вспомни, после каждой из наших встреч случалось несчастье.

— Джуд знал, что ты починил мою машину на Маркхэм-стрит, — медленно сказала я. — Но как он выяснил, что я побывала у тебя дома вместе с Джесс? Может, выследил меня по запаху? — Перед глазами все плыло. Я потерла их кулаками, потом продолжила: — В тот вечер Джесс явно перебрала. Наверное, он нашел ее тело и сорвал на нем злобу, а потом отволок его в укромное место. — Меня замутило, когда я представила себе Джуда над изувеченным трупом. — Сегодня он зашел в лавку мистера Дея, увидел нас вместе и вспомнил сплетни Линн Бишоп… Пит сказал, что Джуд выбирал цветы для наших браслетов целых три часа. — С трудом проглотив ком в горле, я тихо спросила: — Думаешь, он ездил за телом Джессики, чтобы подбросить его туда, где ты работаешь?

Дэниел кивнул.

— Это настоящее безумие, Грейс. Скорее всего Джуд ничего не помнит, только замечает иногда, что на несколько минут или даже часов выпал из жизни. Он сам не знает, что натворил, и считает монстром меня.

— …и верит, что должен тебя остановить, — добавила я.

Дэниел замер, пристально глядя в окно. Секунду спустя я тоже услышала вдалеке гудение полицейских сирен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию