Водопад грез - читать онлайн книгу. Автор: Джоан Виндж cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водопад грез | Автор книги - Джоан Виндж

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— Я собираюсь присоединиться к собравшимся у Моста Вздохов.

— Зачем? — спросил я.

— Туда ведет меня мой Путь, — Она исчезла.

Я бросился к ней, пытаясь удержать ее, но схватил лишь пустоту. Я поднялся, ругаясь про себя, зная, что я тоже направлюсь к мосту. Даже если мне придется идти туда пешком, если Мийа там — туда ведет меня мой Путь.

Проходя через большую комнату, я услышал, что музыка умолкла. Кто-то кричал, перекрывая шум в комнате, словно пытался заставить всех слушать. Возможно, находясь в толпе, легче выкрикнуть то, что хочешь сказать, не прибегая к телепатии. Или же он использовал свой мозг, чтобы передавать сообщения другого рода. Голос был громкий, но менее понятный, чем музыка, и мне пришлось около минуты сосредоточиваться, чтобы понять.

Говоривший стоял в центре комнаты. Я узнал его: Тиен, один из тех, кого встретил я в ту первую ночь, когда Мийа показала мне Джеби.

Я протолкался через толпу, окружавшую его, и мы оказались лицом к лицу. Он смотрел на меня сверху, и я понял, что он завис в полуметре над землей, возвышаясь над толпой. Он узнал меня.

Я ударил его в живот.

Он упал на пол, как мешок, набитый тряпками.

— Тебе мало того, что случилось с этими людьми? — крикнул я. — Убирайся отсюда, Тиен, и не смей возвращаться.

Он уставился на меня, и выражение его лица сказало мне то, чего я не мог услышать в его мыслях.

— Наох была права насчет тебя, — пробормотал он, согнувшись пополам.

— Нет, не права, — сказал я, отступая на шаг, когда он встал, на случай, если он не так слаб, как кажется. — Она не права насчет того, что задумала. Отнеси меня к ней, я…

Он исчез. Ветерок от его исчезновения взъерошил мне волосы.

— Черт! — Я пошел к выходу. Толпа расступалась, пропуская меня.

На улице я огляделся, чтобы найти над крышами силуэт моста. На душе у меня стало немного легче, когда я увидел его. У меня было не то настроение, чтобы спрашивать дорогу, и вряд ли у кого на улице было настроение объяснять мне, как пройти.

Я двинулся вперед, не имея ни малейшего понятия, сколько мне придется идти по этому лабиринту улочек, не зная, когда ситуация у моста достигнет опасной точки. Многие ли гидраны прислушались к патриотам, сколько их идет сейчас навстречу своей гибели благодаря им? Будет ли среди них Мийа? А я?

Но я не мог позволить себе долго над этим думать. Я внушал себе, что если даже Бабушка не совсем ясно видит Путь, значит, он еще может быть изменен каким-либо образом. И я могу изменить его…

Я услышал шум толпы задолго до того, как дошел до нее. Площадь у моста была переполнена. Я понял, что гидраны издавали куда меньше шума, чем человеческая толпа такого же размера, возможно потому, что я только частично слышал его. Я был ошеломлен тем, сколько гидранов поверили в извращенное видение Наох, и как ясно это свидетельствовало об их гневе, их чувстве фатальности и бессилия.

Усиленный техникой человеческий голос, говорящий на стандарте, прозвучал, перекрывая шум толпы: приказ разойтись, угроза расправой. Я не видел говорящего, но голос, хоть и искаженный громкоговорителем, принадлежал Боросэйжу.

Я прокладывал себе путь через толпу, к концу улицы, пытаясь увидеть поверх голов, найти знакомое лицо, услышать любимый голос.

Мийа! Нэшиертах!» — кричал я каждой клеточкой своего тела, головы поворачивались в мою сторону, я испытывал чувство клаустрофобии при виде окружающих меня незнакомых лиц. Я втягивал голову в плечи и проталкивался дальше, чтобы никто не успел понять, кто я такой.

Я мог достичь сознания Мийи, она могла найти меня — мы были связаны вечной нитью, что бы и кто бы ни стоял между нами. Я должен был верить в это.

Я увидел нишу в стене, к которой меня прижали, и скользнул туда, пытаясь убрать из своих мыслей все, кроме Мийи, ее лица, ее души. Как она двигалась, улыбалась, держала Джеби, касалась меня, возвращая мою душу к жизни, как глоток воды в пустыне. Как мозг ее соединился с моим, когда соединились наши тела, превращая жар физической страсти в что-то честное, чистое, всеобъемлющее.

«Мийа!» — Мое дыхание сорвалось, когда она вошла со мной в контакт, и я своим удивлением чуть не порвал нить, нас связывающую. И в тот момент я понял, что в ее власти было не прислушаться ко мне, заставить меня замолчать. Но она открылась, прислушалась…

«Кот. — Ее мысли были так же ясны мне, как свои, как часть меня. — Биан!»

Я оставался на месте, прижатый к стене, и уже не мог двигаться, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Настроение толпы стало просачиваться в мой мозг по каналу между ее и моими мыслями. И мой мозг так же ощутил присутствие толпы, как и мое тело. В меня лились гнев, разочарование, жажда, горе толпы, и любое мое усилие избавиться от этого вызывало вспышки света в глазах. Что удерживает Мийю от того, чтобы просто прийти ко мне?

Эмоции толпы брали верх надо мною, мои мысли скручивались, мне уже хотелось слиться с толпой, войти в нее, стать одним из…

Я представил себе, что случится, если я поддамся этому, если кто-то в толпе уделит мне немного внимания и поймет, кто я такой. Я инстинктивно закрылся, чуть не потеряв контакт с Мийей, пока не смог снова контролировать себя. Снова оглядев толпу, я понял, что она двинулась к мосту, увлеченная порывом.

Другой голос поплыл над толпой — не искаженные угрозы Боросэйжа, хотя они все еще звучали из каждого уголка площади. Этот голос был бесшумным, его нельзя было просто услышать, и он раздавался у меня прямо в мозгу через мою связь с Мийей — голос Наох, усиленный сотнями мозгов:

— Это неповторимый день, какого не было никогда раньше. Перейдем на другую сторону! Возвратим себе наш мир! Нас ждет светлое будущее. Нам не могут помешать, нас не могут остановить, пока мы идем к свободе, слившись в один мозг. Верьте…

Толпа, окружающая меня, рванулась к мосту.

«Мийа!» — Я вложил все в этот крик, желая, чтобы она вспомнила об обещании, данном мне…

«Биан!» — Она внезапно появилась рядом со мной, схватив меня за руку, чтобы ее не унесло толпой. Она была все в тех же коричневых тунике и брюках, но лицо ее закрывал шарф с бахромой, словно она хотела остаться неузнанной. Люди, проходящие мимо, натыкались на нее или обходили, не глядя на нас.

— Где ты была? — Я замолчал, встретив ее взгляд. Ее жаркая радость вошла в мой мозг, как горящий фосфор.

«Ты вернулся! Ты с нами! Я верила в твое сердце…» — Она откинула шарф с лица и поцеловала меня. Мое тело ответило ей, готовое следовать за ней куда угодно, слепо, покорно… Но я почувствовал осадок подозрений Наох в чувствах Мийи, когда исчезли ее сомнения во мне. Не отпуская меня, она потянула меня в толпу.

Я вырвался.

— Мийа, остановись! Какого черта ты делаешь здесь? — крикнул я. — Это сумасшествие! — Я выкрикивал слова, пока мой язык, мой мозг не предали меня. — Как ты могла оставить меня?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию