Ларец Зла - читать онлайн книгу. Автор: Мартин Лэнгфилд cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ларец Зла | Автор книги - Мартин Лэнгфилд

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Недостоверную? — вскинулся Скотт. — Вы прекрасно знаете, что все было не так. Зачем бросаться сейчас такими словами? Мы ведь оба знаем, что расследование докажет нашу правоту, а не вашу. Что же до Роберта как частного лица… Упаси вас Господь, уважаемый, выступать с угрозами на этот счет.

Джон остановил его жестом руки.

— Успокойся, Скотт. А в самом деле, у тебя есть адвокат, Роберт?

— У меня? — Роберт перевел на него равнодушный взгляд, затем таким же взглядом обвел всех остальных и вдруг отметил, что над их головами подрагивает легкое серо-голубое облачко — еле различимое, но все же заметное. Зажмурившись и вновь открыв глаза, Роберт убедился, что это не обман зрения. И тут он понял, что это энергия, которую излучали присутствующие. Личная энергия каждого из них, аура. Где облачко погуще — там энергии больше. И наоборот.

Странная все-таки записка. Лоуренс бросался в ней громкими обвинениями в его адрес. Трудно представить, что он был настолько ранимым человеком, чтобы писать столь драматические предсмертные послания. И в конце концов, Роберт прекрасно знал, что самоубийством тут и не пахло — его убил Адам. Точнее, не сам Адам, а те, кто управлял им. А зачем, кстати говоря? Может, Лоуренс знал что-то лишнее? Что именно? Какая роль была отведена ему во всем этот грандиозном тайном плане?

Роберт вдруг понял, что все удивленно смотрят на него.

— Мне не нужен адвокат, Джон.

Один из мобильных телефонов, лежавших на столе, вдруг ожил и заерзал на полированной поверхности, сотрясаемый виброзвонком. Молодой адвокат схватил его и, неловко извинившись перед присутствующими, приложил трубку к уху. Несколько секунд он молча слушал, что ему говорили, затем без слов передал телефон своему старшему коллеге. Тот вдруг стал быстро багроветь.

— Что? Повторите! Я не совсем понял, — запинаясь, пробормотал он.

На том конце провода раздавался чей-то возбужденный голос. Пожилой адвокат несколько раз попытался перебить собеседника, но безуспешно. А затем в трубке послышались отчетливые частые гудки. Он медленно вернул телефон на стол, провел рукой по вспотевшему лбу и примерно с полминуты тупо смотрел прямо перед собой, а затем вдруг принялся поспешно собирать со стола выложенные ранее бумаги.

— Наша встреча окончена, — глухо проговорил он, не поднимая глаз на представителей Джи-би-эн. — Хочу сообщить вам, что мы отзываем свой иск. Компания «Хенкот инкорпорейтед» больше не имеет претензий ни к Джи-би-эн, ни конкретно к мистеру Роберту Реклису. Мы вынуждены спешить, чтобы еще успеть на похороны Лоуренса. — Он помолчал несколько мгновений и добавил: — От имени нового владельца компании, мистер Реклис, приношу вам свои самые искренние извинения за доставленные неудобства.

— А кто стал новым владельцем компании? — промямлил ошарашенный таким поворотом Джон.

— Мистер Хорас Хенкот, родной брат покойного.

После этого адвокаты «Хенкот инкорпорейтед» торопливо откланялись.


Они долго еще сидели в гробовой тишине. Первой заговорила представительница отдела по работе с персоналом:

— Полагаю, я свободна.

Джон остановил ее движением руки.

— А я полагаю, что нам еще есть что обсудить с вами. Я имею в виду вопрос о проведении внутреннего расследования. Я пристально наблюдал за действиями Роберта и считаю, что некий разбор полетов был бы не лишним…

— Ты с ума сошел? — вскинулся на него Скотт. — О чем ты говоришь?!

— Роберт снизил требования к себе и стал увлекаться поспешными оценками. Мы не можем допустить, чтобы люди, у которых мы берем интервью, на следующий день стрелялись! Это же ни в какие ворота не лезет! Я вынужден продлить вынужденный отпуск Реклиса, а пока…

— Ты не можешь! — воскликнул Скотт.

Роберт поднялся из-за стола:

— Так или иначе, меня это все не интересует. Я сам вернусь, когда буду готов. Но ты прав, Джон, мне нужно время. Несколько дней. И насчет адвоката ты, возможно, тоже был прав. Когда я разберусь со своими делами, то вернусь сюда с адвокатом и он спустит с тебя шкуру. Приготовься серьезно раскошелиться, дружище, ибо с тебя сдерут приличную неустойку.

С этими словами Роберт учтиво поклонился своим коллегам и зашагал к выходу.

— Что? Что ты сказал?! — завизжал Джон ему в спину. — Как ты смеешь так со мной разговаривать, мерзавец?! Я не шучу насчет внутреннего расследования! Я не шучу!

— Мне плевать, — бросил через плечо Роберт.

Уже через пару минут он вышел из лифта в вестибюле и направился к выходу из здания.


Лондон,

сентябрь 1990 года

Роберт вновь перечитал приглашение и улыбнулся. «„Ньютонова рукопись“! Единственное представление! Только сегодня! В саду клуба „Святой Георгий“, что на Уайтфрайерс-стрит. В 8 часов вечера. Форма одежды — парадная».

Он тут же набрал номер Адама Хейла.

Оба тогда жили в Лондоне. Роберт слыл уже ветераном Джи-би-эн, в которой на тот момент отпахал уже шесть с лишним лет, и имел за плечами солидный собкоровский стаж в Париже и Мадриде. Адам перебрался в Лондон в начале года из Центральной Америки. Он был все так же остер на язык, но Адаму все труднее становилось скрывать, как сильно его побила жизнь. Он был один и почти без средств к существованию. Его экс-подружка Изабелла, журналистка и поэтесса, погибла. Он нашел ее на дороге, которая вела в аэропорт Санто-Томаса, с пулевым отверстием в затылке. Адам едва не помешался от горя, и лишь нежная забота Кэтрин помогла ему справиться. Они были неразлучны с момента его возвращения в Лондон и вскоре поженились.

Адам брался за любую поденщину и постоянно мотался по командировкам как внештатник. Роберту больно было на это смотреть, и он предпринимал отчаянные попытки устроить его к себе в Джи-би-эн. Но все не было подходящей работы, да и сам Адам неизменно высмеивал образ жизни «кабинетных журналюг». Но вот на днях войска Саддама Хусейна вторглись в Кувейт и руководство Джи-би-эн наконец-то проявило интерес к услугам известного экстремала Адама Хейла.

— Что я вижу, старина? Ты никак решился поставить ту пьесу?

— А, сэр Боб! Как я рад вновь слышать твой голос!

— Так вы с Кэт все-таки закончили пьесу? Когда вы умудрились?

— Скажу так: в последнее время это было для нас чем-то вроде внеклассного чтения. Сам знаешь, как мы заняты. Нас просто однажды так замучила ностальгия по старым временам, что мы не сговариваясь решили вернуться к старине Ньютону.

— Потрясающе! Так вы вместе ее закончили?

— Конечно, дружище, а как иначе? И оба получили огромное удовольствие. Ведь, если ты помнишь, раньше мы могли только писать вместе и не могли вместе спать. А теперь нам удалось совместить то и другое. Это ли не прекрасно? Как твоя Жаклин?

Роберт и Жаклин жили вместе уже три года — то в Лондоне, то в Париже. Она была школьной подругой Кэтрин и происходила из обедневшего французского дворянского рода. Жаклин работала в сфере связей с общественностью. Так получилось, что они с Робертом решили не связываться с формальностями и официально мужем и женой не считались. Возможно, рождение ребенка заставило бы их изменить свое решение, но детей по-прежнему не было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию