Тень ее высочества - читать онлайн книгу. Автор: Лана Ежова cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень ее высочества | Автор книги - Лана Ежова

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Тристан, Альберт Элевтийский и Пол, глава городских магов, вели необременительный разговор о необходимости увеличения количества охотников на нечисть. Тварей становилось с каждым годом больше, поэтому дополнительные отряды не помешали бы. Мы разошлись с магами в одном моменте: они считали, что школы охотников должны попасть под протекторат Братства магов. Я не соглашалась, указывая на то, что подобные перемены вызовут волну недовольства. Большинство охотников — обыкновенные люди без Дара. Они, безусловно, пользовались магическими штучками, защитными и следящими амулетами и прочими артефактами, но недолюбливали магов, считая, что могут уничтожать нечисть не хуже. И что удивительно, справлялись со своей работой.

Приводя очередной аргумент против моей позиции, Альберт Элевтийский запнулся, закрыл глаза и буквально выпал из действительности. Мне не раз доводилось видеть, как учитель общается с коллегами на расстоянии, поэтому просто развернулась к другим магам.

Альберт извинился, поцеловал руку и ушел, забрав с собой Тристана. Пол, очаровательно улыбнулся и еще раз попросился простить неожиданный уход магистра. Честно говоря, несколько минут общения с молодым магом мне показались настоящим отдыхом. Все-таки статус почти императрицы накладывал свой отпечаток. Предполагается, что будущая владычица должна знать ведущих магов державы в лицо и отлично ориентироваться в обстановке страны…

— Ваше Высочество, прошу простить меня за вмешательство, — хрипловатый голосок Ириэн привлек интерес Пола — маг с одобрением оглядел фаворитку регента. — Его Высочество император желает видеть вас в малом зале совета.

Кивком поблагодарив, я попрощалась с городским магом и покинула Изумрудный зал. Фрейлина, одарив молодого мага многообещающим взглядом, семенила за мной, сатурийцы двумя тенями следовали по попятам. Жаль, если маг попытается после праздника назначить свидание этой, хм… риэлле. Она навлечет на голову парня гнев повелителя. Или хуже — размягчит его мозги, сцедит их в свой бокал и проглотит одним глотком. Ну да ладно, взрослый мальчик, место главы столичных магов дается не за красивую улыбку.

У дверей в малый зал совета стоял церемониймейстер, значит, разговор предстоит официальный с важными политическими деятелями.

Увидев нашу процессию, слуги заблаговременно распахнули двери. А дальше произошло странное. Наверное, фаворитка императора переусердствовала с вином — Ириэн ускорила шаг, стараясь идти вровень со мной. Неужели она думает, что император простит любовнице нарушение этикета? Я не могла позволить ей прогневить «папочку» и наступила ей на подол. Получилось удачно — кружевная лента повисла отдавленным хвостом. Риэлла, поминая демонов, бросилась в сторону, спасать погубленный наряд.

И охрана, и слуги сделали вид, что ничего необычного не произошло. Довольно заблестевшие глаза церемониймейстера выдали его злорадство. И я понимала его чувства: в прошлом сезоне Ириэн ради развлечения расстроила помолвку его дочери.

Я сообщнически подмигнула седовласому мужчине и горделиво распрямила плечи.

— Ее Высочество наследная принцесса Мариэлла! — объявил польщенный слуга.

А дальше последовали пустые разговоры. В малом зале совета, кроме меня и императора находились советники и… Эвгуст. Проклятый маг наконец-то объявился, и мне почему-то стало спокойней.

О чем совещались влиятельнейшие люди империи? Обо мне, естественно, точнее о путешествии принцессы и выборе спутников. Советники предлагали императору самому находить кандидатов в мою свиту, а не вручать их выбор на милость богов. В принципе подобные предложения не слишком нарушали традиции. Однажды спутников наследной принцессе выбрали родители. Однако четырехгодичное путешествие дочери едва не закончилось трагедией — на корабль плывущей в Аг-Грассу напали пираты. И лишь вмешательство морской колонии пегасов предотвратило несчастье.

В итоге советники приняли решение, что все остается по старому…

Я с облегчением обрадовалась, что можно возвращаться на праздник, как император вежливо попросил-приказал:

— Драгоценная наша дочь, я хочу поговорить с вами наедине. Жду вас в моих покоях.

Его Величество удалился, а ко мне приблизился Эвгуст и тихо посоветовал:

— Будь осторожна, не дай его гневу вспыхнуть сильнее. И отвечай правдиво.

О чем говорил маг? Разве я сделала, что-то дурное?! Такое странное предупреждение-совет пробудило страх, и я застыла в дверях малого овального зала.

— Проходи, чего стоишь, — хмуро бросил Константин. — Садись.

Я нерешительно закрыла за собой дверь. Мелкими шажками подошла к развалившемуся в кресле императору и осторожно присела на краешек низкого диванчика. Теперь регент возвышался надо мной на две головы. Расстояние между нами недостаточно, чтобы чувствовать себя уютно: вытянув руку, можно дотронуться до собеседника кончиками пальцев.

Стараясь не смотреть на молчавшего нанимателя, я скользнула взглядом по покоям. Мы снова один на один, что случается не часто. И от этого мне не легче, ведь даже минутный разговор без свидетелей портят настроение на несколько дней вперед.

За шесть лет в монарших покоях ничего не изменилось. С немногочисленной мебелью малый овальный зал выглядел безликим. Поговаривают, некоторых после таких особых аудиенций с глазу на глаз больше не видели, якобы они переезжали в другое государство. Ну-ну, все верят в эти сказки.

— Ты снова уцелела. Прими мои поздравления, — серые глаза смотрет холодно, мой наниматель и не пытается скрыть отвращение. — Постарайся объяснить, почему Звездный венец признал тебя достойной.

— Ваше Величество, вы прекрасно знаете, что тут нет моей заслуги. Это все черномаг Эвгуст, — сложив руки на коленках, преданно смотрю поверх левого плеча императора. — Он пообещал, что я переживу Примерку, и сдержал слово. Что он сделал, ведают лишь боги.

— Что еще пообещал тебе твой новый дружок? С чего бы ему помогать, а, безликая?

Императору невозможно соврать. Он словно арбитр видит правду и ложь, как зрячий различает свет и тьму.

— Он предложил стать его союзницей, но я сразу отказалась.

— Почему? Разве тебе не понравилась жизнь принцессы?

— Нет.

— Ложь! Не лги мне, безликая.

— Я не доверяю Эвгусту. И клялась, что шесть лет буду тенью вашей дочери. Я не могу предать вас, Ваше Величество.

Император слегка улыбнулся.

— А вот это правда. Кстати, ты ничего не хочешь вернуть мне, безликая?

Я непонимающе подняла на него глаза.

— Корону, дура, — устало вздохнул император. — Ее нужно вернуть в сокровищницу.

Снимая Звездный венец с головы, я почувствовала, как что-то посыпалось мне за шиворот. Что-то холодное. Точно утренняя роса с потревоженной ветки.

Император нетерпеливо выхватил корону и внимательно ее оглядел. Я ждала с замершим сердцем. Осмотр удовлетворил его, и Константин отнес венец в другую комнату. Пока его не было, я засунула руку за шиворот в поисках выпавших из оправы камней. Ничего. Странно. Пошарив в декольте, я убедилась, что и там пусто. Нет, там конечно, не пусто, посмотреть есть на что. Но выпавших камней не было. Неужели мне показалось?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению