Тайна Синего имама - читать онлайн книгу. Автор: Бернар Бессон cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Синего имама | Автор книги - Бернар Бессон

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Морван был полностью согласен с финансистом, однако старался этого не показывать.

— Конечно, они прекрасно знают, что мы пристально следим за ситуацией на бирже, так что не станут предупреждать нас заранее. Предупреждать нас, с какой стороны ожидать удара, было бы уж совсем глупо!

Молодой человек снял круглые очки и посмотрел на Морвана с сочувствием:

— Я восхищаюсь вашей работой, но вы не видите главного.

— Не вижу главного?

— Вы рассуждаете как полицейский, уважаемый Морван.

— Надеюсь, что да!

— Вы мыслите в конкретных категориях. Вы задаете вопрос, готовится ли теракт, и утверждаете, что они, подавая нам такой очевидный сигнал, рискуют провалить операцию. Вы думаете, они идиоты, но вы ничего не понимаете в виртуальной экономике!

— Что вы имеете в виду?

— Тех, кто спекулирует на нефтяных акциях, совершенно не заботит, произойдет теракт или нет. Для них важен не взрыв на электростанции, а угроза взрыва. Совершая эти сделки сразу после убийства Перси Кларенса, они сами нагнетают обстановку. Агентства, торгующие акциями, смотрят на биржи так же, как и фирмы, оценивающие страновые риски, вроде фирмы красавицы Камиллы. — Он повернулся к Камилле Субресо и Пиверу, сидевшим на другом конце зала. — Если угроза материализуется, их спекуляции окажутся выгодными. Если нет, они первыми узнают об этом, продадут акции, да еще и заработают на ими же созданном ажиотаже. Вот вам виртуальная экономика. Здесь речь идет не о покупке и продаже реального продукта, а об умелом использовании представившихся возможностей. Будущий теракт — это вторичный продукт. Они уже победили. То, что мы читаем на мониторе, уже принадлежит прошлому. Тарик Хамза и его люди уже заработали свои миллионы долларов, пока вы пытаетесь предсказать, удастся их план или нет.

— Какие ужасные вещи вы говорите.

— Я финансист.

— Именно это я и имел в виду.

Морван покинул бородатого аналитика с его «вторичным продуктом» и направился к представителям «Электрисите де Франс». Его маневр не остался незамеченным. Наблюдая за передвижениями Морвана по кризисному центру, члены штаба могли угадать, в каком направлении движется его мысль. Морвану казалось, что все собравшиеся видят, что происходит у него в голове.

— Здравствуйте, господа.

— Добрый день.

— Хорошо ли защищены наши атомные станции?

Глава группы, занимающейся атомной безопасностью, откинулся на спинку кресла, заложил большие пальцы за жилетку и снисходительно посмотрел на Морвана.

Перед Морваном сидел типичный выпускник Политехнической школы, убежденный в собственной правоте и непреложности своих знаний и суждений, которые умрут вместе с ним. Такого сорта людей было полно в каждом министерстве и ведомстве, порой они снисходительно улыбались простым смертным и раздавали свои напыщенные советы неразумным политикам.

Вокруг этого экземпляра, вальяжно развалившегося в кресле, собралась небольшая толпа безмятежных спутников. Морвану было известно о его репутации старого сплетника, любителя перемывать кости начальству.

— У нас есть руководство в сто тысяч страниц, в котором указаны все возможные способы нападения. Вы можете быть спокойны, господин координатор…

Морван кивнул, стараясь сохранять спокойствие. Объемом руководств его не удивишь. Ему было известно не понаслышке, что чем толще свод документов, тем меньше от него толку.

— Бетонные стены наших электростанций выстоят, даже если террористы пустят в них ракету. В восемьдесят втором году один борец за охрану окружающей среды, ставший впоследствии депутатом партии зеленых в Женеве, выпустил две ракеты в здание атомной электростанции в Крей-Мальвиле. Внешний купол был пробит, но важнейшие отсеки остались нетронутыми. Я не вижу никакой угрозы для наших АЭС, если только в них не врежется линейный самолет. Но вы сами утверждаете, что безопасность воздушных пространств обеспечена.

— Да, конечно, но представьте себе, что террорист попытается проникнуть внутрь электростанции, — сказал Морван.

— С самого утра жандармы патрулируют все возможные объекты. Ни один террорист не может подойти к электростанции и на километр. Все возможные подъезды и подходы находятся под наблюдением. Все инженеры и техперсонал обязаны носить значок со своим именем. Доступ к каждому отсеку электростанции защищен кодовым замком.

— А если террорист возьмет в заложники кого-нибудь из ваших служащих? Или будет угрожать его близким?

Энергетик повернулся к своим коллегам; наивность Морвана вызвала у него нескрываемое недоумение.

— Наши инженеры никогда не остаются в зале управления одни. Кроме того, с тех пор как вы объявили третий уровень защиты «Вижипирата», ваши жандармы патрулируют станции не только снаружи, но и внутри. Мы готовы к любому развитию событий, даже если какому-нибудь сумасшедшему взбредет в голову разрушить реактор. Как видите, мы все предусмотрели.

— И что произойдет в таком случае?

— Если система будет получать неправильные команды, работа реактора прекратится сама по себе. Весь персонал получил точные инструкции, как в случае чего остановить преступника. Все продумано до мелочей.

— Вы хотите сказать, что у вас есть все необходимое программное обеспечение?

— Несомненно.

— А если злоумышленники нарушат работу компьютера?

Представители «Электрисите де Франс» синхронно улыбнулись, словно актеры японского театра.

— Злоумышленникам не удастся подобраться к программному обеспечению. Наша система полностью изолирована от внешнего мира. Программы постоянно проверяют и обновляют на месте. Вы можете быть спокойны, все защищено бетоном и записывается на камеру круглые сутки. Меры безопасности удвоены, даже утроены по сигналу национального центра, который постоянно контролирует все атомные электростанции в стране.

— Вы утверждаете, что посторонний не может приблизиться к реакторам?

Собеседник Морвана и его коллеги, казалось, готовы были рассмеяться ему в лицо. Они смотрели на него как на недоумка или инопланетянина.

— Каждый реактор окружен двойной бетонной стеной, которую невозможно разрушить.

— Тем не менее к нему можно подобраться изнутри?

— Только если реактор будет остановлен, а это очень сложная процедура, которая требует присутствия всех представителей руководства объекта.

— А если один из ваших инженеров неожиданно сойдет с ума и подложит бомбу прямо к атомному сердцу реактора?

Морван обратил внимание, что вокруг них уже собралась небольшая группа любопытных, пришедшая поглазеть на забавное представление. Эксперты по разным вопросам потешались над его словами и явно принимали сторону энергетиков. Обычная история — профессионалы против дилетанта.

— Господин координатор разведки, если бы одному из наших инженеров удалось внести бомбу в здание станции (что технически невозможно, потому что на входе в здание установлен металлоискатель), ему пришлось бы пройти из зала управления в помещение, где находится реактор…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию