Школа для мальчиков Кассандры Френч - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Гарсия cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа для мальчиков Кассандры Френч | Автор книги - Эрик Гарсия

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Если позволите, мы хотели бы с вами поговорить.

– Ну, разумеется, – улыбнулась я и повела их к себе в кабинет, успев подумать, что, если бы я нашла способ спуститься с ними в гараж и усадить их к себе в машину, возможно, мне хватило бы хлороформа, чтобы…

«Нет, Кесси! – услышала я отцовский голос. – Они не причинят тебе вреда. Они просто хотят поговорить».

Разумеется, папуля был прав. Он всегда был прав. Нет нужды усложнять дело еще больше. Я села на свое место за столом, а непрошеным гостям предложила присесть на диван. Я с тревогой отметила, что детектив Бишоп приземлился прямо на отпечаток зада Джейсона Келли, уничтожая последнюю память о суперзвезде.

– Что вам известно о Джейсоне Келли?

– Я слышала, он исчез, – сказала я убежденно. – Во всяком случае, так передавали в новостях.

– Угу. У вас были личные контакты? Я пожала плечами.

– Едва ли. Неделю назад или около того он приходил к нам в офис, но, по-моему, он просто зашел поздороваться.

– Вы с ним знакомы?

– Ну конечно. Кто же с ним не знаком. Неужели вы не видели «Рейнджеров»?

Детектив Робертс терпеливо улыбнулся.

– Скажите, у вас были личные встречи помимо его визита в офис?

Я почувствовала легкое беспокойство. Почему он меня об этом спрашивает? Им что-нибудь известно или они задают эти вопросы всем подряд? Я решила действовать наверняка и все отрицать. В крайнем случае, потом можно что-нибудь вспомнить и сказать, что поначалу я растерялась или испугалась.

– Я всегда мечтала об этом, – сказала я, усмехнувшись. – Свидание с Джейсоном Келли – мечта любой девушки.

– Не знаю, не знаю, – сказал Бишоп. Он достал конверт, вытащил из него лист бумаги и подтолкнул его мне.

Это был список, точь-в-точь такой, как я нашла в кабинете Джейсона на яхте, только тот был написан от руки, а этот – отпечатан. Здесь рядом с именами не было дат и времени, но черным по белому было написано: «Кассандра Френч, коммерческий отдел».

– Мы обнаружили этот файл в его компьютере, – пояснил Бишоп. – Этот список показался нам странным.

– Мне тоже. – Я взглянула на длинный перечень имен на листе, и меня вновь захлестнул гнев, ведь всех этих женщин Джейсон Келли использовал или планировал использовать в своих шкурных интересах. Но я сдержалась и, подняв глаза, невинно спросила:

– Что это все значит?

– Мы пока не знаем, – признался детектив Роберте – Увидев здесь ваше имя, мы подумали, что вы сможете прояснить ситуацию.

Так вот почему они пришли ко мне. Мое имя было в списке вместе с именами еще пятидесяти женщин, работающих на студии. Только и всего. Я почувствовала облегчение.

– Понятия не имею, – сказала я, возвращая лист детективу Бишопу. – А с другими вы уже разговаривали? На нашем этаже работает Лорна, номер ее кабинета…

– Мы уже беседовали с мисс Уилкокс.

– Правда? Боюсь, что больше ничем помочь не могу. – Я выразительно взглянула на телефон, точно меня ждали более срочные дела. – У вас есть еще вопросы или?…

Они дружно поднялись и направились к двери.

– Нет, больше мы не будем вам мешать, – сказал Бишоп и протянул мне свою визитку. – Но если вы что-нибудь вспомните…

– Я непременно позвоню.

Они вышли в коридор, и я, не удержавшись, послала им вслед парфянскую стрелу.

– Офицеры? – окликнула я их. – А вам не приходило в голову, что он скрылся, чтобы немного расслабиться? Может быть, он просто решил отдохнуть?

Детективы переглянулись. Роберте пожал плечами, предоставив ответ Бишопу, а тот сказал:

– Любопытно, что вы об этом спросили. В пятницу агенты мистера Келли получили от него письмо. Там изложены именно такие намерения.

Ага! Значит, агентство «Энтерпрайз» все же делает свое дело.

– Тогда почему такой переполох? – спросила я.

– Мы отдали его экспертам по почерку. По их мнению, это скорей всего подделка. В общем, если вы что-нибудь узнаете…

На этом они откланялись окончательно, оставив меня взбешенной до предела. Подделка? «Эй вы, болваны, – хотелось мне крикнуть им вслед. – Да у вас даже не хватает ума отличить подделку от оригинала». Хотя идея принадлежала мне, но записку Джейсон Келли писал собственноручно. Это реликвия, которая стоит сотни, а может, и тысячи долларов. Раньше я считала почерковедческий анализ наукой; теперь я поняла, что он не лучше карт таро и френологии.

Однако у меня не было времени сокрушаться о непрофессионализме детективов; в конечном счете он был мне только на руку. Дел у меня было по горло: ведь мне предстояла поездка в Нью-Мексико. Я должна была решить, что надеть, найти, что почитать в самолете, и, самое главное, мне было необходимо подыскать няню для мальчиков.

К счастью, мне было, к кому обратиться.


– Это проще простого, – заверила я Клэр. – Не сложнее езды на велосипеде.

– Кесси, я не умею ездить на велосипеде.

– Значит, не сложнее, чем испечь пирог. Главное – не слишком усердствовать.

Я ехала к мамуле. В течение двух дней от нее не было ни слуху ни духу, и это меня встревожило. Я чувствовала, что пожалею о своей затее, но я должна была убедиться, что с ней все в порядке и она не лежит в ванне со сломанным бедром, пытаясь дотянуться до телефона, которым ей запретили пользоваться. По дороге я позвонила Клэр по мобильнику и попросила меня выручить.

– Ну пожалуйста, – ныла я, – это пара пустяков.

– Как ты можешь обращаться ко мне с такими просьбами?

– Ты еще не пришла в себя после той ночи?

– Честно говоря, да, – сердито сказала она. – Знаешь ли, не каждую ночь приходится хоронить…

– Сотовый телефон! – напомнила я.

– Ну да. Конечно. В общем, мне не каждую ночь приходится делать сама знаешь что с сама понимаешь кем. – Клэр закодировала фразу не хуже героев фильма «Миссия невыполнима», одобрительно подумала я. – Утром я заметила, что у меня под ногтями полно земли. Моя маникюрша убьет меня.

– Именно об этом я говорю, – сказала я. – Я ведь не прошу тебя снова делать сама знаешь что с сама понимаешь кем. Ты выручила меня в трудную минуту, а это как два пальца облизать.

Клэр вздохнула.

– Во-первых, обещай никогда не повторять это мерзкое выражение.

– Договорились.

– Во-вторых, ко мне приехали родители. Они остановились у меня дома.

– Ну и что?

– Как я могу бросить их одних, чтобы присматривать за тремя похищенными…

– Сотовый телефон, – предупредила я.

– …за тремя студентами у тебя в подвале?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию