Правила мести - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Райх cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила мести | Автор книги - Кристофер Райх

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

— Номер зарегистрирован на имя некоего Г. Бахрейни, проживающего по адресу: рю Жан Матье, дом восемьдесят четыре… — Затем последовала пауза, а потом собеседник Грейвза издал торжествующий возглас и голосом, пресекающимся от волнения, закричал: — Чарльз, ты меня еще слушаешь?! Погоди-ка секундочку… Господи… Ну вот, мы его засекли.

— О чем ты? — спросил Грейвз.

— Как раз сейчас кто-то звонит на номер, зарегистрированный по данному адресу, с одной из тех «симок», про которые мы только что с тобой говорили. Аккурат в этот самый момент они беседуют.

Наверное, Эмма Рэнсом, подумал Грейвз.

— А прослушать можно?

— Увы, не получится.

Грейвз разочаровано вздохнул:

— А откуда звонят?

— И этого тоже не могу сказать. Вызов проходит через вышки мобильного оператора «Франс телеком», так что принимающий сигнал абонент находится в Париже или где-то рядом. Секундочку… Разговор только что прервался. Его длительность составила тридцать одну секунду.

— Свяжитесь с компанией «Франс телеком». Попросите их составить полный список звонков, поступивших на этот номер, и узнайте, сколько времени нужно, чтобы определить местоположение звонящего. Ордер мне удастся подписать к обеду. Это дело чрезвычайной важности, связано со взрывом на Виктория-стрит.

— Приступаю немедленно.

— Да, и что там с последним номером, который я тебе продиктовал?

— С тем-то? Он девственно чист. По нему не звонили.

Грейвза неожиданно посетило страшное предчувствие. Не звонили… пока.

— А можно этот телефон выключить? Ну как бы дезактивировать его… в общем, чтобы он не работал?

— Более чем уверен, что ребята из технической службы сумеют это сделать. Однако понадобится какое-то время, чтобы проследить этот номер по всей системе.

— И сколько на это уйдет?

— Управимся к полудню, самое позднее.

Еще половина суток. Не слишком здорово, но лучше, чем ничего.

— Большое спасибо. Я твой должник. — Грейвз повесил трубку и тут же начал звонить Кейт Форд. — Ну, где вы? — спросил он.

— В Эзе. Обыскиваю дом, в который заявился Рэнсом.

— Кому он принадлежит?

— Юридически он является собственностью маленькой компании под названием «VOR S.A». В компании числится всего лишь один директор по имени Серж Сименон.

— Серж Сименон. Сергей Швец. Имя совпадает. Что вы об этом думаете?

— О чем именно?

Грейвз рассказал Кейт Форд о своей встрече с русским шпионом по фамилии Кемпа и о той информации, которую он только что получил от сотрудника компании «Водафон».

— Телефоном продолжают пользоваться, и штаб операции находится в Париже.

— О боже!

— Нашли вы какую-нибудь ниточку, которая вела бы в Россию?

— Да тут у них в офисе прямо-таки склад газет, напечатанных на кириллице, да еще несколько компакт-дисков с записями русских певцов. Это что, совпадение?

— Конечно нет. Кстати, реактивный самолет еще в вашем распоряжении?

— Он на аэродроме в Ницце.

— Сколько времени понадобится, чтобы долететь до Парижа?

— Если потороплюсь, то три-четыре часа. Что вы хотите там предпринять?

— Облаву, — объявил Грейвз. — Начнем на рассвете.

67

Солнце встало в Париже в пять часов сорок две минуты. По дороге в город из аэропорта Шарля де Голля Кейт Форд залюбовалась, как его первые лучи освещают купол базилики Сакре-Кёр, стоящей на вершине холма Монмартр. Ее машина промчалась по Новому мосту, и от Сены повеяло приятной прохладой. Кейт успела заметить стоящий выше по течению собор Нотр-Дам. Дальше автомобиль покатил по лабиринту серых и неухоженных улиц. Это был другой Париж, совсем не тот, который ассоциировался с Лувром и Триумфальной аркой, — этот, скорее, походил на пришедший в упадок аванпост колониальной империи, с алжирскими кофейнями, левантийскими ресторанчиками и лавочками, торгующими западноафриканскими нарядами. По мере того как машина все более углублялась в пригороды, улицы приобретали мрачный, недружелюбный вид. Появилось немало черных от сажи бочек из-под нефтепродуктов, и дым от полыхавшего в них еще прошлым вечером пламени до сих пор витал над кварталами. На тротуаре, перекрывая проход, лежал на боку сожженный автомобиль. Вдоль обочин по улицам выстроились переполненные мусором баки. Повсюду в глаза бросались уродливые настенные граффити.

Машина свернула за угол и внезапно остановилась. Впереди улицу перекрывали полицейские автомобили. Там деловито расхаживали человек десять, они надевали пуленепробиваемые жилеты и шлемы, заряжали обоймы и магазины, просто проверяли оружие. Водитель, сержант из парижской префектуры, провел Кейт в угловое кафе на другой стороне улицы, где разместился временный штаб операции. Там она застала Грейвза, который, стоя у стола, разглядывал разложенные на нем отксерокопированные чертежи. По обе стороны от него она увидела каких-то людей в черном.

Это были полицейские из спецподразделения «Черные пантеры» — элитной боевой единицы французской полиции. В нем насчитывалось двадцать четыре человека, работали они круглосуточно и без выходных, а потому, чтобы их вызвать, достаточно было позвонить по телефону, разумеется лишь в таких случаях, как, например, сегодняшний.

— Их базой, — пояснял полицейский в черной штурмовой амуниции, пользуясь, как указкой, ножом «Кабар», — служит двухкомнатная квартира на десятом этаже. Она в конце коридора, по обеим сторонам от нее расположены квартиры соседей. Один вход, он же выход. В здании два лифта, но работает только один. Второй застрял между четвертым и пятым этажом. Лестниц две. Можно послать команду на самый верх, но как бы их не спугнуть.

— Лучше подняться по лестницам, — сказал Грейвз. — Брать живыми — у них может оказаться жизненно важная информация.

— Понятно.

Грейвз заметил вошедшую Кейт и сделал шаг ей навстречу:

— Наконец-то.

— Пришлось накричать на авиадиспетчеров, и они пошли на попятную. Похоже, вы тут целую армию подняли.

— Я насел на сэра Тони, а тот позвонил куда следует. Он был взбешен из-за бардака, возникшего в связи с вашим прилетом. Думаю, его вопли долетели через Ла-Манш даже без помощи телефонной связи.

— Она там?

— Зайдите и посмотрите. — Грейвз подвел ее к припаркованному рядом со входом в кафе неприметному фургончику. Внутри, в задней его части, перед скамейкой с мониторами и прочей аппаратурой, сидели двое полицейских. — Мы оборудовали пост наблюдения в здании напротив. Парочка инфракрасных камер да еще нацеленный на окна лазерный микрофон, чтобы знать, о чем они там говорят. Как выяснилось, внутри двое. Не спят и перемещаются по квартире.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию