Огненный Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненный Дракон | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Ну что ж, его право. В конце концов, он его спас. Теперь бы еще воспользоваться его помощью. Чем скорее он будет в Пенаклесе, тем лучше.

Кейб сунул меч в ножны и сел в седло. Другой тропы вроде не было, значит, выбор невелик. Лес и так достаточно опасен, чтобы экспериментировать.

Не выпуская из руки рукояти меча, он поехал дальше.

Близилась ночь. Кейбу казалось, что день сократился наполовину. Он надеялся выбраться из лесу до темноты, но тропа петляла, как заяц. «Может, колдовство, — подумал он на удивление спокойно. — Ну какой дурак по доброй воле проложит такую дорогу?»

Что-то шагнуло на дорогу. Женская фигура. Женщина вскрикнула. Кейб натянул поводья, едва успев остановить коня.

Свежеприобретенные рефлексы заставили его схватиться за меч.

— Добрый сэр, остановитесь! Мы не причиним вреда!

Кейб быстро обернулся и увидел еще двух женщин. Необычных, уж точно. Тонкие, но расшитые одежды. Однако под цвет леса. И даже кожа — насколько было видно в темноте — слегка отливала зеленью.

Та, что повыше, шагнула вперед. Похоже, эльсрийка — тонкие черты, светлые глаза. Она улыбнулась такой сверкающей улыбкой, что, кажется, вокруг стало светлее.

— Привет тебе, о господин!

Господин! Кейб едва удержал смешок. Его общественное положение сильно переоценили.

— Кто ты?

— Я Камилла, а это Магда, — представила она свою подругу, которая улыбнулась вежливо и застенчиво. Аицом они были похожи, словно сестры. Хотя почему — словно?

Кейб пробормотал приветствие.

Камилла обернулась к третьей, которую едва не сбил с ног Кейбов конь.

— А это наша младшая сестра, Теган, которую нам еще предстоит научить повнимательнее следить за дорогой.

Теган еще только начала взрослеть, но ее изящество затмевало некоторую детскость черт. Как и Магда, она была почти копией старшей сестры. Она присела, и золотистые волосы рассыпались по плечам.

— Могу ли я поинтересоваться, что делают здесь три прекрасные леди? Земли здешние опасны, изобилуют дикими вивернами, а от жилья далеко. Где мужчины, которые должны охранять вас?

Старшая вздохнула:

— Увы, мой муж мертв. А моим сестрам так и не посчастливилось выйти замуж. Мы не боимся лесных существ, они избегают нашего дома. Муж говорил, что здесь есть своего рода магия, и она защищает это место.

Кейб кивнул — он о таком слышал. Такие места могли быть прежними жилищами колдунов или подарком духов. Этим женщинам повезло, некоторые подобные местечки убивали пришельцев. На каждый оазис приходится по ловушке.

Младшая протянула руку — погладить лошадь. Та отшатнулась, как от удара. Кейб заметил, как тяжело она дышит.

Камилла тоже обратила на это внимание.

— Ваш конь устал. Может быть, вы окажете нам честь, разделив наше скромное общество? Нам редко выпадает удовольствие принять у себя гостя, тем паче такого прекрасного.

Кейб не привык к комплиментам, не таящим в себе ехидство, и покраснел:

— Большая честь для меня сопровождать вас.

— Так пойдем же. Здесь совсем недалеко.

Он попытался направить коня в сторону, но тот заупрямился. Вторая, третья попытки привели лишь к тому, что конь отшатнулся и нервно забил копытом. Почувствовав неловкость, Кейб спешился:

— Боюсь, мне придется идти пешком. Но что делать с лошадью?

Теган подошла и почтительно взяла уздечку из его рук. От нее исходила волна обольстительности, которую Кейб сперва не заметил. Ее голос был словно зов сирены.

— Иди с моими сестрами, Кейб. Я позабочусь о скакуне и скоро вернусь. Не бойся, со мной ему ничто не угрожает.

Ну кто на месте Кейба устоял бы? Он поклонился и поблагодарил. Камилла и Магда взяли его за руки.

— Вы проводите нас, как некогда мой муж. Мы снова — леди в своем поместье, — улыбнулась Камилла, и Кейб почувствовал, что жаждет раствориться в ее улыбке.

Они направились в лес, и вскоре Кейб затерялся в собственных грезах. Сзади доносился шум, издаваемый испуганным конем, — но почему-то никто его не слышал и не обращал внимания.

А через несколько секунд к этим звукам добавилось шипение существа куда более страшного, но Кейб был уже далеко.

О вкусах в Драконьих Королевствах говорено уже немало. Что люди, что нелюди ничего общего не имеют со своими соседями. Уж где-где, а в жилищах это выражается наиболее явно.

«Усадьба трех леди была яркой к тому иллюстрацией», — подумал Кейб.

Могучие каменные стены чередовались с земляными барьерами. Часть дома была и вовсе деревянной, из бревен, а правая сторона, кажется, выполнена из цельного ствола дерева. Все вокруг поросло необычными и забавными растениями. Сверху, словно герб владельцев, возвышалась странная птица, свирепо нацелившаяся на входящих. Конечно, она была металлическая, но Кейб дважды взглянул на нее, прежде чем решился войти.

Внутреннее убранство дома было еще удивительнее. Пол — обработанный мрамор, но тут и там из него росли деревья. Некоторые прорастали сквозь потолок. Лианы, ползучие плети вились по стенам, колоннам, деревьям. Трудно даже представить себе, что в таком месте кто-то живет. Он хотел порасспросить хозяек об этом месте, но решил подождать удобного случая.

Камилла отпустила его руку, предоставив Магде вести Кейба к роскошному креслу. Кейб осторожно сел: кресло выглядело столь древним, что того и гляди рассыплется. Однако на ощупь оно оказалось прочным и очень мягким. Непривычный к такой роскоши, он позволил себе погрузиться в него поглубже. Женщины переглянулись, словно удивляясь, как можно так радоваться самой обычной мебели.

Магда наклонилась, открыв Кейбу свои прелести, и улыбнулась так же, как и ее сестры:

— Вам нравится?

О… она имеет в виду кресло, с трудом сообразил Кейб и покраснел:

— Да-да, спасибо, я давно не видел ничего столь удобного.

— Прекрасно! Мы очень рады, что вам понравилось. Может, вы отстегнете ваш меч? Это же, наверное, очень неудобно?

Однако избавляться от меча Кейбу почему-то не захотелось. Он качнул головой и перевел разговор на другую тему:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению