Посланник - читать онлайн книгу. Автор: Дэниел Сильва cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посланник | Автор книги - Дэниел Сильва

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Она дважды мигнула передней фарой, сигнализируя, что дорога чиста. Габриэль с Михаилом, сильно наклонясь, на большой скорости взяли поворот и помчались к мысу. Перед ними, сверкая в лунном свете, открылось море. Слева вздымался голый откос холма, справа стоял ряд маленьких домиков. Из последнего домика выскочила черная собака и дико залаяла на них.

У следующей развилки были будка с почтовыми ящиками и маленький пустой навес автобусной остановки. Из-за поворота выскочила встречная машина и метнулась на сторону Габриэля. Он приостановился и выждал, чтобы она проехала, затем снова включил скорость.

Вот тут в его ухе раздался спокойный голос Римоны:

– У нас проблема.

Габриэль на повороте бросил взгляд через плечо и увидел, в чем дело. За ними следовал потрепанный «рейнджровер» с опознавательными знаками жандармерии.


В паркинге «Ле Тету» Иаков протянул руку к дверной ручке, когда в его ухе раздался голос Римоны. Он посмотрел на Лавона и спросил:

– Какого черта, что происходит?

Ему ответил Габриэль.


В «рейнджровере» было двое жандармов – один за рулем, а второй, выглядевший постарше, сидел на пассажирском месте с радиотелефоном, прижатым к губам. Габриэль удержался, чтобы вторично не обернуться.

Сразу за автобусной остановкой дорога разветвлялась. Вилла бин-Шафика находилась справа. Габриэль и Михаил поехали налево. Через несколько секунд они приостановились и оглянулись.

Жандармы поехали в другую сторону.

Габриэль нажал на тормоз, остановился, и они стали обсуждать, как быть дальше. Совершали ли жандармы обычное патрулирование или же ехали в ответ на чей-то вызов? Было ли это просто невезением или чем-то еще? Он был убежден лишь в одном: до Ахмеда бин-Шафика было рукой подать, и Габриэль жаждал его смерти.

Он развернулся, доехал до развилки и стал смотреть в конец мыса. Дорога была пустынная, и жандармов не было видно. Он включил скорость и помчался вперед, во тьму. Подъехав к вилле, он обнаружил, что ворота открыты и «рейнджровер» жандармерии стоит на подъездной дороге. А Ахмед бин-Шафик, самый опасный в мире террорист, грузит чемоданы в свой «субару».

И двое французских полицейских помогают ему!

Габриэль вернулся на то место, где его ждал Михаил, и сообщил известие всей команде.

– Наш приятель собирается покинуть остров. И Зизи организовал ему полицейское сопровождение.

– Мы что же, раскрыты? – спросил Михаил.

– Похоже, что да. Забирайте Сару и отправляйтесь на Салин.

– Боюсь, это уже неосуществимо, – ответил Лавон.

– Что неосуществимо?

– Мы не можем забрать Сару. Мы ее теряем.


Чей-то кулак трижды сильно ударил в дверь. Возбужденный голос крикнул, чтобы она вышла. Сара повернула защелку замка и открыла дверь. В коридоре стоял Жан-Мишель вместе с четырьмя охранниками Зизи. Они схватили ее за руки и потащили на пляж.


Белый кабриолет выехал из ворот и свернул на дорогу; следом за ним ехал полицейский «рейнджровер». Пятнадцать секунд спустя маленький караван проехал мимо Габриэля и Михаила. Крыша машины была по-прежнему опущена. Бин-Шафик держал обе руки на руле и смотрел прямо перед собой.

Габриэль посмотрел на Михаила и обратился по радио ко всей команде одновременно:

– Немедленно переправляйтесь на Салин. Все. Оставьте мне моторку, но уходите с острова.

Затем поехал за бин-Шафиком и жандармами.


– Вы делаете мне больно.

– Извините, мисс Сара, но мы должны спешить.

– Чего ради? Чтобы не опоздать к основному блюду?

– Поступила угроза взрыва бомбы. Мы уезжаем с острова.

– Угроза взрыва бомбы? Направленная против кого? Против чего?

– Пожалуйста, не разговаривайте, мисс Сара. Просто идите быстрее.

– Хорошо, но только отпустите мои руки. Мне же больно!


Габриэль с притушенной передней фарой ехал в двухстах ярдах позади «рейнджровера». Они промчались через одно селение, затем через другое. Когда они ехали по берегу залива, он увидел вывеску «Ле Тету». Он сбавил скорость и вгляделся в паркинг – Зизи и его окружение как раз рассаживались по «лендкрузерам» под наблюдением еще двух жандармов. Сара была зажата между Рафиком и Жан-Мишелем. Сейчас Габриэль ничего не мог предпринять. Он нехотя включил скорость и поехал за бин-Шафиком.

Теперь аэропорт был прямо перед ними. Обе машины без предупреждения свернули на служебную дорогу и через раскрытые ворота выехали на бетонированную полосу. В конце ее стоял в ожидании турбовинтовой самолет с включенными моторами. Габриэль остановился на обочине и смотрел, как бин-Шафик, женщина и двое жандармов вышли из машин.

Саудовский террорист и женщина тотчас сели в самолет, а жандармы стали грузить чемоданы в багажное отделение в брюхе самолета. Через пятнадцать секунд после того, как дверь в самолет закрылась, он рванул вперед и покатил по взлетной полосе. Когда он взлетел над заливом Сен-Жан, мотоколонна Зизи промчалась мимо Габриэля в черном дыму и стала взбираться на холм в направлении Густавии.


В 20.40 Мордекай и Одед заметили Михаила и Римону, спускавшихся с дюн в направлении пляжа Салины. Через две минуты появились еще четыре фигуры, а в 20.43 все уже были на моторках, кроме Лавона.

– Ты же слышал, что он сказал, Эли! – крикнул ему Иаков. – Он хочет, чтобы все уехали с острова.

– Знаю, – сказал Лавон, – но я без него не уеду.

Иаков понял, что спорить бесполезно. И через минуту «зодиаки» уже мчались, ныряя по волнам, к «Солнечной танцовщице». Лавон посмотрел, как они растворились в темноте, затем повернулся и начал мерить шагами берег у края воды.

* * *

Мотоколонна на большой скорости спускалась по извилистой дороге к Густавии. Следовавший за нею Габриэль видел яркую «Александру», стоявшую у края гавани. Через две минуты «лендкрузеры» свернули на парковку. Охранники Зизи провели высадку пассажиров и загрузку яхты со скоростью и точностью профессионалов.

О спасении Сары не могло быть и речи. Габриэль лишь на миг увидел ее – она шла между двумя крупными темными фигурами, а через минуту они уже снова мчались по морю к своему прибежищу – «Александре». Габриэлю оставалось лишь повернуться и направиться на Салин, где его ждал Лавон. И моторка повезла мрачно сидевшего на носу Габриэля в залив.

– Помните, что я сказал вам сегодня днем, Габриэль?

– Помню, Эли.

– Если есть у вас на сегодняшний вечер цель, это должна быть Сара. Вот что я вам сказал.

– Я знаю, Эли.

– Кто совершил ошибку? Мы? Или Сара?

– Теперь это уже не имеет значения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию