Повелительница сердец - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Луганцева cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелительница сердец | Автор книги - Татьяна Луганцева

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– А я тоже много где была, но из России не уеду, – сразу же высказалась Яна.

– Я тебя и не агитирую. Здесь надо родиться. Любить суровую природу Норвегии, ее историю… У вас в России история тоже дай боже!

– Это да! – вздохнула полной грудью Яна. – Так как же государство наладило свою экономику?

– Ну да, я не договорил… При допотопных методах добычи гибли люди, а нефть качалась с очень низкой скоростью. Не знаю, как это называется по-научному, но скорость – очень важный показатель. Но даже достигнутый минимум добычи дал скачок экономики сразу и весьма ощутимо. А потом один парень с мозгами от самого бога, гениальный ученый в нескольких областях науки, сделал несколько очень сложных открытий вообще для человечества и для Норвегии в частности. И был удостоен Нобелевской премии и всемирного признания. А в Норвегии теперь совершенно спокойно бурят морское дно и добывают нефть не только вблизи берегов, нефтяники больше не гибнут, и скорость закачки стала очень высокой, такой же, как если бы бурили на суше. Короче, у парня не мозги, а какой-то математический агрегат, компьютер будущего поколения. Именно благодаря его таланту нефтедобыча в Норвегии вышла на такой уровень. Теперь мы – одна из самых развитых стран. А ведь прибыли от добычи черного золота делятся на всех жителей, поскольку считается, что ископаемое сокровище принадлежит всем, – торжественно завершил рассказ Касински.

Яна на минуту оторвала взгляд от красот пейзажа и сконцентрировалась на лице Марека.

– Что-то я впервые…

– Что?

– Пожалела, что я из страны матрешек и балалаек.

– У вас много нефти и богатая страна, – засмеялся Марек.

– Да? Наверное… Вот только доход с нефти лишь избранным идет. Не знаю, за какие такие заслуги? Может, у нас она не природное богатство, а владельцы скважин сами ее делают? Ну, такая особенность организма, мутация после Чернобыля – человек начинает писать нефтью. Может, именно на этих людях держится вся экономика? Тогда понятно, что миллионы только им в карман попадают.

– Понимаю твой сарказм. Ничем помочь не могу. У вас так, а у нас так…

– Я у тебя и не прошу помощи. У нас действительно так, как есть. Просто обидно за простых людей. Они бы тоже могли жить лучше.

– Может, у вас такая большая страна, что на всех все равно не хватит?

Теперь смеяться настала очередь Яны.

– Не знаю. Давай будем думать именно так…

Они прошлись по подстриженному газону к небольшому домику, построенному из деревянных брусьев. Дом был одноэтажный и длинный, с низкой крышей как раз с земляным настилом и зеленой травой, как упоминал Марек.

– Прикольно… – отметила Яна.

– Мы сюда и идем. Это очень хорошее кафе, принадлежащее нам с другом и замку.

Яна шагнула под свод деревянного проема и оказалась в очень простом по стилю и мебели просторном помещении. Здесь было свежо и прохладно. Деревянные скамейки из светлой древесины, такие же стулья с квадратными подушками цвета кофе с молоком на сиденьях. Освещение было эклектическим, но под старину – в медных лампах, похожих на лампады. Окошки задрапированы тоже светлыми занавесками. По залу сновали девушки с длинными волосами цвета спелой пшеницы. Они сразу же обступили Марека с улыбками, что-то говоря. Явно приветствовали хозяина с возвращением. Извините, не хозяина, а босса. Касински перешел на английский язык, чтобы Яна не чувствовала себя не в своей тарелке, и представил ее.

Они сели за один из столиков, покрытый чистейшей накрахмаленной скатертью.

– Предлагаю тебе попробовать пресловутого лосося из собственного хозяйства. Здесь умеют его готовить, а выловят прямо сейчас. Норвежцы не имеют каких-то навороченных национальных блюд, как, например, на Востоке. Упор делается на экологичность, простоту, свежесть пищи. Считается, что свежая пища и есть вкусная, а все приправы, соусы с добавлением экзотических ингредиентов только отбивают вкус самого продукта.

– Пожалуй, я с этим мнением соглашусь. Думаю, ваша кухня мне понравится. Я не особый знаток специй и не люблю острую, пряную пищу, во рту все горит.

– Значит, по лососю с картофелем?

– Давай!

– Хлеб, овощи и бутылка вина по поводу приезда? – продолжал спрашивать хозяин.

– Ага. И еще лед – на затылок положить, – добавила гостья. – Ломит голову сильно…

– Бедная ты моя… Может, все-таки доктора? У нас медицина на очень высоком уровне.

– Пройдет… Давай лучше выпьем вина, – согласилась Цветкова. – Ты мне не дорассказал про своего друга. Если он изобрел такое, что подняло вашу страну на совсем другой уровень, он же у вас, наверное, национальный герой?

– Точно! – Марек рассмеялся. – Безумно умный и добрый парень. Он – наша душа. Государство его очень ценит, отдало ему в пользование несколько замков. У него вообще баснословное состояние. А так как он признанная во всем мире фигура, то с визами проблем нет. Это человек мира. Но наша страна, конечно, делает все возможное, чтобы он остался здесь. Моему другу ничего особо не надо, он настолько скромный человек, что отказался от всяческих почестей. Недвижимость свою все время кому-то раздает – то школе-пансиону, то больнице для бедных. Этот замок, самый скромный, облюбовал под свое основное жилье. А когда три года назад я развелся с женой, сразу же пригласил меня сюда, отписав мне половину замка.

– Люблю таких людей… Они словно выше всей мирской суеты, как будто только они и знают, в чем высший смысл жизни… – задумалась Яна.

– Согласен с тобой полностью. А сейчас его хотят привязать… Ой! – вдруг воскликнул Марек и расплылся в улыбке.

Яна проследила за его взглядом. Между деревянными столиками со стороны черного хода шел широкоплечий мужчина с удочками. Одет он был в джинсы, заправленные в высокие сапоги, черную футболку и легкую куртку с капюшоном.

«Они тут с ума посходили в своей натуральности! Рыбак ловит рыбу и несет ее посетителям. А если бы я заказала мясо, мясник привел бы теленка на веревочке, и мы выбирали бы, из какой части вырезать пару стейков?» – почему-то подумала Яна.

Между тем мужчина подошел и по-норвежски обратился к Мареку, размахивая громадной тушей лосося.

Госпожа Цветкова подняла глаза, посмотрела рыбаку в лицо и – обмерла. Темные волосы, слегка завивающиеся колечками на концах, обаятельная улыбка, чуть вздернутый нос и темные, притягательные глаза. Рядом стоял Артур Зарецкий, с которым она уже имела честь познакомиться в Москве.

– Яна, это и есть мой друг, – повернулся к ней Марек. – Он очень хорошо знает твой язык, потому что зовут его Артур Арнольдович Зарецкий. Ты понимаешь? Друзья, познакомьтесь! Артур, это Яна.

«Рыбак» ошарашенно смотрел на Яну. И она тоже не могла оторвать от него взгляда. А когда в груди и животе снова возникло знакомое теплое, размягчающее все внутри чувство, даже испугалась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению