Школа для мальчиков Кассандры Френч - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Гарсия cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа для мальчиков Кассандры Френч | Автор книги - Эрик Гарсия

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Я опустилась на колени рядом с кроватью Джейсона и промокнула его влажный лоб полотенцем.

– Не волнуйся. Мы помним, что ты знаменитость, и все мы твои поклонники. – Мальчики горячо закивали. – Но здесь ты будешь просто студентом. Обещаю, когда я позволю тебе пользоваться мелками, никто не заставит тебя раздавать автографы.

Джейсон попробовал изменить тактику, явно полагая, что я не устою перед его чарами.

– Кассандра… Кесси. – Он наградил меня лучезарной улыбкой мощностью не меньше мегаватта; подобная улыбка сразила Мег Раян в фильме «Стейтен-Айленд». Фильм был прекрасный, хотя и не имел кассового успеха. – Кесс, давай будем реалистами. Как только мои агенты поймут, что я исчез, они заглянут в мои бумаги и в два счета примчатся сюда.

– О каких бумагах ты говоришь? – спросила я, вытаскивая список, найденный у него в столе. – Уж не об этих ли?

С исказившимся лицом Джейсон смотрел, как я вытащила зажигалку, подожгла список и бросила его в металлический бачок для мусора Через несколько секунд от бумаги осталась лишь тлеющая кучка пепла.

В глазах Джейсона что-то мелькнуло.

– Это не единственный экземпляр, – он явно блефовал. – О нашем свидании знает куча народу.

– Не смеши, – ответила я. – Ты сам настаивал, чтобы я сохранила это в тайне. Прилепил фальшивую бороду, послал за мной такси в парк, позаботился, чтобы на вертолетной площадке было пусто. Могу дать голову на отсечение, что о нашей встрече не знает ни единая живая душа. К тому же, мне кажется, ты не болтун. Когда ты привез меня к себе на яхту, ты отослал оттуда всех, кроме капитана. Похоже, тайна осталась тайной.

Мне было неприятно его расстраивать. Я не люблю ссор и по возможности стараюсь избегать конфликтов. Видимо, мягкий характер я унаследовала от отца, который родился под созвездием Весы.

– Кесси, – снова начал он, но я оборвала его, приложив ладонь к его губам. Его губы были сухими и потрескавшимися. Нужно будет купить ему хорошую гигиеническую помаду.

– Джейсон, давай не будем. Я знаю, почему ты решил пригласить меня на свидание.

– Потому что ты мне понравилась, – невнятно промычал он под моей ладонью.

– Как это мило, – ответила я. – Не стоит меня обманывать. Ты планомерно назначал свидания всем одиноким женщинам на студии, которым предстояло давать показания по «Равнодушному». Ты решил переманить нас на свою сторону, чтобы мы лгали в твою пользу. Ты переспал со мной, чтобы твои доходы возросли на пару сотых процента. Не волнуйся, меня это больше не трогает. И ты знаешь почему?

Я убрала руку с его лица, позволяя ему ответить.

– Не знаю и знать не хочу. Отвяжи меня от этой проклятой кровати. – Однако, еще не договорив фразу до конца, он перестал хорохориться и сник, как дырявый воздушный шарик.

– Ну-ну, вот и хорошо, – я ласково погладила его по голове. – Я рада, что ты наконец выбросил из головы эти глупости. Теперь мы можем приступить к работе. Ну-ка, давайте поможем ему сесть.

Оуэн придерживал руки Джейсона, пока я отстегивала от кровати наручники. Надо отдать Джейсону должное: понимая, что Оуэн раздавил бы его как букашку, он даже не пытался сопротивляться. Ноги Джейсона остались прикованными к кровати. Мы усадили его, и я соединила две пары наручников между собой, что позволяло ему с некоторыми ограничениями двигать руками и торсом.

– Так лучше? – спросила я. Джейсон что-то проворчал. Я дала Оуэну знак вернуться на свое место. – Ты поступил гадко. Ты использовал меня и моих коллег. Не сомневаюсь, за свою жизнь ты использовал подобным образом сотни женщин. Но я не сержусь на тебя. И объясню, почему. Пройдет совсем немного времени, и все изменится.

Джейсон опустил глаза.

– Я понимаю, сейчас ты мне не веришь, но ведь ты здесь всего один день. В первый день на новом месте всем приходится нелегко. Оуэн чуть не сломал свою кровать, помнишь?

– Я согнул ее пополам, – задумчиво подтвердил тот.

– Я помню, как мама впервые отвела меня в детский сад, – сказала я. – Все вокруг казалось таким огромным. Куда больше, чем дома, у меня в комнате. И полным-полно незнакомых детей. Я цеплялась за нее и рыдала. Остальные дети тоже плакали. Две воспитательницы еле-еле оторвали меня от матери. Но вечером, когда пришла пора возвращаться домой, я цеплялась за ногу воспитательницы и не хотела уходить. Всего за один день я привязалась к новому месту. Надеюсь, ты тоже полюбишь наш Пансион. Кстати, правило номер один. Если тебе хочется плакать, не смущайся. Поплачь. Дэниел плачет не меньше двух раз в день, верно, Дэниел?

Дэниел (у него опять температура) снова накрылся несколькими одеялами. Груда одеял зашевелилась в изголовье – кивком головы он подтверждал мои слова.

– Видишь? Но не перестарайся. Плач для мальчиков – дисциплина, требующая предварительной подготовки. На первый раз мы начнем с менее сложных и более веселых вещей.

– С фильма? – спросил Оуэн.

– Со спектакля? – предположил Алан.

– Еще лучше, – сказала я, отперла шкафчик под лестницей и достала плеер для компакт-дисков и пять щеток для волос. – Мы будем петь под фонограмму.

Мальчики оживились. Даже Дэниел выбрался из постели и, с трудом передвигая ноги, присоединился к остальным. Было отрадно видеть, что он идет на поправку. Я раздала щетки для волос. Джейсон отказался от своей, но я положила ее на кровать рядом с ним, надеясь, что он передумает.

Заняв свое место перед аудиторией, я начала утренний урок.

– У всех бывают огорчения и дурное настроение, – начала я самым благожелательным тоном. – Такова человеческая натура, и это вполне естественно. Джейсон, в данный момент ты не в духе. Но есть верное средство, которое всегда поможет вам встряхнуться и развеселиться. Кто-нибудь догадался, что я имею в виду?

Алан и Оуэн дружно подняли руки. Я выбрала Алана. В последнее время я уделяла слишком много внимания Оуэну, и мне не хотелось, чтобы кто-то из моих мальчиков чувствовал себя заброшенным.

– Поход по магазинам? – спросил Алан.

– Верно, поход по магазинам тоже может поднять настроение, – мне было приятно, что его мысли в целом движутся в верном направлении. – Но это довольно дорогой способ. Речь идет о более доступном средстве. Вы можете прибегнуть к нему в любой момент не выходя из дома.

Оуэн продолжал держать руку поднятой. Я кивнула ему.

– Пение под фонограмму, – сказал он, обращаясь к Алану, и снисходительно добавил: – Она же сказала об этом две минуты назад.

– Мальчики, не ссорьтесь. – Я поощряю дух соперничества: мужчина должен быть честолюбив. Но я не хочу, чтобы, стараясь снискать мое расположение, они делали друг другу язвительные замечания. Хотя это и льстит моему самолюбию, но делает обучение менее плодотворным.

– Ты прав, Оуэн, – сказала я. – Пение под фонограмму помогает забыть о многих проблемах. Джейсон, поначалу это может показаться тебе немного странным, ведь это противоречит представлениям общества о том, как должны поднимать настроение молодые люди, но три миллиарда женщин не могут ошибаться. Уверяю вас, мир стал бы куда лучше, если время от времени все оставляли бы свои дела и пели вместе с Мадонной. – Я включила плеер в сеть. – В целом Мадонна очень неплохой вариант, но, если хандра одолела вас не на шутку, вам поможет лишь одно. Кто знает, о какой музыке идет речь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию