Приз победителю - читать онлайн книгу. Автор: Ли Уикс cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приз победителю | Автор книги - Ли Уикс

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Бармен и официант замолчали и прислушались к их беседе. Джорджина понизила голос:

— Короче говоря, нам необходимо придумать, как помочь Люси. Для этого мы должны сделать все, что в наших силах.

— Согласна. Тем более сейчас это проблема не только Люси, но и всей семьи. Надеюсь, ты поняла, какие это дурные люди? — Ка-Лей попыталась улыбнуться, но у нее ничего не получилось. — Может, в свете всего этого тебе лучше вернуться в Англию? Так оно будет безопаснее. Поедешь домой? — Девушка замолчала и отвела глаза, с замирающим сердцем ожидая ответа сестры.

— Ни за что! Мой дом здесь, а моя семья — ты. Куда я поеду? — Джорджина улыбнулась и ободряюще стиснула руку сестры. — Ты же знаешь, что я никогда не оставлю тебя.

— Рада слышать это. Очень рада. Но в таком случае мы должны расплатиться с ним.

— Но как? Ни ты, ни я таких денег не имеем. Где мы достанем столь значительную сумму?

С минуту подумав, Ка-Лей нарушила затянувшееся молчание:

— Может, мне стоит поработать в этом клубе? Пока долг не будет выплачен?

— Это место не для тебя. Кроме того, как быть с твоими курсами медсестер?

— Эти люди способны убить Люси, меня, даже тебя. При таком раскладе приходится кардинально менять планы, не так ли?

— Есть люди, которые могут нам помочь?

— Никого. Мы должны достать деньги — и баста. Только так в Гонконге и делаются дела. Никто здесь тебе не помощник, и лишь деньги способны облегчить твою участь.

Они вышли из бара и медленно двинулись к дому, ни на секунду не прерывая разговора. И хотя девушки потратили на дорогу не менее часа, их настроение в конце прогулки немного поднялось, а перспективы на будущее уже не казались такими мрачными, как прежде.

Прежде чем войти в дом, они немного постояли около двери, черпая в своем единении силу и решимость для осуществления задуманного. Даже обнялись перед тем, как войти в подъезд.

— Итак, будем противостоять злу вместе… что бы ни случилось, хорошо? — спросила Джорджина. — Я поговорю с мистером Чаном…

Глава 65

На следующий день, когда Люси была одна, в квартире раздался телефонный звонок:

— Привет, Ка-Мей! Я весьма опечалился, узнав о случившемся с тобой инциденте. Мама-сан сказала, что тебя сбила машина. Следует быть более осмотрительной. Готов встретиться с тобой через пятнадцать минут около станции метро «Адмиралтейская», чтобы обсудить наши дела.

Люси вынула из ящика пару больших солнцезащитных очков, чтобы прикрыть синяки и шрамы, и выскочила из квартиры. Через несколько минут она уже спустилась на платформу станции метро в Ваннае и села в поезд. Следующая станция была «Адмиралтейская», так что девушка без труда добралась до места в условленное время. Чан послал в метро шофера, чтобы встретить ее.

— Бедная Люси. — Они сидели на заднем сиденье лимузина Чана, шофер которого возил их по кругу. Мафиози протянул руку и дотронулся до ее лица. — С другой стороны, ты же привычна к боли… — Он улыбнулся уголками рта. — Однако ты не сможешь работать еще некоторое время, не так ли?

Девушка едва заметно наклонила голову.

— Жаль. — Он повернул голову и посмотрел в окно. — Кстати, как поживает твоя сестра? — Люси заметила, как при этих словах у него дрогнула нижняя губа. — Я тут поразмышлял на досуге и решил, что не прочь встретиться с ней снова. — Чан отвернулся от окна и посмотрел на Люси, ожидая ее реакции.

— Не думаю, что это удачная идея, мистер Чан.

Он похлопал ее по коленке.

— Твоя мама-сан сказала мне, что ты неважно живешь в семье.

Девушка одарила его удивленно-смущенным взглядом.

— Видишь, Люси, я все о тебе знаю. — Мафиози ухмыльнулся. — В частности, о том, что в последнее время у тебя не складывается общение с сестрой. Между тем ты очень много сделала для Ка-Лей и была для нее как мать. Так что постарайся найти с ней общий язык и убедить ее, чтобы она вела себя хорошо. — Чан наклонился к ней поближе. — Надеюсь, сестра из Англии не настраивает ее против тебя? Коли так, ты можешь вообще потерять ее, чего мне не хотелось бы. Полагаю, и тебе тоже. — Он сделал паузу, чтобы выяснить, какой эффект произвело это риторическое заявление. Ка-Мей опустила глаза и стала сосредоточенно разглядывать собственные колени. Чан, так и не дождавшись ответа, продолжил: — Или причина твоего дурного настроения в том, что тебе показалось, будто я не слишком добр и не тороплюсь разрешить ситуацию с долгом к твоему удовольствию? Но это дело поправимое. — Он отодвинулся к окну, чтобы лучше ее видеть. — У меня есть предложение, которое тебе наверняка придется по вкусу. Ну же, улыбнись скорее. Жизнь вовсе не так плоха, как тебе представляется.

Люси посмотрела на него и нервно усмехнулась.

— Что, если мы снова начнем дружить, как прежде, забыв про этот долг? — Он махнул рукой, словно прогоняя муху. — Тебе бы понравился такой подход?

Ка-Мей сдержанно кивнула.

— В таком случае вот мое предложение. В последнее время я много думал о тебе и твоей сестре, и у меня созрел план, касающийся вас обеих. Я хочу, чтобы ты лучше заботилась о Ка-Лей, ибо она хорошая девушка и заслуживает этого. Кроме того, я испытываю к ней нежные чувства. Так что тебе придется бросить работу в клубе, чтобы присматривать за ней. Но не волнуйся — я поддержу тебя материально. — Он достал блокнот, вырвал листок и пододвинул по сиденью к Люси. — Я также хочу, чтобы вы переехали. У меня есть свободные апартаменты со всеми удобствами, где вы можете поселиться. Вот адрес.

Люси на мгновение лишилась дара речи и молча гипнотизировала собеседника взглядом, ожидая продолжения. Она чувствовала, что за всем этим должен скрываться какой-то ужасный подвох, поскольку Чан никогда просто так ничего не делал.

— Итак, с этого дня Ка-Лей моя. Отныне я ее хозяин и буду ее содержать. Она станет моей наложницей. Твоя же работа будет заключаться в том, чтобы обслуживать ее и следить за тем, чтобы с ней… хм… ничего не случилось. Ка-Лей не должна выходить из дома без сопровождения. Ты все поняла, Люси?

Та со страхом подумала, что поняла его слишком хорошо.

— Но есть еще одна вещь, которую я потребую от тебя, прежде чем окончательно спишу твой долг.

Однако даже Люси при всем ее жизненном опыте оказалась не готова к тому, что последовало за этой преамбулой.

Глава 66

Джорджина выбежала мокрая из душа, когда зазвонил ее сотовый.

Девушка очень надеялась, что звонит Мэнн. Хотя они расстались не лучшим образом, она отнюдь не исключала того, что их первая встреча может стать прологом более тесных отношений. Однако позвонила Люси, попросившая об одолжении. Джорджина старалась проявлять максимум доброжелательности по отношению к сестре, несмотря на то зло, которое та причинила Ка-Лей. Более того, жалела ее. Но как бы то ни было, они с сестрой подумывали о том, чтобы сменить место жительства, и ждали выздоровления Люси, чтобы объявить ей об этом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию