Никому ни слова - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Розенфелт cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никому ни слова | Автор книги - Дэвид Розенфелт

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Первой остановкой Тима был Милл-Нек. Он припарковался поближе к пирсу и оставил дверцу незапертой — на случай, если вдруг придется уезжать второпях. На улице потеплело, но Тим все равно натянул лыжную шапочку до самых бровей и поднял воротник, чтобы скрыть лицо.

Территория была довольно безлюдной. Док вмещал не менее четырехсот судов и был огорожен сплошным забором, хотя три калитки оказались открытыми. Вокруг не было никого, но Тим все равно старательно делал вид, что знает, куда идет, — как будто его лодка тоже здесь. Все суда стояли в проходах, и, по прикидкам Тима, за пять минут, если прибавить шаг, можно было успеть осмотреть их все. Он благополучно преодолел первый проход и повернул во второй.

— Я могу вам помочь?

От неожиданности Тима словно обдало горячей волной. Стараясь не выдать панику, он повернулся. Перед ним стоял невысокий, коренастый мужчина — видимо, местный сторож.

Тим улыбнулся:

— Да нет, я просто смотрю. Хочу купить себе яхту и вот решил сперва прицениться.

— Здесь не выставочный зал, приятель.

Тим расхохотался, словно удачной шутке:

— Знаю, но я слышал, у вас тут есть «Оушенфаст-360». Можно на нее взглянуть?

— Вы знаете, сколько такая игрушка стоит?

— Говорят, что недешево. Но мы с друзьями подумываем скинуться и взять ее в складчину.

Сторож на секунду засомневался, а затем пожал плечами и указал рукой:

— Третий проход. Только на борт не залезать.

Тим кивнул:

— Понял. Спасибо.

Тим пошел, куда ему указали. Его трясло точно в лихорадке. Он чувствовал, что одежда насквозь промокла от пота. Он знал, что надо взять себя в руки: если даже безобидный эпизод вызвал у него такую реакцию, недолго и умереть от разрыва сердца, когда действительно дойдет до дела.

В середине прохода Тим увидел то, что искал, — и сразу ощутил разочарование. Эта «Оушенфаст» была намного меньше, оказавшись обычной семидесятифутовкой.

Он втянул голову в плечи и быстро зашагал обратно к машине.


Номер мини-вэна, следившего за Иден Александер, числился в розыске. По документам он был зарегистрирован на старушку восьмидесяти лет из городка Черри-Хилл, штат Нью-Джерси. Ник сразу позвонил Иден — рассказать, что ему удалось выяснить. Судя по голосу, сестра была уже не такой взволнованной.

— Он больше не появлялся.

— Возможно, просто стал осторожнее.

— Так это полиция?

— Нет, если только они не занялись кражей номерных знаков.

— Тогда кто это? — спросила она.

— Не знаю, Иден. В любом случае старайся появляться только в местах, где много людей. Дома обязательно проверяй, что двери и окна закрыты, а сигнализация включена. И еще. Если увидишь его опять, немедленно звони мне.


Тим узнал ее сразу. Цвет, полосы — все как тогда. Маловероятно, чтобы в Нью-Йорке нашлись две подобные яхты.

На пирсе Соутолда было не меньше сотни судов, но «Оушенфаст-360» оказалась единственной с собственным ограждением: словно заявляя, что она здесь самая дорогая и важная из всех. Яхта стояла на воде, и Тим видел под ней струю — от специальной машины, которая не давала воде замерзнуть.

С места, откуда он наблюдал, ему удалось различить лишь три последние буквы названия на корпусе судна: «…e-a-s». В сущности, Тиму не оставалось ничего, как просто стоять, погрузившись в воспоминания о том трагическом дне.

— Неплохо, да?

Повернувшись, Тим увидел молодую женщину в рабочем комбинезоне, поверх которого была надета лыжная куртка. В руке женщина держала наждачный брусок: видимо, надраивала одну из лодок. Она приветливо улыбалась.

Тим бросил еще один быстрый взгляд на «Оушенфаст-360».

— Красивая. Хотя лично я выбрал бы другой цвет.

Женщина засмеялась:

— Это точно. Вы бывали на таких яхтах?

— На выставке, один раз. Ваша?

Снова смех.

— Увы. Моя вон там. Запросто поместится в одну из спален на этой.

— Вы знаете, чья она?

Женщина покачала головой:

— Я тут на днях пыталась заговорить с парнем, который на ней работает, так он послал меня куда подальше.

— Сюда что, и зимой приходят?

Она кивнула:

— Да, только он не из хозяев. Он там что-то делал, какую-то работу. А хозяева — явно большие шишки.

— Это потому, что она такая дорогая?

Она кивнула:

— Да, хотя и не только поэтому. Просто я видела людей, которые там бывают. Многие из Вашингтона, даже кое-кто из сенаторов и конгрессменов.

— Да что вы?! А кто, не знаете? — Он улыбнулся. — Просто с ума схожу по политикам.

Она на секунду задумалась.

— Ну, я могу точно сказать, что сенатор Коллинзуорт был здесь как минимум раз. Я его узнала.

Новость о том, что Коллинзуорт бывал на борту злополучной яхты, потрясла Тима, моментально вернув его подозрения насчет Дэнни.

— Ух ты! — восхитился он. — А когда, вы сказали, Коллинзуорт сюда приезжал?

— Прошлым летом. Тогда здесь собралась целая толпа в смокингах. Представляете, вырядиться в одежду для вечерних приемов, чтобы выйти на яхте в море?

— Невероятно, — согласился Тим.

Он попытался осторожно выжать из нее еще хоть какую-то информацию, но, судя по всему, женщина больше ничего не знала. Она пожелала Тиму удачи и вернулась к своей работе.


Статья Джимми Ли мир не перевернула, но его это ничуть не заботило. Он знал, что резонанс на вторую часть будет куда сильнее. И еще он знал, что главное — правильно выбрать время.

Что же до Фреда Коллинзуорта, то для него опус Джимми Ли был потенциально острой проблемой. И даже не столько из-за того, что он подбросил крупный правительственный заказ компании родственника, как говорят в Вашингтоне, это был просто бизнес. Тем более что «Уоллес индастриз» никто не мог обвинить в непрофессионализме или неспособности выполнить работу, на которую они подрядились. Гораздо больше сенатора волновало совсем другое: статья угрожала планам, которые Коллинзуорт строил столь тщательно и кропотливо. Если бы Федеральный центр в Нью-Джерси получил «зеленый свет» на самых верхах, по его пути пошли бы другие штаты буквально по всей стране. На кону были сотни миллиардов долларов, и в случае успеха плана сенатора, предполагавшего распределение строительных подрядов между множеством малых фирм, Коллинзуорт получал сеть благодарных спонсоров, готовых наполнить доверху его предвыборную кассу.

Но если статья об Уоллесе пустит план Коллинзуорта псу под хвост, для него это станет полнейшей политической катастрофой. Именно поэтому сенатор решил нанести ответный удар. Он поручил Киту Риверсу подбросить в прессу реабилитирующую статью, где говорилось бы, что, хоть сама идея создания подобных комплексов действительно принадлежала сенатору Коллинзуорту, сам он никак не вмешивался в процесс выбора непосредственных исполнителей договоров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию