Пылающий Север - читать онлайн книгу. Автор: Ярослав Коваль cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пылающий Север | Автор книги - Ярослав Коваль

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Ну так что странного у вас произошло?

— Милорд, оказывается, один из пленников — женщина.

— Ну замечательно. А к чему такое оживление? — Я поднялся из кресла, чтобы видеть всех. — Вы что — баб не видели? Ну в самом деле, как дети.

— Да, милорд, только поле боя — не место для женщины. Даже женщины в доспехе и с оружием.

— И это говорит имперец? И всерьёз? А дай-ка попробуем припомнить новейшую историю твоей же страны. Мне чудится, или армией Империи тридцать лет управляла женщина в доспехе и с оружием? Никого это, кажется, совершенно не смущало. Так что брось! Что разрешено женщинам одного мира, может быть и в других мирах разрешено.

Посмеялись — кто-то свободно и охотно, кто-то смущённо. Парень, на чью реплику я отвечал, усмехнулся кривовато, и я вспомнил Ниршава. Прямо его интонации и его ответ на упоминания о любом ином, чем дом и семья, уделе женщины.

У меня давно не вызывали раздражения взгляды, расходящиеся с моими собственными. И сейчас, встретив знакомую реакцию, я лишь мысленно вздохнул, что этот мой давний друг — очень далеко. Три года назад он неудачно сломал ногу, маги мало чем смогли помочь, так что на коне ему больше не ездить и в боях не участвовать. Отряды из Вередия, из его владений приведёт Ниршавов старший сын.

Что ж, надеюсь, у меня ещё будет возможность съездить к нему в гости.

— Всё верно, милорд, — согласился один из полевых командиров. — Но всё же странно было обнаружить женщину на поле боя — не на командном пункте, а именно в бою. Всё-таки, чтоб всерьёз играть в военные игры, нужно быть мужчиной.

— Для начала просто нужно быть мужчиной, а остальное уже опционально… Я имею в виду — остальное уж как получится. Ладно. Приведите ко мне эту загадочную женщину. Надеюсь, её не слишком потрепали? Раздели, что ли?

— Нет, милорд. Просто вынули из доспеха, и стало заметно, какого она пола.

— Давайте сюда. Элшафр, можешь меня оставить. Я побеседую с дамой наедине.

Её привели под руки — совсем маленькую, хрупкую, с длинными чёрными волосами, заплетёнными в косы. Ничего удивительного, что мои бойцы сразу опознали в ней женщину, едва освободили от панциря и шлема. И ничего удивительного, что они так изумились. Она казалась слишком крохотной и слабой для меча и доспехов. Даже Аштия её крупнее, хотя рядом со своими офицерами госпожа Солор всегда смотрелась сущей девчонкой.

Одета была уроженка чужого мира в штаны и рубашку, плотно перепоясанную и завёрнутую под пояс так, чтоб не мешать. Может быть, то, что она была такой маленькой, или игра живого света заставили меня думать сперва, что пленница очень юна. Потом, присмотревшись, я был вынужден признать, что она, пожалуй, даже постарше меня будет. Либо одних лет со мной, если у них на родине маги не трудятся изобретать для женщин чародейски-эффективные косметические средства и процедуры.

— Прошу, проходи, — вежливо пригласил я. — Присаживайся. Идите, ребята, свободны. Тебя не кормили, как я понимаю.

— Пока ещё сомневаюсь, что соглашусь преломить с тобой хлеб, — хрипловато ответила женщина, оправляя одежду. Потом подошла к камину и задумчиво заглянула в огонь и в кофейник, стоящий на решётке. — И откуда здешним обитателям так хорошо известен наш язык?

— Магия, разумеется. Что ещё тут могло столь быстро и эффективно помочь?

— Магия? Как странно. Чем же именно магия помогает тебе в постижении столь тонких знаний?

— Это долгая история. К тому же мне не под силу объяснить принцип работы лингвистического заклинания, даже если бы было такое желание — я всего лишь пользователь. Ладно, если отказываешься со мной ужинать, тогда давай вместе попьём шоколада. Это же не хлеб. Это ведь можно.

— Общий напиток — тоже серьёзно.

— Как всё серьёзно. Ну ладно. А что нужно, чтоб ты согласилась есть?

Она вдруг улыбнулась и, оставив в покое очаг, повернулась уже меня самого разглядывать с большим интересом.

— Я ведь веду речь только о той пище, которую ты хочешь разделить за одним со мной столом. Хорошо, попробуем соблюсти формальности и преодолеть трудность. Для начала тебе недурно было бы представиться.

— Охотно. Если сперва представишься ты.

— Аипери. Аипери Исет Исждемай Старшая. Исет — это младшее семейство, служащее клану Адамант. О клане Адамант ты знаешь, надеюсь?

— Да, к сожалению, уже знаю. Что ж, в таком случае я — Сергей Серт. Серт — это семейство, управляющее здешними краями. Как полагаешь — я достоин того, чтоб со мной поговорить и поужинать? — И закатал один из рукавов, демонстрируя браслет.

— Вполне, — одобрила Аипери, с любопытством приглядевшись к украшению. И уселась за стол. — Давай поужинаем, Сергей. И поговорим. Только о чём? Тебя интересуют наши военные планы? Дислокация боевых групп?

— Ну для начала обсудим всякую светскую ерунду, идёт? Эй, ребята, есть там прислуга в коридоре? Нет? Ну выкручивайтесь тогда сами: накрывайте-ка стол. Лёгкий. Угощайся, Аипери. Как я понял, у вас принято спрашивать про супругов и детей? Начну с себя — я женат, и у меня шестнадцать детей. Четыре дочки, остальные мальчишки. Большинство ещё мелкие, младшему три. Совсем козявка, Илюшка. А ты?

— Я ведь глава семейства, — медленно произнесла женщина. Наконец-то удивилась. — Разумеется, у меня есть мужья. И дети. Три мужа, семь детей. Две дочки. Мне не так повезло, как тебе.

— В смысле количества?

— Да и в масштабах власти тоже. Как понимаю, ты — кто-то вроде главы большого клана. Я правильно предположила?

— Да, правильно.

— Так вот о ком Акыль Бальдже рассказывал. Я помню твоё имя. Ты повёл себя подобающе. Ладно. Готова угоститься за твоим столом.

— Акыль? Он мне назвал только одно имя.

— Так ты ему тоже не объяснил, что являешься главой клана. Он бы выше оценил твою любезность.

— Он не спрашивал, кем я являюсь.

— Да, вы друг друга просто не поняли. — Она посмотрела на меня настолько загадочно, что мне её взгляд показался чарующим. Всё-таки тайна в женских глазах на меня действует, как валерьянка на кота. — Но и то, что было, уже хорошо. Ты ведь оказал ему уважение, считая его простым воином.

— А он не простой?

— Я едва ли могу об этом говорить. Если хочешь просто побеседовать, задавай вопросы только о моей семье.

— Ладно. Расскажи — у вас все женщины имеют право выйти замуж за нескольких мужчин? Или только главы семейств?

— Выйти замуж? — недоумевающее переспросила Аипери. — А-а… Взять несколько мужей… Женщина должна понимать, скольким мужчинам найдётся дело в браке с нею и какое хозяйство вместе с нею они смогут поднять. Тут важно и её наследство, если есть, и те возможности, которые даёт область, в которой она живёт, и обстоятельства разные. И их имущество тоже. У вас с этим разве всё как-то иначе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению