Крестное знамение - читать онлайн книгу. Автор: Крис Кузнецки cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крестное знамение | Автор книги - Крис Кузнецки

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Затем, не мешкая, девушка вытащила у охранника из кармана ключи и бросилась на подмогу Бойду. У них ушло меньше минуты на то, чтобы собрать все материалы и покинуть кабинет. Поздно — бойцы спецподразделения уже входили в здание библиотеки через главный вход. Это не испугало отважную парочку; они поспешно направились в противоположную сторону и пробрались к черному ходу в надежде выскочить незамеченными. Когда они шли мимо женского туалета, оттуда появился слегка очухавшийся охранник и попытался преградить им дорогу.

— Стоять! — крикнул он.

Беглецы не собирались подчиняться. Первым охранника ударил по голове Бойд, воспользовавшись бронзовым футляром Тиберия в качестве дубинки. Довершила дело Мария, свалив парня с ног толстенным латинским словарем, который прихватила с собой.

— Совсем неплохо! — крякнул Бойд.

Поднявшееся было настроение мгновенно испортилось, как только беглецы увидели группу полицейских, вошедших через черный ход.

Бойд остановился и провозгласил:

— Мы в ловушке!

— Нет. Мы можем подняться наверх. — Мария провела его к ближайшей лестнице и сказала: — Идите. Я задержу их.

— Не делайте глупостей, дорогая.

— Идите! — отрезала она. — Вы им нужны больше, чем я. Убирайтесь! Сейчас же!

Мария прислушивалась к удаляющимся шагам Бойда, а затем сосредоточила все свое внимание на двери на лестничную площадку. Несколько минут она возилась с ключами, отобранными у охранника, пытаясь всунуть один из них в замочную скважину, но безуспешно. Выругавшись шепотом, испробовала второй, затем третий и четвертый. И лишь с помощью пятого ей удалось запереть дверь как раз в тот момент, когда полицейские подошли к ней.

— Готово! — крикнула Мария и стала взбираться по лестнице в поисках Бойда. Он ждал ее на площадке третьего этажа.

— На всех окнах решетки, а передняя лестница закрыта на ремонт, — сообщил он. — Это единственный путь наверх и вниз.

— И грузовых лифтов нет?

— Здание слишком старое.

Мария задумалась.

— А что они ремонтируют?

Бойд ткнул пальцем вверх.

— Перекрывают крышу.

— Ах да, верно! Я сама обратила внимание по пути сюда. Пойдемте, у меня появилась идея!

Полная энергии, Мария бросилась вверх по лестнице с такой скоростью, что Бойд едва мог за ней угнаться. Добежав до верха, он, задыхаясь, прислонился к стене.

— Вы в порядке? — спросила она.

— Нет, — вырвалось у него. — Но переживу.

— Уверены? Потому что…

Девушка не договорила, так как внизу послышались голоса и шаги. Не раздумывая больше ни секунды, ключом охранника она открыла служебный выход на крышу и помогла Бойду выбраться наверх в тот момент, когда один из полицейских уже готов был схватить его за ногу. Бойд ударил его цилиндром по руке, а Мария захлопнула дверь.

— Уже во второй раз вы отстаете, — сказала она по-итальянски. — Если хотите догнать женщину, нужно учиться бегать быстрее.

Снизу ответили несколькими грубыми ругательствами и попытались выломать дверь.

— Боже! — воскликнул Бойд. — Кажется, они здорово расстроены.

— Они, по-вашему, злятся? Погодите, вот мы уйдем от них по-настоящему. Тогда увидите, что они будут вытворять.

Бойд рассмеялся, глядя, как она поднялась по двадцатифутовой лестнице, которая вела к люку в потолке, и стала открывать металлический запор. Пссссссссс. Зашипела гидравлика, люк открылся, и помещение наполнил яркий свет, на мгновение ослепивший девушку. Мария особенно не возражала. Никогда она так не радовалась солнцу.

— Там не опасно? — крикнул Бойд с нижней ступеньки лестницы. — Все в порядке?

— Секундочку, — отозвалась она и внимательно огляделась вокруг. — Все нормально.

— Слава Богу! — Бойд, едва переводя дыхание, взобрался на крышу. После короткой паузы он спросил: — Ну и что теперь? Так и будем сидеть здесь и ждать?

— Ждать? Конечно, нет! Сейчас я намерена отвинтить болты на лестнице, чтобы не позволить копам выбраться на крышу.

Бойд несколько мгновений не отрываясь смотрел на Марию, а затем хрипло рассмеялся.

— Вас раньше никогда не преследовала полиция? Вы производите впечатление человека очень опытного в этом деле.

Мария пожала плечами.

— Если бы вы просмотрели столько фильмов, сколько я, то были бы ко всему готовы.

— Очень хочется надеяться, так как наше положение остается весьма ненадежным… Или вы что-то от меня скрываете?

Мария рассмеялась.

— У любого человека есть свои секреты. Ведь так, доктор Бойд?

Отсоединить лестницу и втащить ее на крышу у нее заняло совсем немного времени. Чтобы еще больше задержать полицию, девушка засунула ключи охранника в щель между люком и крепким металлическим каркасом. Мария видела подобную хитрость в одном фильме с участием Брюса Уиллиса.

— Это их заставит потрудиться.

Бойд ничего не ответил, но его улыбка была для Марии хорошим знаком. А ведь всего несколькими минутами раньше она боялась, что у профессора случится сердечный приступ.

— Надеюсь, вам лучше, потому что для следующего трюка вам понадобится вся ваша сила.

— А могу ли я узнать, что у вас на уме, моя дорогая?

Вместо ответа Мария помогла Бойду встать и подвела к краю крыши.

— Если вы готовы, то, я думаю, мы можем просто прыгнуть вниз.

— Что?! Вы издеваетесь надо мной?

Мария указала на длинную металлическую трубу, которая спускалась с крыши под углом в семьдесят градусов и доходила до самой земли. Это был своеобразный мусоропровод, предназначавшийся для сбрасывания отходов во время ремонтных и строительных работ. Вместо того чтобы выносить мусор по лестнице или просто сбрасывать его с крыши, рабочие спускали его по изящной трубе, из которой он падал прямо в бак.

— Я обратила внимание на него, когда шла в собор, — пояснила Мария. — Думаю, если он выдерживает кирпичи и доски, то и нас выдержит.

Бойд постучал по трубе, пытаясь выяснить, на какой вес она рассчитана. Затем, посчитав что-то в уме, глянул вниз на кучу мусора и понял, что приземление будет не очень мягким.

— Хорошо, дорогая. Я попробую, хотя, мне кажется, будет лучше, если мы спустимся по очереди. Не следует резко увеличивать нагрузку на трубу, залезая в нее одновременно.

— Не могу не согласиться, профессор.

— Теперь единственное, что нам остается решить, — кто прыгнет первым. В большинстве ситуаций я придерживаюсь старого правила вежливости и настаиваю на том, чтобы пропускать дам первыми. Однако…

— Великолепно! Меня это вполне устраивает!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию