Репетитор - читать онлайн книгу. Автор: Питер Абрахамс cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Репетитор | Автор книги - Питер Абрахамс

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Да?

— Прямо сейчас. Я хочу сесть в машину и поехать прямо сейчас.

— В какую машину?

— Мы можем взять машину моей мамы.

— Что ты говоришь! Тебе всего лишь пятнадцать.

— Ты можешь сесть за руль.

— У меня есть только временное разрешение. А на следующей неделе будет только второе занятие по вождению.

Если не считать его поездок с отцом, от которых все равно никакого прока.

— Здравствуйте, миссис Альмейда! Можно, я возьму вашу машину и поеду в Нью-Йорк? Я уже скоро получу права.

— Ты просто не хочешь ехать.

— Хочу, черт возьми. Я поговорю с Дэви.

— Я не хочу ехать с Дэви.

— А с кем тогда?

— С тобой.

Он посмотрел Триш в глаза. Они были почти такими же, как и обычно.

— У меня не получается.

— Что не получается?

— Быть взрослым.

Триш засмеялась:

— Ты такой смешной. И шеф тоже. Правда, милый?

Она потрогала шефа.

В дверь постучали. Триш замерла.

— Брэн? Ты здесь? — прокричала Руби из-за двери.

— Что такое? — спросил Брэндон.

Триш тихонько потянула на себя простыню, но совсем в ней запуталась.

— К телефону.

— Попроси, чтобы перезвонили по моей линии.

— Не могу.

— Что значит «не могу»?

— Это Джулиан.

— Черт! Что он хочет?

— Поговорить с тобой. Когда кто-то звонит тебе, у него всего одна цель.

— Сейчас спущусь.

— У меня трубка.

Она начала поворачивать дверную ручку.

— Я же сказал, сейчас спущусь!

Ручка перестала вращаться. Брэндону показалось, что сестра удаляется.

— Твоя сестра? — прошептала Триш ему на ухо.

— Просто отвратительная девчонка, — сказал он громко.

— Что ты сказал? — переспросила Руби, которая явно была совсем недалеко.

— Иди к черту.

— Ты там сам с собой разговариваешь, Брэн?

— Я, кажется, понятно сказал.

Когда он натянул джинсы и вышел из комнаты, Руби уже не было рядом. Он закрыл за собой дверь и пошел вниз.


Руби стояла в кладовке, где хранилось белье, и подсматривала за Брэндоном в узенькую щель. Она очень гордилась тем, что всегда умела найти место для того, чтобы спрятаться. Волосы у него опять были намазаны гелем. Какая-то странная царапина на спине. Она выждала пока он скрылся из виду, шагнула из кладовки, и тут — бац! — дверь комнаты Брэндона распахнулась. Оттуда вышла девчонка-подросток, очень даже симпатичная. Она затягивала ленточкой свой хвостик.

— Привет, — сказала она.

— Привет, — ответила ей Руби.

— Ты сестра Брэндона?

— Кроме всего прочего.

— Понятно. Меня зовут Триш. Рада познакомиться.

— Мне тоже очень приятно. Мне кажется, ему стоит использовать поменьше геля.

— Скажи ему об этом.


— Нормально, Джулиан. А как ты?

— Могло быть и хуже. Я звоню по поводу нашего нового расписания. Мама сказала тебе, что мы будем встречаться чаще?

— Что-то припоминаю.

— Дело принимает неприятный оборот.

— Я так не считаю.

Джулиан засмеялся.

— Но некоторые наши с тобой занятия будут носить не совсем учебный характер.

— Да, я знаю.

— Мама сказала тебе о посещении музеев?

— Да.

— Но если у тебя появятся какие-либо идеи, мы обязательно их рассмотрим.

— Какие идеи?

— Которые носят культурно-развивающий характер.

— И поездки тоже?

— Все зависит от их целей.

— Ознакомление с культурными ценностями.

— Да.

— И как далеко?

— Как далеко что?

— Как далеко мы сможем ездить?

— Решать твоим родителям. Но мы сможем это обсудить. Казино не являются культурными ценностями.

Казино! Классная мысль!

— Когда следующее занятие?

— Завтра. Мы снова будем заниматься геометрией.

— Тогда мы еще все обсудим.

В голове стали появляться различные мысли.

— Конечно.

В этот момент в комнату вошли Триш и Руби.

— Я могу нажарить кучу сосисок, — сказала Руби.

— Классно! — ответила ей Триш.

Тут они обе загадочно посмотрели на него.

— Эй, что здесь происходит? — воскликнул Брэндон.


Миссис Фреленг много рассказывала о Кортесе, но этот Писарро! Он был еще хуже. Как он обращался с инками! Руби ожидала, что миссис Фреленг расскажет о приключениях, и думала о том, что это должно быть интересно, но миссис Фреленг не стала этого делать. Сегодняшним заданием было сделать диораму Мачу Пикчу до прихода испанцев, на которой инки были бы изображены за работой и во время отдыха. Первое, что сделала Руби, — это нарисовала два корабля в правой части картинки, чтобы придать этой сцене атмосферу напряженности. Она нарисовала красные кресты на парусах и черные пушки на палубе. Будет неплохо, если одна из них выстрелит. Она попробовала разные оттенки оранжевого, когда рисовала огонь, ведь у нее была большая коробка цветных карандашей. Тут ей пришла в голову мысль, что, возможно, Франсиско Писарро приплыл не на парусниках. Но парусники были слишком хороши, и она не хотела с ними расставаться. Если миссис Фреленг станет возражать, она скажет, что корабли — это видение шамана инков. Она не смогла выбрать между двумя оттенками оранжевого: атомным мандарином и неоновой морковкой, и поэтому две пушки стреляли с корабля.

Руби стало скучно, когда она закончила рисовать корабли, и она решила передохнуть. Она начала репетировать перед зеркалом свою речь на церемонии вручении Оскара.

— Класс! — сказала она, держа в руках один из кубков Брэндона.

У нее не было ни одного своего. Стрельба из лука была единственным видом спорта, которым она занималась достаточно хорошо, чтобы получать награды, но Джанет не давала наград.

— Здорово! — захлебываясь сказала Руби. Она слегка запыхалась, пока бежала от своего плюшевого стула до сцены.

— Просто не верится! Чудесно! Я хочу поблагодарить всех, всех жителей планеты Земля. — Она хихикнула. Волна восхищения нахлынула на нее. — Я так люблю вас всех. Спасибо ребятам из Дисней-студио. Вы знаете, о ком я сейчас говорю. Я также хочу поблагодарить моих папу и маму, моего брата Брэндона и его новую подружку (и что она только в нем нашла?). — Здесь пауза для взрыва хохота. — И тебя, Адам. — Произнеся короткую, но милую речь, она быстро сбегает со сцены. Она снова уселась за письменный стол и начала делать из зубочисток храм инков. Стало скучнее. Наверное, строить настоящий храм еще скучнее. Обрадовались ли инки, когда впервые увидели корабль, надеясь на то, что произойдет что-нибудь интересное? Она решила изобразить одного из инков. Он заметил корабли, и на лице его радость. Потом она вспомнила о том, как одурачила Мэнни с заправки «Шелл». Тут ее посетила прекрасная идея. Она придумала, как найти способ прослушать запись разговора в полиции и разрешить «Загадку анонимного звонка».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию