Никому ни слова - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Розенфелт cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Никому ни слова | Автор книги - Дэвид Розенфелт

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Что ты искала? — с порога спросил Карл.

— Свои вещи, — ответила она.

— Что за вещи?

— Ну, вещи. Одежду, обувь, всякое такое.

— Ты прощупывала матрас. Это там ты держишь одежду?

— Драгоценности… Я там их прячу, — ответила она.

— Драгоценности в матрасе, и где они?

Она пожала плечами:

— Их там не было. Наверное, их украли.

Карл холодно улыбнулся и пододвинул к столу стул. Подавшись вперед, он заговорил спокойно и мягко:

— Вот что я скажу тебе, девочка. Ты наверняка думаешь, что поморочишь мне голову часок-другой и я тебя отпущу. Так вот, ты ошибаешься. Ты вляпалась, и вляпалась очень крепко. Я не знаю, какие дела мутил твой дружок Рикардо, но это угроза всему нашему государству, и, если ты не поможешь мне сейчас, я засуну тебя в такую задницу, где тебе нечем будет дышать.

— Я ничего плохого не сделала.

— Тем более жаль, что в следующий раз, когда ты вновь увидишь свою малышку Кармелу, у нее будут седые волосы и трое взрослых детей.

Прошло не больше двух часов, а они уже знали все о ее ребенке. Лусия боялась их, но еще больше она боялась того, кто послал ее в ту квартиру.

— Моя мама в курсе?

Карл взглянул на часы.

— Агенты будут в ее доме через двадцать минут. Старушка боится оружия?

Ход, шах и мат.

— Я искала деньги.

Карл одобрительно кивнул:

— Что за деньги? Откуда?

— Рикардо сказал, что ему очень хорошо заплатили и что он купит мне всяких разных вещей, когда вернется. А раз ему деньги все равно больше ни к чему, вот я и решила взять их себе.

— Кто ему заплатил?

— Имени я не знаю. Рикардо его не называл.

— Значит, ты никогда не видела этого человека?

— Нет, — соврала Лусия. — Но Рикардо боялся его, очень. Каждый раз, когда они разговаривали по телефону, он был весь на нервах.

— Ты присутствовала во время их разговоров?

Она кивнула:

— Пару раз. Рикардо говорил очень тихо, а я притворялась, что сплю.

Все звонки с домашнего телефона Васкеса и его сотового были проверены и перепроверены — ничего подозрительного.

— По какому телефону он говорил?

— По мобильнику — по которому, как он считал, на него не выйти.

— Мы проверили все его звонки, — сказал Карл.

Она кивнула.

— Что я должна сделать, чтобы выйти отсюда?

Пришло время изобразить сочувствие.

— Лусия, не ты заварила эту кашу. Ты здесь ни при чем. Ты лично нам не нужна; нам нужно то, что тебе известно.

Она вновь кивнула:

— О’кей. Рикардо говорил не по своему мобильнику.

— А по какому?

— По моему. Тому, что вы у меня забрали.


Тиму пришлось несколько раз глубоко вдохнуть и велеть себе не поддаваться панике.

Он знал: от того, как он поступит сейчас, будет зависеть все, что случится дальше, и ему нужно думать и действовать взвешенно, даже при том, что ему предстояло вступить на неизведанную территорию.

По оценкам Тима, у него была фора часов пять. Догадавшись, что Тим сбежал, Ник вряд ли кинется предупреждать Новака. Скорее всего, он даст Тиму время, надеясь, что тот одумается и вернется сам.

Тим набил два чемодана одеждой и перенес их в багажник своей машины. Он также прихватил то, что уже давно привык называть «досье». Тим никогда не открывал его и очень надеялся, что никогда не откроет, но все же не исключал, что в нынешних обстоятельствах «досье» может сыграть ключевую роль.

Тим вернулся в квартиру: забрать Кайли и написать записку Нику, которую он вложил в конверт и приклеил снаружи двери на видном месте. Он написал, что ему требуется время подумать и что он будет крайне признателен, если Ник сделает все от него зависящее, чтобы дать ему на это время. Тима мучила совесть из-за того, что приходится обманывать Ника, но выбора у него не было.

Перед уходом Тим зашел в спальню и, дотянувшись до верхней полки в шкафу, открыл одну из коробок. Пистолет он купил после смерти Мэгги, когда устроенная прессой шумиха вылилась в ряд писем с угрозами в его адрес. Тим решил взять пистолет с собой, хоть и понимал, что тот может сослужить ему плохую службу.

Усадив Кайли на заднее сиденье, Тим первым делом поехал в банк. На его текущем счету лежала двадцать одна тысяча долларов, которые он и снял. Кроме того, он взял максимальный кредит наличными со своих кредитных карт, широко улыбаясь и объясняя пытливой операционистке, что собрался в Вегас. Когда Тим выходил из банка, его карман оттягивали почти тридцать пять тысяч долларов, и добрая половина персонала провожала странного клиента взглядом. Тим знал, что уже скоро полиция будет беседовать с каждым из этих людей.

Следующей проблемой была Кайли. Как бы ему этого ни хотелось, Тим не мог взять ее с собой. Поначалу он думал попросить присмотреть за ней Дэнни или Уилла, но быстро отказался от такой мысли, решив, что Иден — более подходящий вариант. Он чувствовал, что Кайли будет гораздо уютнее с ней и Трэвисом, чем с Дэнни или Уиллом, у которых ей целый день придется тосковать одной в квартире.

Тим не считал, что, оставляя Кайли у Иден, он создает для нее сложности в плане закона. Формально Тим еще не числился в розыске, и Иден всегда могла заявить, что попросту выполняла просьбу приятеля.

Он свернул к дому Иден, надеясь, что она у себя.

Иден увидела его в окно и вышла поздороваться. Однако выражение лица Тима сразу подсказало ей, что что-то произошло, и со словами «Что случилось?» она проводила гостя в дом.

— Я надеялся, что ты присмотришь за Кайли, — ответил Тим. — Мне надо уехать на некоторое время.

— Куда ты собрался?

— Пока не знаю. Так ты присмотришь за ней?

— Конечно, присмотрю. Тим, что происходит?

— Тот палец на корте… Это был палец Мэгги.

— О боже. — Иден непроизвольно прикрыла рукой рот. — Нет.

— Они собираются меня арестовать, но я не дам им такого шанса. Если я сяду, мне никогда не выйти.

— Откуда им известно, что это…

— Анализ ДНК. По словам Ника, сомнений нет. Но тогда непонятно, как она могла погибнуть при взрыве, и это наводит на самые ужасные мысли.

— Тим, мне так жаль.

— Ты даже не представляешь, как важно для меня, что ты согласилась. Если копы узнают, скажи, что ты и раньше присматривала за Кайли. Откуда тебе знать, что я в бегах от полиции?

— Но куда ты бежишь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию