Последнее оружие - читать онлайн книгу. Автор: Филипп Ле Руа cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее оружие | Автор книги - Филипп Ле Руа

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

– Вы, разумеется, правы.

Над французской столицей спускалась ночь. Было слишком поздно, чтобы отправляться к Морену. Натан вытащил из кармана мятый листок бумаги и прочел адрес, который дала ему Мари.

130

Незадолго до смерти Тайандье сел в «фиат-пунто», припаркованный возле виллы Слоан Риччи, километрах в тридцати от Рима.

– Надо предоставить ей охрану, – сказал он.

– Я приставлю к ней одного из своих людей, – пообещал Карцетти, садясь за руль.

– А лучше двух.

Слоан Риччи было двадцать пять лет, она походила на Клаудию Кардинале в этом возрасте, она была образованней Умберто Эко и сексапильнее всех итальянок, вместе взятых, и она способствовала росту влияния империи Бернелли по всему миру. Этого было больше чем достаточно, чтобы внести ее в список потенциальных жертв.

Сильви молча сидела сзади. Ее мысли были заняты отчетом, который она только что отправила на свой электронный адрес с компьютера, который ей позволила использовать Слоан. Ей не терпелось показать его Натану. Карцетти тронул «фиат» с места и приладил на крышу мигалку, чтобы добраться до аэропорта вовремя. Встреча затянулась. Сильви и Кристиан могли опоздать на свой рейс. Узкая дорога, которая вилась вокруг горы Каво, обычно была пустынной. Но только не сегодня. Перед ними тащились грузовой фургон для перевозки мебели и огромный джип. Карцетти вышел из ряда и решился обогнать «мицубиси», который вынужден был съехать на обочину. После множества сигналов клаксоном и фарами, восклицаний «дерьмо» и неприличных жестов Карцетти ничего не оставалось, как приладиться в хвост к грузовику с прицепом.

– Мы полетим следующим рейсом, – попыталась успокоить его Сильви.

Резкий удар отбросил ее вперед, потом по инерции назад.

– Ублюдок! – воскликнул инспектор.

«Мицубиси» вновь подал назад, резко затормозив перед «фиатом», который врезался в его борт. Задние дверцы грузовика открылись, и оттуда выкатились две стальные рельсы. «Фиат» подался вперед, встал на дыбы и вкатился в прицеп, который тут же тронулся с места. Под массивным ударом вдребезги разлетелось ветровое стекло. Когда металлическая труба обрушилась на голову Карцетти Сильви закричала. Усевшийся за руль здоровяк подал автомобиль еще немного вперед. Почти одновременно два типа в спортивных костюмах оторвали Сильви от сиденья и, резко толкнув вперед, в кровь разбили ее лицо об отделение для перчаток. Поднявшаяся стенка прицепа погрузила их всех в темноту. Сильви открыла дверцу машины, которая уперлась в стену. Прямо перед ее лицом раздался треск электрошокера. Навалившаяся сверху гора мускулов раздвинула ее ноги и задрала платье чуть ли не до подмышек.

– Где Лин Ли? – спросил голос.

– Кто?

Рука в перчатках сорвала с нее трусики и засунула между ног дубинку. Почувствовав, как разрываются внутренности, Сильви не смогла сдержать крик.

– Если еще раз неправильно ответишь, получишь электрический разряд. И смотри, все неправильные ответы я знаю наизусть.

– Лин Ли осталась в Париже, в гостинице «Ренуар», – ответила она.

– Кто еще работает с вами?

– Федеральный агент Джеймс Музес и Натан Лав.

– Правильный ответ. Где они?

– Музес в Вашингтоне, Лав в Сомали.

– Прекрасно.

– Еще есть один сотрудник, – добавила Сильви.

– Что еще за сотрудник?

– Леопольд Ошон.

– И где он?

– В Африке, с Лавом.

Это было все, что она придумала, чтобы хоть как-то предупредить Натана, Если они попытаются вступить с ним в контакт, упоминание ее психолога должно его насторожить. Она знала, что сейчас умрет, что больше никогда не будет заниматься с ним любовью и никогда не увидит ни своего сына, ни цветущих вишен. Металлическая труба, вся в крови Карцетти, обрушилась на нее, словно пушечное ядро.

Проехав еще несколько километров, грузовик остановился. Дверцы открылись. «Фиат» соскользнул по рельсам и упал в пропасть на глубину шесть сотен метров.

131

Мари и Поль Жоффруа жили в пятом округе, в большом комфортабельном доме. Натан проскользнул в холл вслед за каким-то жильцом, который набрал код доступа. По домофону ему ответил женский голос.

– All thay you can't leave behind, [36] – сказал Натан.

– Что?

– «Ю-Ту», Эфиопия, хамеры.

– Натан, это ты?

– Можно подняться?

Автоматическая дверь холла открылась с тихим жужжанием. Мари он увидел на лестнице, она стояла на верхней ступеньке, одетая в мужскую рубашку. Она почти бросилась на него и стиснула в объятиях.

– Я так рада тебя видеть, Натан. Я бы не поверила…

– Как ты?

– Мы вернулись три дня назад. Поль отказался лечиться в Аддис-Абебе. Первым же рейсом его отправили в Париж. Нога воспалена, но хирурги надеются, что все будет в порядке.

– А Хлоя?

– Она спит.

Натан обвел глазами жилище Жоффруа. Современная квартира, дизайнерская мебель, экзотические безделушки, привезенные из путешествий, белые стены, увешанные афишами, DVD с мультиком на столе в гостиной, детские башмачки на стуле, плазменный телевизор, вмонтированная в стенку стереосистема, колонки, откуда лилась негромкая мелодия.


Be still my lion heart!

A revolution ready to pounce

All passioneers

Up and out of the house! [37]

– «Ю-Ту»?

– «Колдплей». «Х энд Y».

В кухне она сварила ему кофе.

– Я могу увидеть Хлою?

Вопрос удивил Мари.

– Ну да… если хочешь… Пойдем.

Она толкнула дверь комнаты в конце коридора, и они оказались в полумраке. Небольшой ночник лил мягкий рассеянный свет, который освещал увешанные 4ютографиями и рисунками стены, стеллажи с детскими книжками. В постели, заваленной мягкими игрушками, спала четырехлетняя девочка. Светлая головка выделялась на кружевной подушке, которая делала кроватку похожей на гигантский торт. Натан вдохнул запах ванили и цветных карандашей. Святилище покоя и невинности. Мари неотрывно смотрела на него, задавая себе вопрос, о чем он сейчас думает. Она предложила ему пройти в гостиную и сесть на диван, рядом со свернувшимся в клубок котенком.

– Красивая, правда?

– Как и мать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию