Русская принцесса Монако - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Нечаева cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русская принцесса Монако | Автор книги - Наталья Нечаева

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Я поглазела на декольтированные до пупка платья от Diane von Fursenberg, мысленно примерила на себя мятый кожаный балахон от Jil Sander и как-то почувствовала, что притомилась. Одно дело, когда ходишь по магазину, видишь все это на плечиках или манекенах, и совсем другое – картинки. Извращение, честное слово!

– Ну что, Дашунь, выбрала? – подошел ко мне Тимур.

– Как тебе вот это? – я, не глядя, ткнула пальцем на черно-цветастое платье с буфами на локтях и ассиметричной линией подола, автором которого значился Rick Owens, любимый дизайнер Мадонны.

– Ничего, – пожал плечами Тимур. – Если тебе нравится – берем. Ты, главное, не стесняйся, не ограничивай себя. Закажем штук пять-шесть, чтобы выбрать.

– Ладно. Тогда…

Взмокший от приязни и нетерпения шарик подскочил ко мне с блокнотом наизготовку.

– Вот это, – ткнула я в рваный подол, – это, это, это и это.

– Пять? – вопросительно застыл толстяк.

– И еще туфли. Вот, – я показала на произведение Terry de Havilland, темно-вишневые босоножки на платформе с открытой пяткой и элегантным бантом на щиколотке.

Шарик вылетел в дверь, пообещав немедленно вернуться. Я томно чмокнула Тимура и отправилась в душ, дабы должным образом подготовиться к предстоящей примерке.

Когда я проделала все необходимые процедуры с грудью, высушила волосы и нанесла макияж, обнаружилось, что положенный час уже прошел.

– Где наш коммивояжер? – поинтересовалась я. – Задерживается?

В дверь властно постучали.

– Вот и он! – обрадовался Тимур. И пошел открывать.

– Давай мне все в ванную, там переодеваться буду, – приказала я.

– Заждались уже! – недовольно и громко возвестил Тимур, распахивая дверь, и вдруг тон его сменился на удивленно-раздраженный. – Ты? Ко мне?

– Я к Даше, – странным, хотя и вполне узнаваемым голосом ответил Полиняк. – Где она? Мне надо с ней поговорить.

– Даша, это к тебе! – крикнул Тимур. – Выйдешь?

– Даша, кто это? – по-хозяйски уставился на меня Полиняк. – Что это мужик делает в твоем номере?

– Это не мужик, – гордо ответила я.

– Я не мужик, – подтвердил Тимур.

– А, тогда вопрос снимаю. – Полиняк обнял меня за плечи. – Куда ты пропала? Я чуть с ума не сошел. Мне Макс такое рассказал! Вы не могли бы нас оставить? – обратился он к Тимуру. – Нам надо переговорить наедине.

– Что? – Тимур побелел. – Даша, что этому прыщу от тебя надо?

– Это гонщик, из команды Ильдара, по работе, – вполне честно соврала я.

– Ну? – Дима, глядя на нерасторопность Тимура, даже ногой притопнул.

– Даша! – строго взглянул на меня Тимур.

– Это мой жених, – плавное движение рукой в сторону двери.

Не учла я только одного, что мужчины стояли рядом.

– Понял? – вскричали они одновременно, торжествующе уставившись друг на друга. И следом, видимо осознав некую несообразность происходящего, – на меня.

– Кто жених? Он?

Опять одновременно. Ох, не зря народная молва гласит, что все мужчины похожи. А у этих еще и происхождение родственное.

– Тимур. Мой жених.

Я подошла к Дацаеву и уцепила его под локоть.

– А я? – растерялся Полиняк. – Даша, ты шутишь?

– Это я вчера шутил, когда тебе деньги просрал, – мрачно улыбнулся Тимур. – Сегодня по полной отыграюсь.

– Даша… – Полиняк, кажется, не обратил на слова Тимура совершенно никакого внимания. – Даша…

– Ты что, глухой? – Тимур отставил меня в сторону и приблизился к Полиняку. – Ты гонщик? Вот и гони отсюда на поиски королевы бензоколонки. Куда ты со своим свиным рылом лезешь? Ты что, не видишь, кто она и кто ты? А ну, пошел вон!

– Сам пошел! – не остался в долгу Полиняк, пристально разглядывая меня. – Даша, ты будешь об этом очень жалеть…

– Никогда! – я клятвенно прижала ладонь к сердцу. – Жалеть о человеке, который, расставшись с тобой, прыгает в постель к твоей подруге? Тебе, кстати, Аня привет передавала, парижский рантье!

– Ах, вот в чем дело, – скривился Дима. И вдруг в его глазах появилось совсем другое выражение, жесткое, даже злобное. – А подруга твоя – супер! Мы с ней так зажигали! Не то что ты, цаца великовозрастная! Целоваться, и то не умеешь! А этот, – он презрительно кивнул на Тимура, – он же тебя с потрохами проиграет!

– Бла-бла-бла! – заорал Тимур на неизвестном мне, видимо, своем родном языке и кинулся на Полиняка.

Тот отскочил к двери, распахнул ее.

– Пока, Даша! Звони, если передумаешь!

– Бла-бла-бла! – тараном просвистел мимо меня мой смелый джигит, и тут же, уже из коридора, послышался какой-то крик и грохот падающих тел.

Они же поубивают друг друга! Вот так и случается: только что было два жениха – и уже ни одного. Я высунулась наружу, готовая спасти хотя бы кого-нибудь, чтобы не остаться в одиночестве.

Коридор был абсолютно пуст, кроме двух тел, распростершихся у самой двери. Одно принадлежало Тимуру и потирало голову, которая, видно, впилилась прямиком в противоположную стену, второе, бездыханное, показалось мне очень знакомым: черноголовый мячик в голубую полоску. В противоположную сторону коридора медленно катился столик с горой красивых ярких коробок.

– Тимочка, вставай! – заплакала я. – Ты его убил!

– Жалко, что не зарезал! – грозно ответил Тимур, поднимаясь с пола. – Где труп? А это еще кто? – он с недоумением разглядывал толстяка. – А, платья. А гонщик где?

– Не знаю, сбежал…

– Урою! – пообещал Тимур.

И я ему абсолютно поверила. Кавказский князь это вам не западноевропейский bastard!

Недоразумение перед коммивояжером мы заглаживали долго, сначала отпаивая минералкой, потом, приложив лед к нарождающейся шишке, а напоследок, купив у него все, что он приволок. Все пять платьев и две пары туфель.

– Куда мне столько на один вечер? – немного успокоившись, спросила я. – Что, бегать переодеваться через каждый час?

– Не парься, мы ему завтра их вернем, – утешил Тимур. – Скажем, не подошло.

– Ничего мы возвращать не станем, – мне вдруг стало смертельно жалко ненадеванных платьев. Когда еще такая халява обломится? – Он и так пострадал. Пусть это будет наша гуманитарная помощь Монако. А одежду, когда я поношу, раздадим в Дагестане малоимущим.

– Умница! – восхитился Тимур. – Настоящая княжна!

* * *

Так уж вышло, что на Миранду мы опоздали. Пришли уже, когда зал бисировал. Наверное, она и в самом деле хорошо пела. По крайней мере, ничего плохого ни от кого я не услышала, совсем наоборот. Жалко, конечно, что не удалось познакомиться с Мирандой, она бы точно оценила мое изысканное платье цвета переспелого сухумского граната от Tata-Naka. Как-никак, это смешное дизайнерское имя принадлежало тоже двум нашим девчонкам – грузинским близняшкам Тамаре и Наташе Сургуладзе. Так значилось в каталоге. Более того, их одежду носила сама Сара Джессика Паркер, которая неустанно, хоть и не очень успешно, занималась «Сексом в большом городе». У нас с ней, кстати, фигуры очень похожи. Были. Теперь с моей новой грудью, конечно, она мне и в подметки не годится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию