Обвинение в убийстве - читать онлайн книгу. Автор: Грегг Гервиц cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обвинение в убийстве | Автор книги - Грегг Гервиц

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Он начал с последнего известного адреса Баурика. Связался с управляющим домом и притворился, что занимается счетами. Конечно, это был выстрел издалека, но Тим знал, что начинать нужно с малого. Никакой информации о своем новом адресе Баурик управляющему не оставлял, но Тим узнал дату, его отъезда: 15 января.

Представившись почтовым инспектором, расследующим мошенничество, он позвонил в газовую и электрическую компании, в компанию, занимающуюся водоснабжением, и в компанию, предоставляющую услуги кабельного телевидения. Тим говорил грубым голосом и называл фальшивый номер значка. Он был поражен, насколько просто получить конфиденциальную информацию. К сожалению, все записи Баурика были по адресам, где он проживал до 15 января.

Назвав имя Теда Мейбека и номер его значка – Тим полагал, что тот был ему должен, – он попытался таким же образом прощупать медицинские учреждения, но это ни к чему не привело. Медицинский персонал был либо некомпетентен в отслеживании подобной информации, либо хорошо подготовлен в вопросах политики конфиденциальности и не выдавал данные. Согласно информации из папки, у Баурика не было своей машины – мать обычно подвозила его в школу, что делало его объектом насмешек других старшеклассников. Показания одноклассников о характере Баурика были нелестными. Все, за исключением показаний одной девочки, Эрики Хайнрих, которая отметила, что баскетбольная команда жестоко издевалась над Бауриком и другими, ныне покойными стрелками.

Повсюду были тупики. Тим бросился на поиски Баурика, словно исполнял ордер на арест, и неожиданные препятствия выбили его из колеи.

Тим попытался представить, каково это – иметь ребенка, способного на убийство. Неужели можно его любить?

Внезапно Тим почувствовал, как в нем что-то зашевелилось, и кусочки мозаики встали на место. Кулон в виде половины монетки с неровными краями, который он видел на фотографии Баурика. Кулон влюбленного. Каждый из влюбленных носил часть монетки. Свидетельские показания Эрики Хайнрих стали еще сильнее выделяться на общем фоне. Единственный сочувственный отзыв. Подружка.

Тим зашел в Интернет и напечатал «Эрика Хайнрих» в окошке «Поиск людей» Yahoo. И получил два совпадения: семнадцатилетняя девушка в Лос-Анджелесе и семидесятидвухлетняя дама в Фредериксбурге, штат Техас. Бабушка? Один из парней, который раньше работал снайпером в отряде рейнджеров, был родом из Фредериксбурга, поэтому Тим знал, что там живет германская община – отсюда и имя девочки.

Он нашел телефонный номер Эрики и набрал его. Ответила женщина.

– Это Эрика Хайнрих?

В голосе женщины послышалось раздражение:

– Это ее мать, Кирстен. В чем дело, что она натворила на этот раз?

– Простите, наверное, у нас в базе данных перепутаны имена. Я из «Контакт Телекоммуникейшн», хочу сообщить, что вы можете…

– Меня это не интересует.

– Ну, если ваша семья живет за пределами штата, наши тарифы будут для вас чрезвычайно выгодными. Два цента за минуту при звонке из одного штата в другой и всего десять центов за минуту при звонке в Европу.

Тяжелая пауза, перебиваемая только звуками дыхания:

– Два цента за минуту? В чем подвох?

– Никакого подвоха. Могу ли я спросить, чьими услугами вы сейчас пользуетесь?

– «Эм-Си-Ай».

– А при местных звонках?

– «Веризон».

– Мы перекрываем и «Эм-Си-Ай», и «Веризон» почти на четыреста процентов. Вы ежемесячно платите двадцать долларов…

– Двадцать долларов? Мошенники поганые. – Она повесила трубку.

В квартире у Тима не было телефонного справочника, Джошуа куда-то ушел, а трубка автомата в будке на углу оказалась вырванной с корнем, и справочника здесь тоже не было. Он нашел еще один автомат в двух кварталах оттуда, здесь со справочником все было в порядке. Тим полистал страницы и нашел ближайшее отделение «Кинко», потом выбрал другое, немного подальше от своей квартиры. Позвонил и узнал их номер для входящих факсов – услуга, предоставлявшаяся людям, у которых не было факса и которые готовы были платить доллар за страницу.

Снова поднявшись в квартиру, он позвонил в «Эм-Си-Ай» и нарвался на мужчину – оператора сервисной службы. Он повесил трубку и перезванивал еще два раза, пока не наткнулся на женский голос. Он смягчил свой тон, изо всех сил стараясь казаться жалким:

– Да, здравствуйте, я надеюсь, вы сможете мне помочь с… весьма личной проблемой. Я только что… э-э, расстался с женой, наши документы о разводе утвердили на прошлой неделе, и, э-э…

– Мне очень жаль, сэр. Чем конкретно я могу вам помочь?

– Ну, я все еще оплачиваю счета моей жены… – Он издал печальный короткий смешок. – Моей бывшей жены. Ее адвокат только что прислал ее телефонный счет, и он кажется… ну, он кажется неразумно большим. Я не хочу сказать, что моя жена меня обманывает, – она не такая, но я боюсь, что ее адвокат мухлюет с цифрами.

– Я сама разводилась, так что можете не объяснять.

– Это… это тяжело.

– Вы знаете, сэр, потом станет легче.

– Мне это твердят со всех сторон. Вы не могли бы послать мне по факсу телефонный счет, чтобы я посмотрел и убедился, что цифры сходятся. Если это так, конечно, я с радостью заплачу, просто…

– Если адвокат вас надувает, вы хотите об этом знать.

– Именно. Мою жену зовут Кирстен Хайнрих. Ее номер 3106568464.

Звук пальцев, стучащих по компьютерным клавишам:

– Как бы мне ни хотелось вам помочь, нам запрещено давать ее записи кому-либо без ее раз… – Опять стук клавиш. – Сэр, этот счет записан на имя Стефана Хайнриха.

– Да, конечно. Это я.

– Ну, формально это все еще ваш счет, и я имею право дать вам доступ к информации по счету, пока она не сменит имя. На какой номер факса вы хотите, чтобы я послала ваш последний счет?

– Вообще-то это мое местное отделение «Кинко» – моя АТС вместе с моей машиной отошли жене, а номер 3106291477. Если бы вы могли послать несколько последних счетов, я был бы вам очень обязан.

Позвонив в «Веризон», Тим с самого начала заявил, что он Стефан Хайнрих, и попросил, чтобы ему послали по факсу счета за последние три месяца, чтобы он мог проверить цифры, некоторые из которых, по его предположению, были неправильными.

Он пообедал в «Фэтбургере», дав факсам час, чтобы просочиться сквозь различные бюрократические цепочки, потом поехал за ними в «Кинко». Вернувшись в квартиру, он засел за бумаги, просматривая их самым внимательнейшим образом в поисках зацепок и упираясь языком в щеку, так что на ней образовался бугорок.

Баурик переехал менее двух месяцев назад, и Тим молился, чтобы он и Эрика в самом деле были парой и поддерживали контакт. Он видел, как люди бросали машины с номерами, которые могли их выдать, собак, зарегистрированных в клубе «Педигри», даже собственных детей, но они всегда связывались со своими подружками. А с таким одиночкой, как Баурик, шансы на это были еще выше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению