Сумка с миллионами - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Б. Смит cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумка с миллионами | Автор книги - Скотт Б. Смит

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Я покачал головой и крикнул:

– Закрыто!

Внутренний голос отчаянно шептал мне:

«Отпусти ее, пусть она уйдет. Она ничего не запомнит. Все выглядит так, будто ты уже закрыл магазин и собираешься уходить. Не открывай дверь. Пусть она уйдет».

Я снова покачал головой, надеясь, что она вернется в машину и уедет.

Но женщина не уходила. Она еще раз подергала за ручку двери и крикнула через стекло:

– Мне нужна только бутылка вина!

Я услышал ее. Голос женщины напомнил мне кого-то, кого я знал. Но вот точно кого, я вспомнить так и не смог.

– Закрыто, – снова крикнул я.

– Пожалуйста, – попросила она и постучала по стеклу.

Я внимательно посмотрел на свои руки, чтобы убедиться, что на них нет крови. Когда я поднял глаза, женщина все еще стояла у двери. Я понял, что она не собирается уходить, она заставит меня открыть дверь.

– Молодой человек! – крикнула она.

Я знал, что мне придется сделать, я знал, чем все это закончится. За эти месяцы обстоятельства научили меня принимать подобные решения молниеносно и исключать возможность другого решения проблемы. Я только что провел три часа в полиции. Если эта женщина запомнит и опишет меня, они сразу же поймут, кто был в этом магазине. И меня поймают и посадят. Как только я представил себе подобное развитие событий, я понял, что это самое худшее из всего, что может случиться и не должен допустить этого.

Я был напуган. Я только что убил человека, мои джинсы и ботинки были измазаны кровью. Каждый раз, когда я вдыхал воздух, я чувствовал запах Джекоба.

Да, я принял решение. Я понимал, что, возможно, буду жалеть об этом всю жизнь. Я не хотел этого делать, тем не менее, против собственного желания, я выбрал этот путь.

Я вышел из-за прилавка.

– Одну бутылку вина, – снова крикнула женщина.

Я подошел к двери и открыл ее ключами кассира. Я быстро выглянул на улицу, посмотрел на машину и убедился, что женщина одна.

– Я очень быстро, мне всего лишь нужна одна бутылка столового вина. В подарок, – добавила она, немного запыхавшись.

Она вошла в магазин, и я закрыл за ней дверь на ключ и положил его обратно в карман.

– У вас есть вино? – спросила она, повернувшись ко мне лицом.

– Конечно, – ответил я. – Вино, пиво, шампанское…

Она, видимо, ждала, что я пойду и покажу ей, где стоит вино, но я не двигался с места. Я стоял между ней и дверью и улыбался. Сейчас я уже принял решение и был абсолютно спокоен. Точно так же было, когда я решил убить Сонни.

– Хорошо, и где оно? – поинтересовалась женщина. Она еще не заметила кровавых следов на полу.

– Сначала мы должны заключить соглашение.

– Соглашение? – удивленно спросила она и посмотрела на меня, да именно посмотрела, причем в первый раз… она заглянула мне в глаза, попыталась прочесть что-нибудь по моему выражению лица. – Молодой человек, у меня нет времени на шутки.

– Я разбил целую полку бутылок красного вина, – сказал я и показал на лужу.

Женщина посмотрела, куда я показывал, и произнесла:

– Боже мой.

– Так вот, – сказал я, – швабра лежит на верхней полке в чулане, так что мне надо лезть туда по лестнице. Мне нужно, чтобы кто-нибудь придержал лестницу.

Женщина снова внимательно на меня посмотрела:

– И вы просите меня подержать лестницу?

– Вообще-то я оказал вам услугу, впустив в магазин после закрытия.

– Услугу? Да вы закрыли магазин раньше положенного времени и хотели побыстрее убежать домой. Вот уж не думаю, что ваш босс сочтет это…

– Вам всего-навсего надо подержать…

Женщина посмотрела на часы:

– Без двух минуты шесть. Услуга! Никогда не слышала ничего подобного.

– Послушайте, – сказал я. – Я не смогу вымыть эту лужу без швабры. А без вашей помощи я ее не достану.

– Кто же хранит швабры на полках?

– Это не займет много времени.

– Я одета для праздничного ужина. Посмотрите на меня! Я не могу в таком виде держать лестницы!

– Что ж, а если за это я отдам вам вино бесплатно? – предложил я. – Любую бутылку, какую вы пожелаете.

Женщина задумалась:

– Вы сказали, что есть шампанское?

Я кивнул.

– «Дон Перьсьон»?

– Да, конечно.

– Тогда я возьму его.

– Хорошо, – ответил я. – Возьмете шампанское.

Я подошел к прилавку и взял мачете, прикрытый газетой. Потом я вернулся к женщине и взял ее под локоть.

– Пойдемте там, чтобы обойти лужу.

Женщина позволила мне вести ее. Когда она шла, каблуки громко цокали по полу.

– Надеюсь, я не испачкаюсь? Я не буду держать лестницу, если там грязно.

– Там все чисто, – ответил я. – Придержите лестницу и все.

Мы шли по крайнему ряду. По дороге я быстро оглядывал полки. Никаких следов беспорядка не было, все лежало на своих местах: хлеб, гренки, соусы, туалетная бумага, салфетки, рис, консервированные фрукты, крекеры, чипсы.

– У меня мало времени, – заметила она и посмотрела на часы. – Я уже опаздываю.

Я держал ее под локоть. Нож был у меня в левой руке, я чувствовал его лезвие сквозь газету.

– Я достану швабру, найду вам шампанское и… – я отпустил ее руку и добавил: – вы уйдете.

– Все как-то очень странно, – сказала она. – Меня никогда раньше не просили ни о чем подобном.

Я снова взял ее под локоть, и она взглянула на меня.

– Знаете, я больше никогда сюда не вернусь, – сказала она. – Это последний раз, когда я заезжаю в ваш магазин. Вот, молодой человек, к чему приводит поведение, подобное вашему. Нельзя заставлять покупателей делать то, что им неудобно. Это отбивает посетителей.

Я кивнул. Я почти не слушал ее. По мере того как мы приближались к чулану, я почему-то начал нервничать. Я чувствовал, как бешено забилось мое сердце.

Лужа растеклась до самой двери чулана. Кроме этого, на полу остался еще красный размазанный след от тела кассира, когда я тащил его в чулан. Женщина увидела все это, резко остановилась и произнесла:

– Я через это не пойду.

Я крепче сжал ее локоть и потащил к чулану.

– Что происходит? Что вы делаете, молодой человек? – закричала она, испугавшись.

Обеими руками я полунес-полутащил женщину к темно-красной луже. Она пыталась сопротивляться и передвигалась маленькими шажками.

– Это возмутительно! – уже визжала женщина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию