Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло - читать онлайн книгу. Автор: Ларри Бейнхарт cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло | Автор книги - Ларри Бейнхарт

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Ещё он очень хотел знать, сможет ли он стать знаменитым благодаря своей библиотеке.

Да, невозможно иметь столько денег и не испытывать заблуждений. Я изо всех сил пытался не давать воли своей гордости, но то и дело видел себя поводырём, ведущим слепого по стопам Эндрю Карнеги, который завещал всё своё состояние двум тысячам библиотек по всей Америке, я уже заранее распределял наследство Алана Стоуи. Я ответил Стоуи, что тем, кто помогает библиотекам, вечная память и почёт обеспечены. Вспомните Асторсов. Кто теперь помнит, что они сделали своё состояние на торговле мехами? Зато все помнят, что они строили общественные библиотеки.

Тут он переключился на что-то другое и тема замялась.

18-го октября был прекрасный вечер, легкий ветерок шевелил головки цветов.

— Дэвид, ты когда-нибудь видел по-настоящему важный член в работе?

Я чуть не поперхнулся и ничего не ответил. Обычные мысли вслух, решил я.

Стоуи развеселило моё замешательство.

— 28-го Звезду Энджела случат… — так мы о лошадиных членах говорим, вот оно что! — с Ослепительным Утром…

Какое смешное имя для племенного жеребца, если только, конечно, это никак не связано с шуткой про секс-символ, он же всё-таки знаменитый конь, он выиграл Прикнесс в Чёрчхилл Даунз, его отпрыски, коих не так много, приносят своим владельцам хорошие деньги. За покрытие хозяин кобылы заплатил семьдесят пять тысяч долларов. И впрямь, важный член. И этот важный член совершит настоящее дело. «Если никогда раньше не видел, посмотреть стоит» — на лице Стоуи заиграла фирменная таинственная улыбка.

Я знал, что подобные мероприятия Стоуи превращает в общественно значимые события и то, что меня туда пригласили, означало, что из статуса нанятого работника я перешёл в какой-то другой. Я не решился определить его как «друг», определение же «приятель» в данном случае в принципе не подходило. Я не его торговый партнёр, не могущественный соратник, но уже и не просто слуга.

— Это займёт день и вечер. Последние президентские дебаты. Последний гвоздь в гроб Мёрфи. Самое то, да?

Я его прекрасно понял, но Стоуи всенепременно хотелось разжевать всё до состояния кашицы.

— Сначала Ослепительное Утро отымеет Звезду Энджела, а потом Он отымеет Энн Линн Мёрфи.

И Стоуи захохотал. Не знаю, виделось ли мне грядущее событие так, как оно виделось республиканцам. Я совершенно точно знал, что в перерыве между покрытиями эти господа будут говорить о гольфе.

— Там будет человек двадцать-тридцать. Будет и приглянувшаяся тебе Ниоб. Да всё нормально, сынок. Но будь осторожен, Джек Морган человек резкий. Если он тебя застукает, он изрежет тебя на кусочки, поджарит и съест.

— Спасибо за предупреждение. Я обязательно приду.

Глава 15

Я переодевался три раза. Я принял душ, побрился, протёр подбородок лосьоном после бритья, после чего мне показалось, что он воняет попросту недостойно, и я снова полез в душ, чтобы отмыться.


За организацию подобных мероприятий отвечал Билл, исполнявший обязанности швейцара. Штатных слуг не хватало, и наняли несколько временных. Так, к примеру, мою машину погнал на стоянку именно временный слуга. Мне указали на конюшни и сказали, что если я не желаю идти пешком, меня могут отвезти на карте.

Единственным знакомым мне человеком был Эндрю МакКлинан, судья Верховного суда, мы с ним познакомились уже у Стоуи. Ни Ниоб, ни других знакомых видно не было. На нём был подобающий случаю спортивный костюм и шотландские резиновые сапоги, но каждый раз, когда кони справляли нужду, появлялся конюх и быстро сгребал навоз.

Я поздоровался с судьёй, не надеясь, что он станет беседовать со мной, но он заговорил и даже представил меня своей спутнице. Джульетта работала секретарём в юридической фирме, где работал и сам судья. Это была очаровательная негритянка лет семнадцати-восемнадцати. К самому МакКлинану я обращался «ваша честь», но он раза три или четыре поправил меня, и в конце концов я привык к мысли, что могу звать такого известного человека просто Энди. Ниоб по-прежнему не было.

Два конюха ввели в загон кобылу. Все присутствующие начали громко восхищаться безупречностью её пропорций, ухоженной шкурой, строить догадки о ее стоимости, если хозяин решится продать её, и о том, сколько будет стоить её жеребёнок.

Один из конюхов надел на неё недоуздок, другой закрепил правую ногу так, что она не могла поставить её на землю, так что даже если Звезде Энджела не понравится всё, что должно было последовать, двинуться бы с места и не упасть она не могла.

— А вот и ветеринар — показал Энди на женщину с термометром в руке, она счастливо улыбалась. — Это всё стоит кучу денег, так что пока ветеринар не подтвердит, что кобыла готова, жеребца не выпустят.

Я делал вид, что слушаю Энди, на самом же деле всё моё внимание было приковано к двери — в помещение вошла Ниоб. Она была с Джеком, но я видел одну Ниоб. Зато Джек прекрасно видел меня, и с другого конца я заметил, как засверкали его глаза. Конечно же, глаза у Джека были «правильного» светло-голубого цвета и прекрасно подходили к его военному ёршику. Морган обнял Ниоб, но не за талию, а чуть ниже и посмотрел на меня, чтобы увидеть мою реакцию.

Тут из-за перегородки донеслось звяканье подков — какой-то конь нетерпеливо постукивал копытами о доски, покрывающие каменный пол. Все головы повернулись на стук, Звезда Энджела заржала и затопала ногами.

Конюх ввёл жеребца. Это был уже немолодой жеребец с большим членом, готовым на подвиги. Тонкие ноздри подрагивали, жеребец пытался вытянуть шею, чтобы уловить поток запаха, исходящего от кобылы, но конюх крепко держал его и не давал шевелить головой. На мой взгляд, это был хороший, можно даже сказать красивый конь, но на многократного победителя скачек, тонконогого и порывистого, он не походил ну никак.

— Это и есть Ослепительное Утро?

— Нет, он просто разогревает кобылу. Вообще-то его зовут Томми, только все называют его Бедолагой Томом, потому что он используется, чтобы возбудить кобылу. Том возбуждается, мечтает покрыть кобылу, и тут его уводят и впускают племенного жеребца.

Я слушал судью, но смотрел только на Ниоб с Джеком. Ниоб избегала моего взгляда, нет-нет, она не отводила глаз, она просто смотрела на всех сразу, такой взгляд бывает у человека, который изучает перспективу — он обращает внимание на целое, но не на детали. Зато Джек разглядывал только меня.

— И он не… в смысле Томми не входит в…

— Да, именно так.

— Бедолага!

— Бедолага, — согласился судья. — Хотя, я слышал, что иногда ветврач или конюхи его жалеют и помогают ему.

Судья прочитал в моих глазах вопрос.

— Руками помогают.

— Ох…

— Как много влаги на этот раз! — заявил судья с видом эксперта и вытащил из бокового кармана фляжку. Такие фляжки во время действия сухого закона были лучами в царстве тьмы. Энди отхлебнул и протянул фляжку мне. Во фляжку было налито что-то холодное и крепкое. Бренди? Не знаю, я не большой специалист, может, бренди, может, коньяк или арманьяк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию