Убийцу скрывает тень - читать онлайн книгу. Автор: Мэттью Скотт Хансен cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийцу скрывает тень | Автор книги - Мэттью Скотт Хансен

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Тайлер открыл ноутбук и вошел в Интернет, чтобы найти адрес некоего Дональда Р. Эллисона.

Глава двадцать вторая

К тому времени когда проходящий мимо библиотекарь вполголоса поставил его в известность, что они скоро закрываются, Мак окончательно проникся ощущением, что имеет дело с чем-то воистину экстраординарным. Если он докажет, что найденный гигантский след не чья-то искусная шутка, а реальный след реальной ноги, тогда… О, лучше об этом не думать! Такая свистопляска начнется! Это все равно что развязать мешок со змеями! Нет, лучше по-хорошему согласиться с Карильо, что этот след — чья-то хитроумная проказа. И — забыть. Но голос совести подсказывал Маку: «Не торопись, посоветуйся со специалистом».

Во время его поисков в Интернете несколько раз всплывало имя некоего ученого в Университете штата Вашингтон, который, похоже, мог бы отнестись к проблеме без насмешки. Вернувшись к себе домой, Мак набрал номер университетской кафедры антропологии. Представился и сказал секретарю, что хотел бы как можно скорее получить ученое мнение профессора Уэйда Фрейзера по поводу обстоятельств дела, которое он сейчас расследует. Переговорив с профессором, секретарь вернулся к телефону и сообщил, что Уэйд Фрейзер сможет принять детектива через два дня, то есть сразу после Дня благодарения.

Чутье полицейского подсказываю Маку, что ниточку с исполинским следом необходимо тянуть дальше. Но здравый смысл не велел ввязываться — впереди рисовалось что-то жуткое, полное непредсказуемых последствий!


Племянник Бена Дэвид жил с семьей как раз под воздушным коридором, по которому авиалайнеры шли на посадку в международный аэропорт Сиэтл-Такома. Порой с интервалом в минуту-другую. Бен и без того страдал бессонницей, а под реактивными самолетами и подавно не мог заснуть! Да и хотелось инстинктивно быть поближе к горам. Поэтому Бен поводил пальцем по карте и выбрал городок Беллвью: с одной стороны, все удобства цивилизации, с другой — рукой подать до глухих лесов на северо-востоке.

Бен упаковал сумки, извинился перед Дэвидом, хотевшим искренне помочь ему любым образом. Бен в общем и целом был врагом компьютеров — избегал ими пользоваться. Однако ценность Интернета отрицать не мог. Поэтому он попросил Дэвида пошарить в Сети — может, найдется что-либо интересное по теме. Племянник был, можно сказать, единоверцем. Поэтому Бен был уверен, что он ни о чем не проболтается ни Дорис, ни своей семье и никаких лишних разговоров не возникнет.

Из гостиничной комнаты в Беллвью Бен первым делом позвонил Дорис и сообщил о своем переезде. Чем сильно ее огорчил. Теперь окончательно отпала надежда, что День благодарения он проведет со своей семьей.

— Дорогой, чем ты так плотно занят? И почему с тобой нельзя связаться? — сказала Дорис обиженным тоном. — Звонил твой агент. Потом разные киношники. Все тебя ищут. А я отвечаю: «Сама толком не знаю».

Бен слегка рассердился: ведь он четко велел ей всем говорить, что он в отъезде по важному личному делу!

— Бенни, душа моя, когда ты наконец вернешься?

В голосе Дорис было столько тревоги и ласки, что Бену поневоле стало стыдно за свое внезапное и необъяснимое бегство из дома.

— Когда вернусь — не знаю. Если получится, то скоро, — лаконично ответил он. Однако потом добавил иным тоном: — Я скучаю по тебе, Дорри.

— Я тоже, Бенни, — сдавленным голосом произнесла Дорис. Казалось, она едва сдерживает слезы. — Я люблю тебя.

— Я тоже, — неловко отозвался Бен. Он стеснялся выражать чувства вслух. За все годы жизни с Дорис он только пару раз внятно сказал жене, что любит ее. Глупо. Такие вещи не грех и чаще повторять.

На прощание они коротко пожелали друг другу приятного Дня благодарения. Распаковывая свои вещи, Бен досадовал, что в праздник он будет далеко от Дорис. И печально, что он и на этот раз не сказал ей прямым текстом, что любит ее. А ведь понимал, как ей хочется услышать именно это!

Глава двадцать третья

Тщательно и по мере возможности всесторонне изучив биографию Греты Сигардсон и не найдя ничего компрометирующего, Ронни утром позвонила в агентство и сообщила о своем согласии нанять шведку в качестве круглосуточной няни. В расчете, что Грета начнет работу тем же вечером, Ронни заранее подготовила девушке одну из спален в южном флигеле — просторную комнату на первом этаже, с высокими эркерами. Ну а поварские способности, которыми успела похвастаться «шведская Мэри Поппинс», будут проверены только на следующий день после ее вселения.

Ронни нарочно уехала с работы пораньше. По дороге раздался звонок из агентства: Грета «вне себя от счастья» и подъедет с вещами в семь часов.

Ронни вошла в дом, полная планов по подготовке к предстоящему Дню благодарения. В ближайшие двадцать четыре часа предстояло многое успеть. На автоответчике было шесть сообщений. Четыре — примерно одинакового содержания — от непосредственного начальника Тайлера. Три оставлены утром, последнее — в середине дня. Шеф был обеспокоен: Тайлер без всяких объяснений не явился на работу, его сотовый не отвечает, от звонков на пейджер тоже никакого толка. Ронни раздраженно и озадаченно вскинула брови. Ладно, посмотрим, что Тайлер предъявит в качестве оправдания на этот раз.


В самом начале смены помощник шерифа Билл Александер нашел на своем автоответчике сообщение от некоего Тайлера Гринвуда. Прослушал, стер и решил не отвечать. Менее всего на свете ему хотелось беседовать с кем-либо именно на эти две темы: «пропавшие в горах адвокаты» и «инцидент с перевернутым внедорожником».

Этот Тайлер Гринвуд небось работает на какой-нибудь платный кабельный телеканал и ищет материал для телешоу типа «Диковиннее вымысла». Угодить в такую передачу и по такому поводу Биллу не улыбалось. Нет, его туда и на аркане не затащат!


Стоя почти на самом верху двадцатифутовой алюминиевой лестницы и цепляясь за нее одной рукой, Ронни выронила из другой руки большущий искусно сделанный праздничный венок, который пыталась закрепить повыше. Когда — после стольких ее усилий! — венок шлепнулся на пол и развалился, сын и дочь весело захихикали, а Ронни мысленно чертыхнулась и решила в виде наказания за неуместную веселость озадачить детей поисками рождественских гирлянд в чулане на втором этаже. Что хорошо в Рождество, сойдет и в День благодарения!

Но тут позвонили в дверь, и Кристофер побежал открывать.

Это оказалась Грета.

Не успела Ронни спуститься с лестницы, как шведка уже взяла чрезвычайную ситуацию под свой контроль: шуткой успокоила хозяйку, перемигнулась с детьми, собрала отлетевшие части венка и в считанные мгновения привела его в более или менее божеский вид. Ронни восприняла это маленькое чудо как доброе предзнаменование.

Зато с Тайлером было по-прежнему трудно. Вернувшись домой, он тут же хотел юркнуть в свой кабинет, но Ронни остановила его и учинила маленький допрос. «Почему шеф был вынужден тебя искать? Где ты пропадал?» Тайлер отговаривался тем, что по дороге на работу ему вдруг захотелось устроить себе выходной — заслужил. Только вот боссу забыл об этом сообщить. Но ничего страшного — у него с начальством хорошие отношения, он позвонит на службу и все уладит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию