Первый всадник - читать онлайн книгу. Автор: Джон Кейз cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Первый всадник | Автор книги - Джон Кейз

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Два первых от Энни из Атланты — он позабыл их стереть.

Третье оставили полчаса назад. У Фрэнка волосы встали дыбом. Голос был искусственно искаженным, с нечеловеческим жестяным тембром.

Никого не ищешь?— Лязгающий смешок. Затем отрывок из прошлого сообщения Энни: — «Господи, Фрэнк, ну почему тебя здесь нет! Терпеть не могу автоответчики!» — Снова лязгающий смех. — Короче. Хочешь увидеть свою подружку? Все в твоих руках, приятель.

— Что? — спросила Инду, когда он бросил трубку. — Это она? Что там?

— Кажется, ее похитили.

— Что?!

Фрэнк ринулся к выходу.

— Фрэнк! Куда ты?

Дейли остановился, попросил перепуганную Инду сообщить в полицию и вскочил в машину. «Сааб» фыркал, но не заводился. В раздражении позабыв про больную руку, Фрэнк двинул ею о панель управления. Боль была такая сильная, что на долгое мгновение пришлось замереть, теряя драгоценные секунды.

Потом он выскочил и побежал. И на Маунт-Плезант, и на Адамс-Морган было полно народу. Фрэнк расталкивал зазевавшихся яппи и криком разгонял беспечных детишек и нервных матрон, петлял, лавировал, перебегал дорогу перед машинами… Надо добраться домой, до телефона, раньше, чем кто-нибудь еще позвонит и оставит сообщение. Гад, когда звонил, наверняка заблокировал свой номер, но у Фрэнка на аппарате стояло специальное устройство, которое расшифровывало и отображало номер последнего звонившего. Слава Богу, он сам, когда искал Энни, повесил трубку до того, как сработал автоответчик.

Он взбежал по ступенькам и к телефону — номер еще светился! Фрэнк кинулся к компьютеру проверить его по базе данных. И только потом вспомнил, что компьютер украли.

Карлос поколебался, но наконец пустил. Звонившего они отследили за две минуты — компьютеру Карлоса, этого фанатика, мог бы позавидовать каждый.

— Номер Покипси, — сказал Карлос. — Нью-Йорк, «Мартин Крамер ассошиэйтс». Ты их знаешь?

— Да, я его знаю, — кивнул Фрэнк, мгновенно вспомнив обед «У Ферначчи». Парочка ненормальных. Фанатики. Параноики. Мины под ковром искали.

— Адрес нужен? — спросил Карлос.

— Нет, спасибо. Я знаю, где он живет.

Глава 28

Фрэнк не стал звонить федералам, все равно они не умеют спасать заложников. Он решил все сделать по-своему.

Полчаса спустя он заклеил большой конверт. В нем была дискета из холодильника со всей информацией про «Храм», «испанку» и Люка Соланжа и наскоро набранным у Карлоса файлом про все остальное, включая слова Энни про тесты, ее похищение и план собственных действий. Зная недоверчивость Глисона, Дейли включил в файл номер и пароль своего автоответчика, чтобы тот мог послушать сообщение, которое Фрэнк предусмотрительно не стер.

Карлос Рубини, сознательный гражданин, торжественно пообещал наутро же отнести пакет Глисону в Баззардз-Пойнт. Фрэнк объяснил Карлосу, что чем меньше он знает, тем в большей он безопасности — у Карлоса загорелись глаза от возбуждения, — и что пакет нужно передать лично в руки Глисону. Если его не окажется на месте — объяснить, что это вопрос государственной безопасности и что его нужно передать немедленно.

— Не волнуйся, Фрэнк, — сверкнул Карлос глазами. — Я добьюсь, чтобы информация дошла до Глисона. Я так и знал, что это было не обычное ограбление!

Позаботившись таким образом об отступлении, Фрэнк решил съездить в Виргинию и купить пистолет. Впрочем, он, может, и пригодился бы, но со здоровой правой рукой. Сейчас хотя бы с рулем справиться.

«Сааб» лучше не брать — вдруг заглохнет по дороге? К тому же с автоматической коробкой передач легче справиться. Фрэнк взял машину напрокат и поехал.

В Делавэре пошел сильный дождь. Тяжелые капли бились о лобовое стекло, боковые стекла постоянно запотевали. Машина рассекала глубокие лужи. Мысль, что пока он спешит ей на помощь, с Энни все будет хорошо, как ничто другое, помогала мчаться вперед под ночным дождем.

Он отгонял мысли о том, что с ней могли сделать, и голос Бенни Стерна: «Знаешь, они не пытались меня убить. Если бы я представлял для них хоть малейшую угрозу, они и перед этим бы не остановились». Фрэнк включил радио погромче и сосредоточился на дороге. Время от времени мимо проносились грузовики, заливая лобовое стекло водой, — это немного отвлекало от тяжких мыслей.

К четырем утра он въехал в Лейк-Плэсид. Проехав город насквозь, Фрэнк оказался на проселочной дороге, вдоль которой расположились аккуратные домики. На придорожном пустыре фары высветили семейство оленей; те замерли — и исчезли в темноте, когда Фрэнк подъехал ближе. Дома тонули в непроглядном мраке, ни в одном окне не мигал даже отблеск телевизора. Дождь прекратился, пейзаж призрачно мерцал в лучах раздувшейся луны. На дороге — ни машины, пустота. Никого, все умерли.

Незадолго до белого, обшитого пластиком домика для посетителей Дейли свернул на обочину. Дальше виднелись ворота. Хотя прямой въезд в штаб «Храма» и перекрыт, зато стены вокруг территории не видно.

У него не было никакого плана. Он решил отойти подальше от ворот и пересечь рощу. Что потом? Какая разница? Главное — найти Энни и забрать ее домой.

Роща была старой и ухоженной, в ней хватало пространства, чтобы не продираться через подлесок. Земля, усыпанная иголками, приятно проминалась под ногами. Полную тишину нарушали лишь редкий стрекот и щебет, которые издавали не то насекомые, не то птицы.

Роща становилась все гуще и темнее. Двигаться приходилось на ощупь; ветки возникали из ниоткуда, били по лицу, цеплялись за одежду. На просвет он набрел совершенно внезапно — и не просто просвет. Это была автостоянка. Под ногами захрустел гравий. Луна зашла, и занялась заря; машины, как бронированные жуки, выстроились по двум сторонам заасфальтированного квадрата. Фрэнк посмотрел на часы — пять десять утра. Усыпанная гравием дорожка тянулась в сторону и исчезала среди деревьев.

Попетляв, дорожка вывела на лужайку. Фрэнк миновал пруд и теннисный корт, потом несколько белых домиков, за которыми нависли угрожающие черные тени, оказавшиеся вблизи общежитиями.

Общежития. Накатило облегчение. Теперь дорожка пошла вверх и стала шире. Вот она забралась на вершину холма, и Фрэнк потрясенно замер.

Под холмом раскинулся обширный комплекс из стекла и металла: фабрика, склады, офисные здания — все огромное, сверкающее, современное. Оттуда доносился механический гул. Некоторые отсеки были освещены, комплекс излучал слабое флуоресцентное сияние. У складов стояли большие грузовики с эмблемой заходящего солнца и надписью: «ЭКОВИТА».

Людей видно не было, но Фрэнк не сомневался: они где-то рядом, там, внутри. Что они производят? Вирус? Несмотря на заверения Бегущего Оленя, что работать с вирусом не сложнее, чем пиво варить, до сих пор Дейли надеялся, что «Храм» попросту не справится. Теперь эта надежда умерла безвозвратно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию