Крепость души моей - читать онлайн книгу. Автор: Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крепость души моей | Автор книги - Генри Лайон Олди , Андрей Валентинов

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Скривилась, как от боли:

– Я вам говорила: меня не вербовали. Ломали об колено, в грязь лицом тыкали. А тут вы – чистый, наивный, влюбленный. Да-да, я в курсе. С вашей девушкой случилась беда. На этом вас и взяли. Простите!

Протянула руку, улыбнулась:

– Ломать вам пальцы не буду. Мир?

– Мир, – согласился Сергей. – Правда, Ковчег я не нашел.

Далида прикусила яркую губу:

– Теперь я и сама не знаю… Надо ли этой своре помогать?

Поглядела по сторонам:

– Место, где свершилось чудо… Наверное, самое скучное место в мире. Видите художника? Этот чудак рисует аллегорию Вечной Тоски. Давайте подойдем? Мы тихонько, он и не заметит.

13:10
…два свидетеля, как вы и велели…

Знакомые контуры домов. Автомобили бегут по асфальту. Размытые силуэты людей. Все как в жизни, только жизнь карандашная. Слева и справа – ровные линии уходят ввысь. Еще одна пересекала их под верхним срезом.

– Не получается, – густым басом сообщил художник.

Обернулся – бородатый, щекастый, румяный. Дохнул тяжким перегаром:

– Хотите, подарю, молодые люди? Могу с автографом.

– Почему не получается? – поразился Сергей. – Очень узнаваемо. Все, как есть…

Всмотрелся в линии:

– Погодите! Это вы то, что здесь случилось, рисуете? Неделю назад? Экран был другой: меньше, ниже…

Мощная пятерня вцепилась в бороду:

– А вы, значит, видели? Тогда вас, молодой человек, ничем не удивишь! Это, собственно, не рисунок, а эскиз. Знаете слово: инсталляция? Шибанула с утра идейка: лучи прожекторов, а посередке…

Карандаш быстро побежал по бумаге:

– …Символ… намек на причину всего этого безобразия…

Четырехугольный ящик. Крылатые женские силуэты. Длинные трости-ручки.

– Чудо! А какое чудо без Высшей воли? Мой друг по заказу импортного режиссера Ковчег Завета соорудил. Макет из подручных материалов. Грубо и безвкусно, как раз для фильма.

Далида больно дернула за руку. Сергей даже не пошевелился.

…Синичка! Почему он сразу не ушел, не убежал?!

– И я подумал: Ковчег! Источник Силы, способной рвать время! Представьте себе: полночь, прожектора, золотой отблеск. Люди, черные силуэты без лиц…

– Сергей, звоните немедленно! – приказала Далида. – Звоните!

Рыжий парень отрицательно мотнул головой:

– Не хочу. Зачем увеличивать список?

– Вы о чем? – с изумлением пробасил художник.

Ответа он не дождался.

* * *

– Микки! Это я, Далида. Сергей нашел Ковчег. Да! Два свидетеля, как вы и велели. Я все сделала, Микки! Я все сделала…

15:03
…Дюралюминь!..

Знаменитый Режиссер рыдал, стоя на коленях посреди гостиничного номера. Подвывал, булькал, бился лбом о пыльный ковер. Сквозь рыдания временами прорывались слова, но понять сказанное было невозможно. Даже гостям в сером, знавшим все наречия – живые, мертвые и еще не явленные миру. Что-то про дядю – zio, avevi ragione, zio! – про негодяя Муссолини, про деньги, будь они прокляты – dannazione! dannazione! Про то, что жизнь кончена, даже – о-о-о-о! – еще не начавшись.

Guai a me, guai!

– Вашей жизни ничего не угрожает, – казенным голосом сообщил гость, укладывая пачку цветных фотографий в кожаную папку.

– Вы дадите обещание… – начал было второй, листая сценарий.

Закончить фразу ему не дали. Вскочив на ноги, Режиссер подбежал к ближайшей стене и принялся ее бодать. Рыдания стали гуще. Лишь большой опыт позволил гостям уразуметь, что жизнь Знаменитому не нужна, если ему запретят снимать фильм – film! film! film! – великий, выстраданный – compleanno cuore! – фильм. Пусть его лучше убьют, разрежут на части – in piccoli pezzi! – отправят в страшный Gulag, отдадут на растерзание банде феминисток…

Film – questa è la vita! Без фильма его жизнь – просто maiale merda.

Утомившись биться об стену, Знаменитый сел на пол, горестно всхлипнул, почесал, где чешется.

Завыл.

Тот, кто листал сценарий, без всякой охоты достал из кармана пиджака мобильник. Включил, поднял выше…

Вой пошел на крещендо.

…Обождав, поднес телефон к уху, выслушал указания.

– Хорошо, снимайте свой фильм.

Вой стих.

– Сценарий перепишете. Пусть герои ищут что-нибудь другое, не столь сакральное…

Быстрый кивок.

– Мастеру заплатите. Мастер не виноват. Этот художник, кстати, человек с воображением. Он сумеет подсказать вам что-нибудь толковое.

Два быстрых кивка. Радостный, полный надежды взгляд.

Гость внезапно хмыкнул:

– И еще… Любовную линию оставьте, но пол одного из партнеров измените. Ясно?

Знаменитый Режиссер захрипел, булькнул. Разразился истошным, пробирающим до костей воплем:

– No, no, no! E 'impossibile! E 'impossibile! No-о-о-о-о!!!

* * *

Дерево горит, металл плавится. От макета, стоявшего в гараже, осталась лишь черная пыль. А там и она сгинула.

Фотографии исчезли первыми.

Пусто! Ни следочка!

– А теперь – меня! – оскалился лысый Валентин-Валюха. Он рвался из рук гостей: серых, одинаковых. – Мне теперь ни хрена не жить! В долги залез, мотоцикл продал… Да что вам объяснять, уродам? Люди для вас – говно…

Бородач, стоявший рядом, вздохнул с сочувствием. Его не держали.

– Вам заплатят, – скучным голосом уведомил гость. – С вашим нанимателем вопрос решен. Отпустите его!

Серые отступили на шаг. Лысый потер запястье, взглянул исподлобья:

– Благодетели… Спасибо, если так. Но все равно жалко. Вам не понять, душам казенным. Удачная была работа!

Гость кивнул:

– Куда уж удачнее! Весь город, можно сказать, оценил. Затянулась ваша инсталляция, Валентин Иванович. Души мы, конечно, казенные, поэтому вы до сих пор живы. Закон! Ибо не покарал Отец Бецалеля, сына Ури из колена Иуды, создателя Ковчега, и мастеров, ему помогавших, но возвысил их. Слишком очевидный прецедент… Так что творите себе дальше. Итальянцу для фильма понадобится замена. Не подлинная святыня, а что-нибудь языческое. Знаете выражение: «мерзость запустения»?

– Мерзость? – пробасил бородач. – Мерзость! Валюха! Твой идол – это же мерзость в квадрате! В кубе! Ты его серебрянкой покрой… Нет, мы лучше сделаем. У меня идея есть!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению