Репетитор - читать онлайн книгу. Автор: Питер Абрахамс cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Репетитор | Автор книги - Питер Абрахамс

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

— И много там было крэка?

Похоже, он и вправду не в курсе. Она посмотрела ему в глаза, которые были так похожи на мамины, но все равно не смогла разобраться.

— Ты что, правда ничего об этом не знаешь?

— Не знаю чего? Я не распространяю крэк. Я не наркоман. Руби. Я пробовал его пару раз. Вот и все.

— Пообещай, что больше не будешь употреблять.

— Боже мой!

— Дай слово.

— Я обещаю.

— Там было двенадцать ампул.

— Они были зашиты в подкладку?

— Откуда ты про это знаешь, если говоришь, что ты не…

— Потому что сегодня обыскали мой шкафчик в школе. Этот парень Д'Амарио и директор. Они распороли подкладку.

— Они распороли подкладку твоей школьной куртки?

Он кивнул.

Какое-то время они молчали. Из наушников, которые лежали на столе, доносился рэп.

— Кто-то хотел сделать мне гадость.

Это был тот самый момент, когда она имела полное право сказать что-нибудь типа: «Ну неужели до тебя дошло!» — и отомстить брату за многочисленные высказывания подобного рода, но она сдержалась и спросила:

— Кто, например?

— Понятия не имею. Это человек вшил мне крэк под подкладку, а потом позвонил в школу.

— Анонимно?

— Не знаю.

— Разговоры записываются?

— Они только собираются установить систему.

— Школа отстой!

Брэндон рассмеялся и дотронулся до ее руки:

— Эй, да ты вся горишь!

— Я в порядке.

Он загадочно посмотрел на нее, как будто бы видел ее в первый раз:

— Ты спасла меня.

— Да уж точно! Что будем делать?

— Я собираюсь найти того, кто это сделал, и вышибу ему мозги.

— Как ты собираешься это сделать?

— У меня есть друзья. Мы что-нибудь придумаем.

— А что, если это кто-то из них?

Брэндон об этом не подумал.

— А ты что предлагаешь?

— Нужно начать с того самого дня, когда ты очень удивился, обнаружив свою куртку на вешалке.

— Хорошо-хорошо. Накануне я напился на вечеринке в лесу и, видимо, оставил куртку там. Я думал, что это ты принесла ее домой.

— Я?

— Ну, что ты гуляла с Зиппи и нашла ее.

Он так плохо ее знает.

— Я бы сказала тебе об этом.

— Да. То есть ты хочешь сказать, что тот человек, который принес куртку, зашил туда крэк?

— Не знаю.

Брэндон встал:

— Может быть, мама или папа были дома, когда принесли куртку? Может быть, этот человек ее им отдал?

Он направился к двери.

— Не думаю.

— Почему нет? Я пойду спрошу.

Этого не могло быть. Только она не могла объяснить почему. Брэндон вышел. Она послушала рэп. Унка Дет, но слишком нереальный, как привидение. Брэндон вернулся пару минут спустя и отрицательно покачал головой.

— Они ничего об этом не знают, — сказал он и дал ей таблетку и стакан воды.

— Что это?

— «Эдвил». [31]

— Спасибо.

Она выпила таблетку.

— И что же мы будем делать?

Руби задумалась. Поначалу задача казалась невыполнимой. Что им известно? Только одно: какой-то человек сделал это. Что они знают об этом человеке? Ничего. Вдруг она поняла одну вещь, поставив себя на место этого человека: он сейчас должен быть очень озадачен тем, что его план не сработал.

— Этот человек станет расспрашивать тебя.

— Чтобы выяснить, что же произошло?

Руби кивнула. Говорить с Брэндоном становилось все легче. Может, они все-таки не такие уж и разные.

— Но он будет вести себя очень хитро.

— Ты права. Я буду обращать внимания на всякие мелочи.

Руби вздрогнула.

— Ты в порядке?

— Угу.

— Тебе следует лечь в постель.

— Хорошо.

— Я раздам объявления завтра утром.

Она снова вздрогнула.


Руби отправилась в постель. Она то засыпала, то просыпалась. «Тайна куртки Брэндона» была частично решена, но теперь возникла «Загадка еще одного анонимного звонка». Все дела перепутались у нее в голове, а жар становился все больше и больше. Руби ненавидела болеть. Ей не нравились те штуки, которые начинал вытворять больной мозг, превращая реальный мир в нереальный и выдавая фантазии за действительность. Сейчас ей так нужно, чтобы голова работала хорошо. Сейчас она располагала всей необходимой информацией.

Ей нужно поспать и побыстрее выздороветь. Она попробовала применить свой старый трюк: сон про пещеру. Руби была пещерной женщиной и сидела в хорошей сухой пещере, которая надежно укрывала ее от снежной бури, бушевавшей на улице. Но мысль о снеге повлекла за собой мысль о Джанет. Руби знала, что Джанет находится в глубине пещеры и что по ней, извиваясь, ползают змеи. Они проникали и внутрь. Но в этот момент реальный мир взял верх над миром воображаемым. С потолка начали доноситься какие-то звуки, как будто бы дом пробуждался ото сна.

29

Руби открыла глаза. Уже утро. Она чувствовала себя лучше. Небольшая слабость, но жар прошел. То искажение мира, которое было вызвано болезнью, тоже прошло. Она видела все ясно, может быть, даже слишком ясно, потому что заметила на потолке прямо над изголовьем своей кровати маленькое пятно, которое было чуть темнее. Нужно сказать об этом родителям, иначе оно будет ее раздражать.

Большая снежинка пролетела мимо окна. Она парила, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Потом еще одна, и еще, и еще. Все они были разными, как и люди, исключая, конечно же, близнецов. Но различия у снежинок очень трудно заметить, а вот людей, пожалуй, вряд ли спутаешь. И чем лучше ты узнаешь людей, тем больше различий находишь. А вот все ли так считают? Вот люди, создающие рекламу, уж точно так не считают. Они полагают, что все люди одинаковы. Возьмем, например, Gap, который создает вещи для миллионов девчонок. Она, Аруба Николь Маркс Гарднер, несмотря на свое необычное имя, была одной из миллиона, а может, и вообще из миллиарда. Руби решила дальше не продолжать, иначе она может вообще возненавидеть Gap. Одежда от Gap была одним из основополагающих моментов в ее жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию