Кровавый Прилив - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Кнаак cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровавый Прилив | Автор книги - Ричард Кнаак

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Сахд смеялся как безумный, стараясь подняться на ноги. В этот момент Фарос прыгнул на него, и они покатились по грязи. То один, то другой оказывались наверху, душа друг друга. Внезапно одна из оставленных без присмотра бочек взорвалась, земля задрожала, раскидав дерущихся в разные стороны.

Фарос, шатаясь, попробовал найти меч, когда ему показалось, что в спину вонзились гвозди… нет, это были стальные когти плети! Смех Сахда заполнил его сознание, кружа голову.

Раздался резкий свист, и последовал новый удар, закрутивший минотавра волчком.

— Больно кусает, да? — выдохнул Сахд, чья фигура выступила из тьмы, теперь мрачно освещённая пожаром.

Фароса от боли выгнуло дугой, но он нашёл в себе силы посмотреть в глаза мучителю, подступающему ближе.

Новый удар минотавру удалось пригасить рукой, пальцы стиснули скользкие кожаные хвосты. Он рухнул на колени, но его рука уже смыкалась на рукояти меча.

Следующий удар пришёлся по выставленной ноге, обдирая мясо до кости.

— Тебе не нужна кожа… Урсув Суурт? Нет, не нужна… не нужен и, мех… — Сахд дразнил, издевался… — Тебе ничего не надо, кроме крови…

Но теперь Фарос ясно видел и слышал надсмотрщика. Он уже привык не обращать внимания на боль, уходя в себя…

Последний удар Сахда он поймал намного лучше, ощутив, как глубоко вошли железные когти. Людоед отчаянно потянул плеть на себя, а Фарос воспользовался ею как противовесом, рванувшись к нему.

Впервые глаза раба и надсмотрщика оказались так близко.

Сахд дрогнул и, неожиданно бросив плеть, рванулся к своему мечу. Но Фарос не спешил за ним, он медленно сматывал плётку, наблюдая за людоедом. Сахд был уже почти у меча, когда девять острых железных когтей пропороли его руку. Надсмотрщик взревел, и новый удар не заставил себя ждать. Фарос бил без перерыва, хлеща людоеда, не давая тому опомниться…

Сахд был уже весь залит кровью, он дышал все тяжелее и тяжелее.

Двигаясь как в трансе, Фарос шёл за отползающим людоедом, нанося удары его собственной плетью. Взгляд Сахда стал совершенно безумным, но старший надсмотрщик ещё не был повержен. Он перекатывался, стараясь уйти от ударов, со лба лилась кровь.

И тут людоеду удалось изумить Фароса: он вскочил и бросился бежать, свернув за угол ближайшей хижины. Даже изрядно потрёпанный и раненый, надсмотрщик представлял смертельную угрозу, поэтому Фарос двинулся за ним с оглядкой, не давая заманить себя в ловушку. А Сахд, казалось, и не думал ни о чём, они обежали вокруг первой хижины, затем вокруг второй…

Но из-за третьего угла метнулась змея лезвия.

Ожидавший чего-то подобного, Фарос вовремя присел и хлестнул плетью по запястью надсмотрщика, выбив клинок.

Сахд в ответ пнул минотавра в живот и, разинув пасть, бросился на него. Плеть полетела в сторону.

— Хитака и ф`хан, Урсув Суурт! — прорычал людоед.

Страшные волосатые руки схватили минотавра за челюсть и принялись выламывать её из черепа. Фарос, чувствуя, что долго ему не продержаться, одной рукой попытался нащупать меч, а другой изо всех сил старался оторвать от себя обезумевшего Сахда…

Давление людоеда и боль стали ужасающими.

Меч неожиданно сунулся в ищущую руку, и минотавр, уже ничего не понимая, ударил им как простым ножом вверх. Сахд дёрнулся назад, соскальзывая с лезвия, и удивлённо посмотрел на свой живот. Из раны стремительно лилась кровь и лезли сизые кишки. Людоед попытался сделать шаг вперёд, но ноги внезапно отказались повиноваться ему, и огромная туша рухнула на колени.

Не испытывая абсолютно никаких эмоций, Фарос встал и подошёл к врагу. Сахд поднял голову, посмотрев на него, но трудно было сказать, что выражает его обгорелое, залитое кровью лицо. Жуткий рот кривился то ли в усмешке, то ли в гримасе страха…

Фарос ударил. Голова Сахда шлёпнулась на камни и, несколько раз перевернувшись, замерла. Секунду спустя туша людоеда медленно рухнула навзничь.

Минотавр, задыхаясь, смотрел на своего мёртвого мучителя, почти уверенный, что тот сейчас поднимется и вновь кинется на него. Прошла минута, другая, но ничего подобного не произошло. Фарос опустился на колени и, погрузив ладони в кровавый песок, медленно пропустил его сквозь пальцы…

Фарос шёл по руинам лагеря, размеренно помахивая окровавленным мечом в одной руке и головой Сахда в другой, безучастно отмечая, что все встреченные им имели рога и были одной с ним расы. Мёртвые выпотрошенные людоеды валялись там и тут — правосудие бывших рабов не знало жалости.

Много было и тел погибших минотавров, но Фарос равнодушно смотрел на них, так же как и на людоедов. Если бы они не погибли сегодня, их медленно поглотили бы шахты или уничтожил Сахд.

Но бои не везде закончились, кое-где ещё окружали и добивали последних мередрейков. Выжившие рептилии испуганно носились по камням — они не привыкли быть жертвами, но сегодня спасения от рабов не было нигде. Одна за другой чешуйчатые твари полегли под ударами мечей и копий.

Гром со своим отрядом нашёл командира, блуждавшего среди резни с ужасным трофеем в руках. Он выглядел ошеломлённым, из ран сочилась кровь, но никаких серьёзных повреждений не было.

— Фарос! Хвала Саргасу! Мы думали, ты погиб…

— Я цел… Все людоеды уничтожены?

— Как видишь. Правда, многие наши братья теперь стоят плечом к плечу с Рогатым, но они умерли как воины, а не как рабы!

Разглядев, что несёт Фарос в руке, Гром просветлел лицом:

— Клянусь Богом мести! Сахд мёртв! — Он повернулся к своим минотаврам: — Видите ли вы это?! Хвала Саргасу, Фарос убил проклятого монстра!

— Сахд мёртв! Фарос убил Сахда!

Крики разнеслись по лагерю как порыв ветра. Имя Сахда было у всех на устах, отовсюду бежали минотавры, чтобы лично убедиться в смерти своего мучителя… и отдать дань уважения тому, кто нанёс смертельный удар. Несмотря на все страдания и тяжёлый, неравный бой, бывшие рабы вдруг обнаружили в себе силы закричать приветствие:

— Слава Фаросу! Слава великому Фаросу!

Лесть ничего не значила для юноши. Он удивлённо смотрел на окружавших его минотавров, словно не вполне понимая, что они все говорят.

— Теперь мы можем вернуться домой! — крикнул кто-то, и Фарос насторожился. Он рванулся на голос, расталкивая доброжелателей и свежеиспечённых последователей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению