Американский герой - читать онлайн книгу. Автор: Ларри Бейнхарт cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Американский герой | Автор книги - Ларри Бейнхарт

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Тейлор хочет, чтобы я подождал. Я выглядываю в окно. Дымка над городом сегодня особенно густая, в чем можно убедиться, глядя на нее с сорок третьего этажа. Пелена скрывает все, за исключением нескольких зданий. Они похожи на компьютерные модули островов, поднимающиеся из серо-коричневого моря. Самолеты, летящие над этими грязными испарениями, ныряют в них и бесследно исчезают.

Я оборачиваюсь. На меня с восторженным видом смотрит секретарша Мела. Ее зовут Бемби Энн Слайго. Она чем-то напоминает Мэгги Тетчер: облегающая голову, как шлем, стрижка, и вся она слишком жесткая для того, чтобы ее хотелось трахнуть. К ней все обращаются «миссис Слайго», даже Мел. Ей уже к пятидесяти, она ровесница Шер, но относится к другому разряду женщин: они к двадцати девяти достигают среднего возраста, а к тридцати шести начинают выглядеть как Барбара Буш.

Я ей улыбаюсь.

— О, мистер Броз, — выдыхает она.

Я снисходительно киваю, словно я звезда, а она из числа тех маленьких людей, которые меня ею сделали.

— Привет, Бемби. Как дела? — отвечаю я.

— О, мистер Броз, — повторяет она, как будто я ее любимая кинозвезда. — Я уже сказала мистеру Тейлору, что вы здесь, и он будет с минуты на минуту. Обещаю вам.

— Спасибо, Бемби, — отвечаю я, широко улыбаясь.

Она заливается краской. Я сажусь и открываю одно из профессиональных изданий — не «Новости полиции и службы безопасности», а «Голливудский репортер». Бемби Энн делает вид, что занимается чем-то за своим столом, при этом то и дело украдкой бросает на меня взгляды. Может быть, благодаря отношениям с Мэгги у меня тоже появилась харизма? Миссис Слайго видела меня довольно регулярно в течение двенадцати лет и никогда не давала понять, что ее радарный экран отмечает мое присутствие. Но теперь ей необходимо выяснить, на что похож человек, чей пенис был внутри настоящей кинозвезды.

Наконец мистеру Тейлору надоедает делать вид, что он занят какими-то неотложными делами, и он звонит миссис Слайго и сообщает, что готов уделить пару минут Джо. И она ставит меня в известность о том, что я могу войти. Я встаю. А она продолжает смотреть на меня так, словно ей не терпится задать мне какой-то вопрос. Поэтому, проходя мимо ее стола, я останавливаюсь и спрашиваю:

— В чем дело, Бемби?

— Это правда? — выдыхает она. Под бумагами у нее спрятана колонка Шери.

Я смотрю ей в глаза и беру ее за руку.

— Правда. Святая правда. — Вид у Бемби такой, что она вот-вот лишится чувств. Но она хочет узнать еще кое-что. — Давай, — снисходительно говорю я, — спрашивай.

— А ты… — она колеблется, отводит глаза в сторону, потом собирается с духом и наконец выпаливает: — Не занимался саентологией?

— Нет, — с некоторым уважением отвечаю я.

— Ах вот как, — произносит она, словно я сообщил ей нечто чрезвычайно важное.


Я знаю, что Мел меня ненавидит. Что вообще-то глупо, учитывая все обстоятельства. Возможно, я спас ему жизнь — и уж точно ее не разрушил. А кроме того, познакомил его с реальностью: в том смысле в каком она понимается в военное время. Он старается делать вид, что это не так, но мы оба все прекрасно понимаем. Однако теперь все перешло на новый уровень. Выражение его лица свидетельствует о том, что он слушал наши записи. И его ненависть от этого только возрастает, потому что я, как он считает, получил то, чего не имеет он. У него психология службиста: он действительно полагает, что офицеры являются высшей расой и заслуживают больших денег, более вкусной пищи, более дорогих напитков и более роскошных девиц, а задача низшего состава — убеждать высший, что лучше него нет никого на свете.

— Мне нужен отпуск.

— Почему бы тебе просто не уволиться. Ты же у нас теперь крутой.

Но я не хочу увольняться. Может быть, я и мечтаю о том, чтобы мы с Мэгги любили друг друга, но представление о реальности я еще не утратил. Я знаю, в какую игру играю. Помню, что все сделанные записи фальшивы. И я не надеюсь стать ее советником или исполнительным продюсером.

— Мне нужен отпуск, Мел.

— Это не согласуется с политикой компании. Мы предоставляем отпуск только по болезни или по беременности.

— Политика компании предполагает предоставление отпусков на усмотрение администрации. — Обычно руководство даже настаивает на этом, так как это в интересах «Юниверсал секыорити». Например, когда требуется выполнить какое-нибудь задание, которое может дискредитировать компанию. Мне уже предоставлялись такие отпуска, поэтому я считаю, что и теперь могу его получить, правда исходя уже из собственных интересов.

— Ну что ж, Джо, мне надо это обдумать. Почему бы тебе не написать заявление? Я проконсультируюсь с Чикаго и дам тебе знать, — говорит он, имея в виду: «Сначала я заставлю тебя попрыгать, просить меня об этом снова и снова, а я буду придумывать отговорки, пока не откажу тебе окончательно».

— Нет, Мел, я бы предпочел решить это прямо сейчас. У меня есть дела.

— Не сомневаюсь, — отвечает он. — Но у нас так дела не делаются. У нас есть свои каналы и свои правила.

— Мел, давай раскроем карты.

— Я просто хочу, чтобы все было сделано правильно и сведения поступили в соответствующие каналы. Пока я возглавляю этот филиал, все будет происходить именно так.

Вот теперь у меня есть козырные карты, которые смогут побить любую его масть. Если мы переходим к военным действиям, то я могу выиграть, а могу и проиграть вместе с ним. Акак быв этом случае поступил сердцеед Йон Питерс, специалист по отделению зерен от плевел? Он бы сказал: «Знаешь что, Мел. Я понимаю твои доводы и уважаю тебя за это, правда. В компании действительно должны соблюдаться правила, точно так же как и в армии. Поверь мне, меньше всего на свете я хочу стать источником беспорядка. Но вот о чем я подумал. Под влиянием момента я как-то позабыл, что за последние три года у меня накопилась масса неотгуленных выходных — по меньшей мере восемь, а то и десять недель. А может, даже еще больше. Кроме этого, мне причитается как минимум трехмесячный отпуск по болезни…»

— Это частная компания, — обрывает меня Мел. — Мы не предоставляем фальшивые отпуска по болезни. Отпуска по болезни предоставляются больным и раненым, а не лентяям — такова политика компании.

— Мел, я стараюсь все упростить и избавить нас от столкновений. Я напишу заявление об отпуске, как ты меня просил. И могу поспорить, что ты за неделю, максимум за десять дней можешь получить одобрение. Задолго до того, как у меня начнется отпуск за этот год…

— А кто тебе сказал, что тебе сейчас дадут отпуск?

— Я имею на него право и хочу им воспользоваться, — очень спокойно отвечаю я.

— Ты на задании, и никто тебя от него не освобождал.

— Задание выполнено. Спасибо, Мел.

— И мне наплевать, что Магдалина Лазло сосет твой член! Не строй тут из себя. Не забывай, я все о тебе знаю. Я знаю, каков ты на самом деле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию