Код Бытия - читать онлайн книгу. Автор: Джон Кейз cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Код Бытия | Автор книги - Джон Кейз

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Враг взвыл и откатился в сторону, позволив Ласситеру подняться на ноги. Со стороны опушки писклявый голос жалобно позвал:

– Ченцо? – И снова, но уже громче: – Ченцо?!

Верблюжья Морда встал на колени и потряс головой, чтобы прочистить мозги. Отработанным движением вратаря Ласситер прыгнул к нему и, вложив в удар всю свою силу и ненависть, врезал ботинком по зубам итальянца, словно перед ним был футбольный мяч. Он не удивился бы, если голова Ченцо вдруг оторвалась бы и взлетела к луне. Но Верблюжья Морда снова его поразил. Парень лишь откатился в сторону, выплюнул зубы и вскочил снова.

Он медленно двинулся на Ласситера, скрестив с ним взгляд и низко опустив руку с ножом. Отступать Ласситеру было некуда, и сделать он ничего не мог.

Голос с опушки продолжал взывать снова и снова.

Верблюжья Морда, не сводя глаз с Ласситера, обходил его, чтобы нанести удар сбоку.

Голос зазвучал вновь и на этот раз очень резко. Верблюжья Морда не выдержал и всего на мгновение повернул голову. Как только он это сделал, Ласситер провел целую серию ударов, затем отступил назад, давая возможность итальянцу упасть. Однако это было ошибкой. Вместо того чтобы рухнуть на землю, противник прыгнул вперед.

Нападение застало Ласситера врасплох, но он все же успел ударить, и Верблюжья Морда выронил нож. Ласситер схватил его и сразу же оказался распластанным на животе, в захвате, парализовавшем все тело. Он мог двигать только руками, да и то крайне слабо, но в его правой руке был нож, и этого оказалось достаточно. Нанося удары назад, он чувствовал, как острие во что-то вонзается. Верблюжья Морда стонал и наконец, издав вопль, откатился в сторону. Ласситер умудрился сделать широкий замах и ударить еще раз. Ему показалось, что нож что-то прорубил. Он развернулся и, тяжело дыша, посмотрел на противника.

Итальянец сидел, уперев ладони в колени. На месте одного его глаза зияла черная дыра, а из перерезанного горла толчками хлестала кровь – так хлещет пиво из металлической банки. Затем он откинулся на спину и, не произнеся ни слова, испустил дух.

Ласситер, тяжело дыша, поднялся на ноги и заковылял к реке. Сражаться или спасаться? В данном случае и то и другое. Он весь кипел от возбуждения, или, скорее, адреналин бурлил в его крови. Ласситеру ужасно хотелось пить, но прежде чем он успел добраться до реки по лесу, ударил луч яркого света. Он заскользил вначале справа налево, а затем в обратном направлении.

Ласситер обернулся. Оказывается, на «ровере» рядом с окном водителя был закреплен небольшой прожектор, и с его помощью Матрас прочесывал лес, разыскивая своего партнера и беглеца. Луч проникал сквозь заросли, и Матрас наверняка увидел бы Ченцо, если бы тот стоял на ногах. Но Ченцо теперь уже никогда не встанет. Ченцо валяется на спине, а что касается Ласситера, то он передвигался в сторону от луча, используя деревья в качестве прикрытия. Матрас прислушался к тишине, а затем закрепил прожектор так, чтобы луч бил в одну точку. Проделав это, он вытащил из-за пояса пистолет и двинулся в лес. Ласситера изумили быстрота и ловкость его движений. Он и не подозревал, что гигант, не играющий в Национальной баскетбольной ассоциации, может обладать столь совершенной координацией. Матрас двигался точно в направлении мертвого партнера.

Ласситер, отбросив все лишние мысли, двинулся к краю леса, стараясь ступать бесшумно. Он изо всех сил сдерживался, чтобы не побежать, когда Матрас потрясенно воскликнул: «Ченцо!» Ласситер был выжат словно лимон. Он заковылял к «роверу» со всей скоростью, на которую был способен. Дохромав до машины, он влез в нее и принялся отчаянно искать ключ зажигания или пистолет. Его ждало разочарование.

Из леса раздался рев, а Ласситер в поисках ключа лихорадочно опускал щитки, открывал перчаточник и…

Снова послышался рев, и Ласситер увидел, что на опушку выбежал залитый светом прожектора Матрас. В этот момент Ласситер заметил валяющиеся на полу ключи и, схватив их, попробовал один, затем второй… Лишь третий ключ вошел в замок зажигания, и двигатель заработал. В это мгновение уже достаточно приблизившийся Матрас поднял пистолет.

Ласситер врубил заднюю передачу и погнал «ровер» в сторону дороги. Несмотря на слепящий свет фар, Матрас начал стрелять. Делал он это с ужасающим хладнокровием. Первый выстрел разбил одну фару. После второго на ветровом стекле возникла паутина трещин. Третья пуля отскочила от капота. Ласситер развернул машину и включил первую скорость. Четвертая и пятая пули ударили по шасси.

Наклонив голову пониже и стараясь припомнить, где находится дорога, Ласситер вдавил педаль акселератора в пол. Внезапно послышался громкий протяжный гудок, и ночь разорвал луч света. Подняв глаза чуть выше приборной доски, Джо увидел мчащийся прямо на него огромный трейлер, который непрерывно сигналил дальним светом и издавал чудовищной силы звуки.

Джо инстинктивно рванул руль направо, а когда монстр промчался мимо, издал вздох облегчения. «Не та полоса», – подумал он.

Что же, теперь можешь стрелять, Матрас!

Глава 29

Тоди или Марчиано?

Двигатель «ровера» работал на холостом ходу, единственная фара освещала знак «СТОП» в каком-то неизвестном месте. Налево или направо? На север или на юг? В конце концов Ласситер повернул руль налево и двинулся в сторону Марчиано. Ему было безразлично, куда ехать, лишь бы не к горному серпантину Сполето или, не дай Бог, обратно в Монтекастелло.

Этот городишко оказался ловушкой, тупиком, который легко оборонять, но бежать из которого невозможно. А Ласситер как раз бежал. В первую очередь от Матраса, а во вторую – от местной полиции. Священник убит, и Ласситер знал, что скоро станет первым подозреваемым. Найджел и Хью, услышав о смерти Азетти, заявят полиции, что американец отправился к падре и исчез, не забрав свои вещи.

Конечно, можно добровольно явиться в полицию и рассказать обо всем, начиная с Бепи и кончая отцом Азетти вкупе с Верблюжьей Мордой. Но появление в полицейском участке на краденой машине, в окровавленной одежде и с десятью итальянскими словами в запасе представлялось Ласситеру весьма сомнительным выходом. Ему в течение многих дней придется отвечать на вопросы, и, кроме того, еще садясь на велосипед в Монтекастелло, он решил, что местная тюрьма – далеко не самое безопасное место.

Доехав до очередной развилки, он свернул на север, к Перудже. Надо выбираться из Умбрии и постараться отъехать подальше от Рима, а точнее, от тех мест, где он успел побывать.

Сейчас Джо в первую очередь требовались телефон и помещение, где можно почиститься, но найти такое место было очень непросто. В Италии полно общественных туалетов, но войти хотя бы в один из них Ласситер не мог – другие посетители непременно подняли бы крик. Скорее ему подошла бы бензозаправочная станция, но те, мимо которых он проезжал, стояли закрытыми.

Добравшись до окраин Перуджи, Джо, руководствуясь указателем А-1, выехал на автостраду «Италия» – платную дорогу без ограничения скорости. Вдоль нее, как следовало из рекламного щита, тянулась зона отдыха. Там можно было снять комнату на ночь, найти продовольственный магазин, телефоны и бензозаправочные колонки. У этой зоны имелся лишь один, но весьма существенный недостаток – слишком яркое освещение. Однако выбора не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению