Глава 19
Два солдата охраняли камеру, где был заперт Мэл Кворин. У
короля было совсем мало людей, и он еще не знал, что мятежники разбежались. И
все же Меликард решил приставить к Кворину двух стражников. Король заботился и
о том, чтобы Талак, когда наступит время, вынес справедливый приговор человеку,
который предал не только своего господина, но и весь город.
Сейчас заключенный вел себя спокойно — приятная перемена в
сравнении с первыми часами, когда Кворин, едва оправившись от нападения
принцессы, стал угрожать всевозможными карами, которые не преминут последовать,
когда Серебряный Дракон ворвется в Талак. Усталые стражники по очереди спали,
пытаясь восстановить силы. Время от времени бодрствующий стражник подходил к
двери камеры взглянуть сквозь зарешеченное окошко, не удрал ли советник,
просочившись сквозь трещины в стене или еще каким-нибудь немыслимым образом. Но
Кворин по-прежнему был в камере. Проверка, повторявшаяся каждые десять минут,
быстро превратилась в некий шутливый ритуал. Вот один из солдат в очередной раз
поднялся, размял затекшие ноги, заглянул в окошко…
Цепи валялись на полу. Предатель исчез бесследно. Кроме
двери, никаких отверстий в камере больше не было… разве что щели в стене…
Стражники не могли знать, что Кворин исчез из места
заточения как раз в тот момент, когда Темному Коню удалось открыть шкатулку. Но
если бы они и могли сопоставить эти события и сделать выводы, все равно
оставался вопрос гораздо более важный, чем «как он смог удрать».
Где он теперь?
Меликард расхаживал по комнате, пытаясь объяснить своей
упрямой невесте, что он от нее хочет и почему.
— Эрини, я хочу, чтобы ты оставалась здесь…
— В безопасном месте? — неистово передернула плечами
принцесса. — Однажды Талак станет и моим королевством — если ты еще не
передумал брать меня в жены.
— Эрини!
— Тогда позволь мне защищать город вместе с тобой, Меликард.
— Эрини глубоко вздохнула и отошла подальше от короля, пытаясь скрыть волнение.
«Неужели когда-нибудь все это кончится?»
Темный Конь, похоже, собирался преодолеть все трудности
одним махом, словно сражаться с бессмертными волшебниками и зловещими
Королями-Драконами для него обычное дело. Хотя для него, может быть, это и есть
обыденное дело. Принцесса же была готова отдать жизнь ради своего народа, но в
глубине души в ней шевелилось естественное человеческое желание остаться целой
и невредимой.
— Без Мэла Кворина предатели не опасны, их некому
возглавить. Через час или даже раньше мы покончим с ними. Благодаря тем, кто
остался мне верен, мы знаем их всех. В самом худшем случае мы заменим стражу у
ворот на верных мне людей, а остальных приведем сюда и отделим виновных от
невиновных прямо здесь, во дворце. Грубо, но эффективно. Для этого твои таланты
мне не нужны — я хочу употребить их для встречи с Серебряным Драконом.
— Драконы… — Эрини замотала головой — не потому, что ей не
нравились доводы Меликарда. Просто наконец сказались напряжение и усталость
этой бесконечной ночи. Она валилась с ног.
Меликард обнял ее за плечи:
— Вот почему я не хочу, чтобы ты участвовала в подавлении
бунта. Я хочу защитить тебя и не желаю спорить об этом. Я знаю, что твои
способности бесценны для защиты моего… нашего народа. И поэтому я хочу дать
тебе время отоспаться. Ты должна отдохнуть. Ты не участвовала в сражениях, как
я. Ты не привыкла обходиться без сна по несколько дней. Что будет, если ты не
сможешь сосредоточиться, когда нагрянет Король-Дракон? Что тогда случится?
А действительно, вдруг она не сможет сосредоточиться? Эрини
понимала, что Меликард прав. Понимала, но не хотела уходить. Ей хотелось быть
рядом с ним каждое мгновение. Но если она искренне заботится о Талаке, то
должна восстановить силы перед тем, как нагрянут драконьи полчища. Меликард
говорит, что у него много хитростей наготове, что он много лет готовился к
этому дню, но помощь волшебницы все равно будет неоценима. Всякое может
случиться. Серебряный Дракон тоже долго готовился к этому дню.
— Тебе еще не раз придется взглянуть в лицо опасности, —
продолжал ее жених.
Он подхватил ее, не дав упасть, но теперь, казалось, ей
грозило навечно остаться в его объятиях. И Эрини была бы счастлива такой
участью.
— Король-Дракон быстро поймет, что город защищает
волшебница. Они могут попытаться убить именно тебя.
Принцесса вздрогнула. Она не трусиха, но…
— Я принес для тебя кое-что. — Рука Меликарда неохотно
отпустила ее, а потом вернулась со знакомым предметом. — Это талисман Кворина.
Принцесса оттолкнула руку, не желая прикасаться к предмету,
который носил коварный предатель.
— Нет, это другой, просто похожий. Этот сильней. Он
принадлежит мне, но я давно его не ношу, с тех пор как… Тебе он больше
пригодится.
Эрини неохотно взяла его — спорить с королем было
бесполезно. Он повесил талисман ей на шею, и вдруг безумный страх охватил ее.
— Меликард! Как ты думаешь, мы отобьемся?
— Талаку и не такое удавалось. И еще с нами Темный Конь. Он
обещал, что нам помогут Бедламы, а их способности я испытал на собственной
шкуре.
— Но где же они? Почему их до сих пор нет?
— Кто знает, что на уме у волшебника? — Он наклонился к ней
еще ближе и прошептал:
— Мне хватает беспокойства и с одним волшебником. С
волшебницей, что спасла мою душу, как я ни противился.
— Это было несложно. Ты прожил двадцать лет без любви, а я
просто напомнила, чего ты себя лишил.
Меликард отодвинулся от нее.
— Давай все же займемся делами.
Он щелкнул пальцами, подзывая четверых людей, отобранных им
из отряда Истона.
— Проводите Ее Величество в покои и оставайтесь там.
Проследите, чтобы никто не помешал ей отдыхать.
Все они понимали, что принцесса может легко ускользнуть от
провожатых благодаря своим магическим способностям. Но Меликард знал, как Эрини
переживает из-за солдат, погибших при попытке защитить ее во время мятежа, и
надеялся, что теперь она не убежит.
Перед тем, как уйти, Эрини потянулась к Меликарду и
поцеловала его на виду у всех.