Код каббалы - читать онлайн книгу. Автор: Натан Барридж cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Код каббалы | Автор книги - Натан Барридж

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Ричард и Поррик не отводили от нее глаз, особенно от волос.

— Что там такое? — спросила она.

— Твое лицо...

Поррик тронул свою щеку дрожащими пальцами, и она повторила жест. На ощупь ее кожа была холодной и огрубевшей. Она протиснулась рядом с Гордоном и подошла к зеркалу в прихожей. Из зеркала на нее смотрела незнакомка. Волосы стали мертвенно-седыми. Глубокие морщины прорезали лицо, и она показалась себе ниже ростом, точно за последние несколько минут она и вправду усохла.

В каком-то смысле так оно и было.

Она была эмоциональной осью их каббалы, тем клеем, что соединял пятерых воедино. С переходом Рэйчел в иные пределы ее жизненная сила и таинство Адонай Мелех были утрачены для них.

— Нам нужно пошевеливаться, — сказал Гордон. — Мы соберем Пятигранную каббалу и попросим прибежища в Храме.

Он начал было раздавать указания, но Ричард проигнорировал его.

— Марджи, ты как, оправишься?

— Я выживу, — сказала она.

Ричард крепко обнял ее, и Марджи почувствовала, как скорбь отпускает ее. Ей нужно теперь быть сильнее, даже более мужественной, чем раньше, несмотря на усталость, порабощающую ее волю.

Она отпустила его и сфокусировалась на ауре Ричарда. В воздухе материализовались цветные ленты света, опоясавшие его полное тело. Отвратительно черное пятно затмевало его коренную чакру, но в остальном аура была сильна и чиста — от горловой чакры донизу.

Выступить против Тагирирона в библиотеке было смелым но безрассудным поступком. Падшие преуспели в исполнении своего обещания заклеймить Ричарда, Несмотря на неоднократные попытки Марджи очистить его от клейма, Тагирирон заразил Ричарда пустотой, снедающей его изнутри. Марджи успешно противостояла росту злокачественного вакуума, но неминуемая смерть Ричарда сулила стать прямой противоположностью судьбе Рэйчел, чью жизнь так внезапно вырвали из тела.

Глаза Марджи снова наполнились слезами, и только что обретенная решимость рассыпалась, словно хрупкое стекло. Никто не мог представить, что все так обернется. Никто, кроме Ипсиссими. Почему они бросили их каббалу на произвол судьбы?

— С нами покончено, Гордон, — сказал Поррик. Тон показался грубым, в нем послышалась истеричная нотка. — Все было кончено еще до того, как началось. Как можно рассчитывать, что мы защитим их, при неполной каббале? Ответь!

Ричард отвел Поррика на шаг в сторону.

— Теперь не время спорить. Ипсиссими предупредили нас, что так произойдет. Мы не хотели в это верить, но теперь у нас нет выбора. Поэтому мы отведем их в Храм и приложим все усилия, чтобы их уберечь.

— Всех пятерых, — настойчиво промолвил Гордон.

— Ты что, черт возьми, из ума выжил? — заорал Поррик. — Рэйчел мертва! Ты что, не слышал, что сказала Марджи? Ее душу вырвали из тела, и, что бы за существо это ни сделало, оно, скорее всего, овладело и Джеймсом. Ричард и Марджи того и гляди лишатся всех сил, и я не хочу, прах тебя побери, быть следующим. Пора положить конец нашим потерям. Нужно просто сграбастать тех четверых, что еще у нас остались, и увести их в Храм.

Из сакральной чакры Поррика вырвалось ярко-оранжевое сияние. Как часто случалось с посвященными в таинство Шадпай эль-Чай, страх давал пищу его гневу. В этот раз Марджи позволила ему накричаться вдоволь. Она была слишком измучена, чтобы восстанавливать его эмоциональное равновесие.

— Успокойся, — сказал Ричард. — Паника нам сейчас совершенно ни к чему.

— Успокоиться? Посмотри на нас, бога ради! — Поррик ударил кулаком в стену. — Наша каббала распалась, поэтому нам больше не достичь единства. Мне кажется, в нашем случае паника уместна.

— Моя каббала распадалась и до этого, — сказал Гордон мрачно, — и ее восстановили. Ты принес клятву, когда присоединился к нам, Поррик. После стольких лет вместе не время бросать нас.

— Ну, никто и не говорил о том, чтобы бросить вас или орден.

— Заткнись, Поррик, — сказала Марджи усталым голосом.

— Так, мы знаем, что Морган восстановила их память, — сказал Ричард, меняя тему.

— Сейчас Эрик наверняка занят поиском ответов на вопросы. — Гордон потер подбородок.

— В данный момент они наиболее уязвимы, — подытожил Ричард. — Они унаследовали способности, которых им пока не понять, и ищут ответы, которых им не найти. Мы не можем их так бросить. Надо взять их с собой.

— Я согласен, — ответил Гордон. — Но без Джеймса нельзя. Нам нужны все пятеро.

— Чертов Джеймс! — ругнулся Поррик. — Из-за него мы уже потеряли Рэйчел.

— Мы заключили именно такую сделку с Ипсиссими: все пятеро, — настаивал Гордон. — Без Джеймса они могут нас не принять.

— Проклятье! — снова возмутился Поррик. — Его хранительницей соглашалась быть Рэйчел, а не я. Ты рискуешь всеми из-за одного.

— Может, Ипсиссими поймут, — предположил Ричард.

— Ты думаешь, Ипсиссими смирятся с тем, что один из членов Пятигранной каббалы будет предан слугам Суровости? — спросил Гордон.

— Лучше потерять одного, чем всех пятерых, — настаивал Поррик.

— Твоя правда, — сказал Ричард.

— Мы не можем так поступить, — увещевал их Гордон. — Один или пятеро — это не имеет значения. Мы не пройдем испытание.

— Мы поклялись защищать наших собратьев в таинствах, — напомнила Марджи. — Рэйчел приняла смерть, исполняя свою клятву защищать Джеймса. Я знаю, ты смотришь на ситуацию в целом, но мы прежде всего должны исполнять свои клятвы как хранители. Я клялась защищать Элиз и рискну собой, чтобы спасти ее, так же как поступила Рэйчел по отношению к Джеймсу. Ипсиссими предугадали, что мы окажемся в затруднении, и проинструктировали нас. Мы должны принять их указания.

Гордон нахмурился, поглядев на нее и двоих других — мужчины кивали в знак согласия.

— Вы полагаете, что нам доверено принятие решения. Посмотрим, что произойдет, когда мы скажем его друзьям, что не собираемся взять с собой Джеймса.

ЭЛИЗ

Всюду, куда бы ни смотрела Элиз, покупатели и лотки с товарами запрудили Кэмден-роуд, главную артерию знаменитого лондонского Кэмденского рынка. Кого там только не было: от явных туристов до лондонцев самых разных национальностей — они и делали Лондон тем центром смешения культур, каким он стал.

Хотя Элиз не собиралась ничего покупать, она перешучивалась с торговцами, и яркие цвета оберток их товаров на время отвлекли ее от более мрачных мыслей.

Эшвин держался подле нее, играя роль самого заботливого супруга, а Элиз не возражала. Ничего не произойдет, пока вокруг столько народу, а внимание, которое он наконец-то проявил, было ей приятно. Они все бродили и бродили по рынку, но мыслями она постоянно возвращалась к Джеймсу. Он на мели, одинокий и беззащитный. Им нужно его найти. Нет ничего важнее этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию