Вождь викингов - читать онлайн книгу. Автор: Александр Мазин cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вождь викингов | Автор книги - Александр Мазин

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Я буду думать о том, что ты сказал, — пообещал Бринхиль. — А пока знай: ярл Феррил-фьорда отныне твой друг. Я говорю это от себя и от имени моих сыновей. Если тебе нужна будет помощь или приют, ты найдешь их здесь!

На этой оптимистической ноте мы расстались.

Спустя полчаса, когда дистанция между нами и чужими драккарами достаточно увеличилась, мы встали на якорь.

Весь мой хирд собрался на палубе кнорра. Многие слышали наш с Бринхилем диалог, но о том, что происходило на палубе его драккара, знали только мы с Медвежонком. Так что все хотели услышать, почему местный ярл нас выпустил. Ну и перекусить настало время, а на палубе кнорра была самая большая жаровня. Я предоставил Медвежонку описать события. И он, как всегда, сделал это отменно: изложил ярко и поэтично.


Народ косился на мой новый браслет и удивлялся. Озвучил удивление Гримар:

— Хёвдинг, а о каком отдарке говорил ярл? — спросил он.

— Я отдал Эйну Гусю десять марок.

Немая сцена.

Потом сразу человек пять одновременно воскликнули:

— Зачем?!

— Я почувствовал: так надо! — веско произнес я. Вот так и зарабатывается авторитет в этом мире. И слабость (гуманизм и доброта) превращается в силу.

— О! — выдохнули все.

Потом Гримар произнес торжественно:

— Ульф-хёвдинг! Если когда-нибудь я начну с тобой спорить, скажи «десять марок» — и я умолкну.

После этого мы отправились обедать. Не хотелось терять время. Ведь путь домой не так уж близок.

Глава девятнадцатая
Дома

Мы вернулись. Последний переход был трудным, но в целом без происшествий. Больше никто не пытался на нас напасть.

Напротив, другие суда, увидев три характерных паруса, торопились свалить куда подальше. Три корабля викингов — это немалая сила, а на парусах же не написано, что у нас некомплект личного состава. И погода была приличная. Ни долгих штилей, ни штормов.

Правда, в финале выяснилось, что Ове чуток промахнулся: километров этак на тридцать, и мы вышли к восточному берегу Сёлунда, но это была ерунда. Пять часов при попутном ветре — и мы у фьорда, в конце которого — Роскилле.

Тут Гримар со своими нас покинули, а мы двинулись дальше на восток, обогнули остров с востока и на следующий день пришвартовались в родной бухточке.

Вот это была радость! Для всех, кроме родни Нотта Поросенка.

Я вручил его отцу причитающуюся часть добычи, когда он приехал ко мне на следующий день. Может, его утешит, что сын погиб настоящим викингом? А может, заставит поберечь второго сына: оставить заниматься сельским хозяйством.

Но не будем о грустном.

Гудрун повисла у меня на шее, едва мои ноги коснулись песка. Больше никаких: «Что ты мне привез?» Только чистая радость от того, что я вернулся. И Медвежонок тоже в целости. Да все мы, считай, в полном порядке, одного только Ренди снесли на руках, хотя уже ясно, что паренек поправится. Рана заживает неплохо.

Дальше наша компания распалась. Свартхёвди отправился порадовать мать. На большой телеге отправился. С ним — Ренди (его потом повезут дальше, домой) и Грендель, которому просто по пути.

Вторую телегу и еще пару лошадок из моей конюшни временно экспроприировали мои норманы, Стюрмир и присоединившийся к ним Лейф. Эти оставили большую часть добычи у меня, взяв только средства для кутежа. Даже обедать не стали, так торопились пуститься во все тяжкие. Молодежь местную я тоже распустил: пусть похвастаются добычей. Но транспортом не снабдил. Ножками. Скиди тоже ушел: порадовать дядьку.

Общий сбор назначил всем через неделю. Чтобы оттянуться, хватит, а вообще, делом надо заниматься: оружие и прочие полезные вещи реализовать.

Часть добытого железа (из моей доли) я намеревался оставить себе. У меня ж теперь кузнец есть. Надо его работой занять.

Из «старой гвардии» не покинул меня только Ове. Ему не терпелось осмотреть наши корабли, особенно драккар. К Ове присоединился Фирст Рыба. Он теперь — тоже кормчий. Ему положено.

В помощь им я выделил кузнеца, которому пока всё равно делать нечего, Уилла Ржавого и Вихорька. Но предупредил, что последних эксплуатировать можно только с завтрашнего дня, а вот кузнеца — прямо сейчас. Потому что на судне он только прохлаждался, а рабы на то и рабы, чтобы работать. Отрабатывать свою рыбу с репкой.

Гудрун уже взяла в оборот будущих ткачих. Резчиков и конюха я передал Хавчику. Этот их к делу пристроит.

Затем наконец-то я вздохнул свободно и отправился смотреть будущий дом.

Да, не особо продвинулись мои «шабашники». Даже фундамент не закончили. Я было наехал, но вступился Пэррик. Мол, дело невероятно сложное. Камни надо подгонять, обтесывать. Вручную, ясное дело. Так что я снял претензии. Зато выдал Пэррику новое задание. Особняк пока погодит. Надо строить кузню. Смогешь?

Без вопросов. Кузня — это дело привычное. Пусть добрый хозяин укажет где — и через месяц все будет готово, включая печь. Если, конечно, дозволено будет пустить на это дело кирпич, подготовленный для личного строительства. Я разрешил.


Больше ничего описывать не буду. Разве что — вкратце. Неделя пролетела — как один день. Кажется, только вчера я обнял мою невестушку, а сегодня мы уже плывем в Роскилле. На драккаре. Дружно работая веслами, потому что ветер дует точно в лоб.

Но драккар у нас ходкий, днище чистое, так что работа — не внапряг, а в удовольствие. А Ивар небось уже заждался…


— Я думал, ты обо мне забыл.

Этой фразой приветствовал меня Бескостный. А где ваше «добрый вечер»?

— Это трудно, — честно ответил я.

— Уже знаю, что сходили вы неплохо. Гримар обзавелся драккаром, а девять моих людей достались рыбам.

— Их доли…

— Я знаю, — перебил Рагнарсон. — И что их было шестьдесят восемь, тоже знаю. И то, что ты уговорил ярла норегов вас не резать, мне рассказали. О твоей удаче теперь рассказывают сказки, Ульф Черноголовый. Но мне сказки не нужны. Ты нашел?

— Да, — лаконично ответил я.

— Кого?

— Один знает воды, двое не единожды ходили по суше. А еще один и вовсе англичанин. Я взял его в хирд, потому что он неплохо стреляет из лука. — О том, что у меня в хирде — еще пара собственных проверенных англичан, я умолчал. Пусть это будет моей маленькой тайной. — Хочешь посмотреть на этих людей?

— Зачем? — удивился Ивар. — Ты их видел. Ты их нашел. Ты за них отвечаешь.

Он не договорил, но и так всё понято. Если что не так — я крайний. Будем надеяться, что мой добрый Фирст не соврал, когда сказал, что знает тамошние воды.

Глава двадцатая
Через Северное море. Хорошее начало как повод готовиться к неприятностям

Вот мы снова в походе. Плывем на закат. В Англию. Три десятка драккаров. Больше полутора тысяч бойцов. Настоящая армия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию